Makita DMP180ZX DMP180ZX Instruction Manual - Page 13

CONSERVEZ CES, INSTRUCTIONS., Conseils pour maintenir la, durée de service maximale de la, batterie

Page 13 highlights

17. Veillez à ce que le boyau ne s'emmêle pas. Un boyau emmêlé peut entraîner une perte d'équilibre et une blessure. 18. Ne laissez jamais l'outil sans surveillance pendant que le boyau est fixé à l'objet, ou pendant que l'outil est en marche. 19. N'utilisez pas l'outil comme appareil respiratoire. 20. N'utilisez pas l'outil pour vaporiser des pro- duits chimiques. Vos poumons peuvent être endommagés par l'inhalation de fumées toxiques. 21. Utilisez l'outil dans un espace ouvert, à au moins 50 cm (20″) de tout mur ou objet qui pourrait restreindre le flux d'air aux ouvertures de ventilation. 22. Ne démontez pas l'outil. 23. N'utilisez que les accessoires standard fournis par Makita. L'utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure. 24. Cet outil est conçu uniquement pour un usage domestique. 25. Ne rangez pas l'outil dans des emplacements où la température peut descendre à -20 °C (-4 °F) ou moins, ou atteindre 60 °C (140 °F) ou plus. 26. N'utilisez pas l'outil dans des emplacements où la température peut descendre à -10 °C (14 °F) ou moins, ou atteindre 40 °C (104 °F) ou plus. Symboles Les symboles utilisés pour l'outil sont indiqués ci-dessous. volts courant continu Consignes de sécurité importantes pour la batterie 1. Avant d'utiliser la batterie, lisez toutes les instructions et les mises en garde apposées sur (1) le chargeur de batterie, (2) la batterie et (3) le produit utilisant la batterie. 2. Ne démontez pas la batterie. 3. Cessez immédiatement l'utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court. Il y a risque de surchauffe, de brûlures, voire d'explosion. 4. Si l'électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin. Il y a risque de perte de la vue. 5. Ne court-circuitez pas la batterie : (1) Ne touchez les bornes avec aucun maté- riau conducteur. (2) Évitez de ranger la batterie dans un conte- neur avec d'autres objets métalliques tels que clous, pièces de monnaie, etc. (3) Évitez d'exposer la batterie à l'eau ou à la pluie. Un court-circuit de la batterie pourrait provoquer un fort courant, une surchauffe, parfois des brûlures et même une panne. 6. Ne rangez pas l'outil et la batterie dans des emplacements où la température peut descendre jusqu'à -20 °C (-4 °F) ou moins, ou atteindre 50 °C (122 °F) ou plus. 7. Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est sérieusement endommagée ou complètement épuisée. La batterie peut exploser au contact du feu. 8. Prenez garde d'échapper ou de heurter la batterie. 9. N'utilisez pas une batterie si elle est endommagée. 10. Les batteries lithium-ion fournies sont soumises aux exigences de la législation sur les marchandises dangereuses. Des exigences particulières sur l'emballage et l'étiquetage doivent être respectées lors du transport commercial par des tiers, des transitaires, etc. Pour préparer la marchandise à expédier, consultez un expert en matériaux dangereux si nécessaire. Respectez aussi les éventuelles réglementations nationales plus détaillées. Recouvrez de ruban isolant les contacts exposés, et emballez la batterie de sorte qu'elle ne puisse pas se déplacer à l'intérieur de l'emballage. 11. Lors de l'élimination de la batterie, retirez-la de l'outil et éliminez-la dans un endroit sûr. Respectez la réglementation locale concernant l'élimination de la batterie. 12. N'utilisez les batteries qu'avec les produits spécifiés par Makita. Installer les batteries sur des produits non conformes peut entraîner un incendie, une chaleur excessive, une explosion ou une fuite d'électrolyte. 13. Si l'outil reste inutilisé pour une période prolongée, la batterie doit en être retirée. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. ATTENTION : Utilisez exclusivement les batteries fabriquées par Makita. Les batteries autres que celles fabriquées par Makita ou les batteries modifiées peuvent exploser et causer un incendie, une blessure ou des dommages. Cela annule aussi la garantie Makita de l'outil et du chargeur Makita. Conseils pour maintenir la durée de service maximale de la batterie 1. Rechargez la batterie avant qu'elle ne soit complètement déchargée. Arrêtez toujours l'outil et rechargez la batterie quand vous remarquez que la puissance de l'outil diminue. 2. Ne rechargez jamais une batterie complètement chargée. La surcharge réduit la durée de service de la batterie. 3. Chargez la batterie à une température ambiante comprise entre 10 °C et 40 °C (50 °F et 104 °F). Si la batterie est chaude, laissez-la refroidir avant de la charger. 4. Chargez la batterie si elle est restée inutilisée pendant une période prolongée (plus de six mois). 13 FRANÇAIS

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

13
FRANÇAIS
17.
Veillez à ce que le boyau ne s’emmêle pas.
Un
boyau emmêlé peut entraîner une perte d’équi-
libre et une blessure.
18.
Ne laissez jamais l’outil sans surveillance pen
-
dant que le boyau est fixé à l’objet, ou pendant
que l’outil est en marche.
19.
N’utilisez pas l’outil comme appareil respiratoire.
20.
N’utilisez pas l’outil pour vaporiser des pro
-
duits chimiques.
Vos poumons peuvent être
endommagés par l’inhalation de fumées toxiques.
21.
Utilisez l’outil dans un espace ouvert, à au
moins 50 cm (20″) de tout mur ou objet qui
pourrait restreindre le flux d’air aux ouvertures
de ventilation.
22.
Ne démontez pas l’outil.
23.
N’utilisez que les accessoires standard fournis par
Makita.
L’utilisation de tout autre accessoire ou pièce
complémentaire peut comporter un risque de blessure.
24.
Cet outil est conçu uniquement pour un usage
domestique.
25.
Ne rangez pas l’outil dans des emplacements où
la température peut descendre à -20 °C (-4 °F) ou
moins, ou atteindre 60 °C (140 °F) ou plus.
26.
N’utilisez pas l’outil dans des emplacements où
la température peut descendre à -10 °C (14 °F)
ou moins, ou atteindre 40 °C (104 °F) ou plus.
Symboles
Les symboles utilisés pour l’outil sont indiqués
ci-dessous.
volts
courant continu
Consignes de sécurité importantes
pour la batterie
1.
Avant d’utiliser la batterie, lisez toutes les
instructions et les mises en garde apposées
sur (1) le chargeur de batterie, (2) la batterie et
(3) le produit utilisant la batterie.
2.
Ne démontez pas la batterie.
3.
Cessez immédiatement l’utilisation si le temps
de fonctionnement devient excessivement
court. Il y a risque de surchauffe, de brûlures,
voire d’explosion.
4.
Si l’électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les
à l’eau claire et consultez immédiatement un
médecin. Il y a risque de perte de la vue.
5.
Ne court-circuitez pas la batterie :
(1)
Ne touchez les bornes avec aucun maté
-
riau conducteur.
(2)
Évitez de ranger la batterie dans un conte
-
neur avec d’autres objets métalliques tels
que clous, pièces de monnaie, etc.
(3)
Évitez d’exposer la batterie à l’eau ou à la
pluie.
Un court-circuit de la batterie pourrait provo
-
quer un fort courant, une surchauffe, parfois
des brûlures et même une panne.
6.
Ne rangez pas l’outil et la batterie dans des
emplacements où la température peut des
-
cendre jusqu’à -20 °C (-4 °F) ou moins, ou
atteindre 50 °C (122 °F) ou plus.
7.
Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est
sérieusement endommagée ou complètement
épuisée. La batterie peut exploser au contact
du feu.
8.
Prenez garde d’échapper ou de heurter la
batterie.
9.
N’utilisez pas une batterie si elle est
endommagée.
10.
Les batteries lithium-ion fournies sont sou
-
mises aux exigences de la législation sur les
marchandises dangereuses.
Des exigences particulières sur l’emballage et
l’étiquetage doivent être respectées lors du trans-
port commercial par des tiers, des transitaires, etc.
Pour préparer la marchandise à expédier, consul
-
tez un expert en matériaux dangereux si néces-
saire. Respectez aussi les éventuelles réglemen-
tations nationales plus détaillées.
Recouvrez de ruban isolant les contacts exposés,
et emballez la batterie de sorte qu’elle ne puisse
pas se déplacer à l’intérieur de l’emballage.
11.
Lors de l’élimination de la batterie, retirez-la
de l’outil et éliminez-la dans un endroit sûr.
Respectez la réglementation locale concernant
l’élimination de la batterie.
12.
N’utilisez les batteries qu’avec les produits
spécifiés par Makita.
Installer les batteries sur
des produits non conformes peut entraîner un
incendie, une chaleur excessive, une explosion ou
une fuite d’électrolyte.
13.
Si l’outil reste inutilisé pour une période pro
-
longée, la batterie doit en être retirée.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS.
ATTENTION :
Utilisez exclusivement les bat
-
teries fabriquées par Makita.
Les batteries autres
que celles fabriquées par Makita ou les batteries
modifiées peuvent exploser et causer un incendie,
une blessure ou des dommages. Cela annule aussi la
garantie Makita de l’outil et du chargeur Makita.
Conseils pour maintenir la
durée de service maximale de la
batterie
1.
Rechargez la batterie avant qu’elle ne soit
complètement déchargée. Arrêtez toujours
l’outil et rechargez la batterie quand vous
remarquez que la puissance de l’outil diminue.
2.
Ne rechargez jamais une batterie complète
-
ment chargée. La surcharge réduit la durée de
service de la batterie.
3.
Chargez la batterie à une température
ambiante comprise entre 10 °C et 40 °C (50 °F
et 104 °F). Si la batterie est chaude, laissez-la
refroidir avant de la charger.
4.
Chargez la batterie si elle est restée inutilisée
pendant une période prolongée (plus de six
mois).