Maytag MDB4629AWB Installation Instructions - Page 21
Water Connection, Raccordement à la canalisation, d'eau
UPC - 883049187877
View all Maytag MDB4629AWB manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 21 highlights
Water Connection Raccordement à la canalisation d'eau HELPFUL TIP: Ẫ Compression fittings: 1. Slide nut Ẫ onto copper tubing ẫ about 1 inch (2.5 cm). CONSEIL UTILE : Raccords à compression : 1. Glisser l'écrou Ẫ sur le tube de cuivre ẫ environ 2,5 cm (1 po). 2. Slide ferrule Ậ onto the tubing. Do not position ferrule on the end of the tubing. 2. Glisser la férule Ậ sur le tube. Ne pas positionner la férule sur l'extrémité du tube. 3. Put the tubing into the elbow ậ as far as it will go. 3. Introduire le tube dans le coude ậ aussi loin qu'il entrera. 4. Slide the nut and ferrule forward and start the nut onto the elbow threads Ắ. Be careful when handling and positioning the copper tubing. It bends and kinks easily. 4. Glisser l'écrou et la férule vers l'avant et commencer à visser l'écrou sur le filetage Ắ du coude. Faire attention lors de la manipulation et du positionnement du tube de cuivre. Il se déforme et s'écrase facilement. HELPFUL TIP: Hold water valve mounting bracket with pliers while attaching copper tubing. CONSEIL UTILE : Tenir le support de la valve d'arrivée d'eau avec des pinces durant l'installation du tube de cuivre. 5. ậ 6. ẫ Ẫ To prevent vibration during operation, route the water supply line so that it does not touch the dishwasher base, frame or motor. With copper tubing ẫ pushed into compression fitting as far as it will go, use an adjustable wrench and tighten compression fitting nut Ẫ to elbow ậ on water inlet valve. Pour éviter les vibrations au cours du fonctionnement, acheminer la canalisation d'arrivée d'eau en évitant le contact avec la base, le châssis ou le moteur. Une fois que le tube de cuivre ẫ est poussé dans le raccord à compression aussi loin qu'il entrera, utiliser une clé à molette et serrer l'écrou Ẫ au coude ậ fixé à la valve d'arrivée d'eau. Place paper towel under elbow. Turn on water supply and check for leaks. Placer un essuie-tout sous le coude. Ouvrir l'arrivée d'eau et s'assurer qu'il n'y a pas de fuite. 20