Maytag MGR8800F Owners Manual 1

Maytag MGR8800F Manual

Maytag MGR8800F manual content summary:

  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 1
    INSTRUCTIONS THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your range at www.maytag.com. In Canada, register your range at www.maytag RANGE SAFETY 2 The Anti-Tip Bracket 3 FEATURE GUIDE 4 COOKTOP USE 6 Sealed Surface Burners 6 Surface TROUBLESHOOTING 16 ACCESSORIES 19 W11341318A
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 2
    very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety instructions. • If you cannot reach your gas supplier, call the fire department. - Installation and service must be performed by a qualified installer, service
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 3
    Verify the anti-tip bracket has been properly installed and engaged per installation instructions. Re-engage anti-tip bracket if range is moved. Do not remove the grounding prong from this plug. I Disconnect power before servicing. I Injuries may result from the misuse of appliance doors or drawers
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 4
    FEATURE GUIDE This manual covers several models. Your model may have some or all of the items listed. Refer to this manual or the Product Help section of our website at www.maytag.com for more detailed instructions. In Canada, refer to the Product Help section at www.maytag.ca. WARNING Food
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 5
    KEYPAD BROIL FEATURE Broiling INSTRUCTIONS 1. Press BROIL. 2. Select the broiling temperature by pressing 1 - high (500°F [260°C]), 2 - medium (450°F [232°C]) or 3 - low (400°F [204°C]). The default setting is high. 3. Press START
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 6
    . Turn off all controls when not cooking. Failure to follow these instructions can result in death or fire. Electric igniters automatically light the surface In case of prolonged power failure, the surface burners can be lit manually. Hold a lit match near a burner and turn knob counterclockwise to
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 7
    cap (Ultra Rapid) 7. Turn on the burner. If the burner does not light, check cap alignment. If the burner still does not light, do not service the sealed burner yourself. Contact a trained repair specialist. 7
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 8
    and the cookware. Use the following chart as a guide for cookware material characteristics. COOKWARE Aluminum Cast iron Ceramic or for browning and frying. ■ Maintains heat for slow cooking. ■ Follow manufacturer's instructions. ■ Heats slowly, but unevenly. ■ Ideal results on low to medium heat
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 9
    OVEN USE The normal operation of the range will include several noises that may be heard each time the Bake or Broil burners ignite during the cooking cycle: ■ Gas valves may make a "popping" sound when opening or closing ■ Igniters will "click" several times until a flame is sensed ■ A "poof"
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 10
    Press SETTINGS, then press "7." "SAb" will appear in the display. To Adjust Temperature (when Sabbath Mode is running): 1. Press the number keypad as instructed by the scrolling text to select the new temperature. "SABBATH ON" or "SABBATH OFF" and "PRESS START TO ENTER" will appear in the display
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 11
    a rack, pull it out to the stop position, raise the front B edge, and then lift out. Use the following illustration and charts as a guide. 7 6 5 4 3 2 1 The oven has 7 positions for a flat rack, as shown in the previous illustration and the following table. Flat Rack Position* Type of Food
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 12
    Baking and Roasting Precision Cooking™ System - Precise Bake Preheating The Precise Bake system electronically regulates the oven heat levels during preheat and bake to maintain a precise temperature range for optimal cooking results. The bake burner cycles on and off in intervals. On convection
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 13
    Cook Time WARNING To Set a Delayed Timed Cook: 1. Press BAKE, CONVECT BAKE or CONVECT ROAST. Food Poisoning Hazard 2. Press the number keypads to enter a temperature other than the one displayed. Do not let food sit in oven more than one hour before or after cooking. Doing so can result in food
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 14
    RANGE CARE Clean Cycle 5. Press CANCEL at the end of the cycle. CANCEL may be pressed at any time to stop the Clean cycle. 6. Remove the residual water and loosened soils with a sponge or cloth immediately after the Clean cycle is complete. Much of the initial 1¾ cups (14 oz [414 mL]) of water will
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 15
    instructions on cleaning products. For additional information, you can visit the Frequently Asked Questions (FAQs) section of our website at www.maytag.com. In Canada, reference the Customer Service section at www.maytag of vegetable oil applied to the rack guides will help them slide. STORAGE DRAWER
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 16
    power. 1. Unplug range or disconnect power. TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty, or visit http://www.maytag.com/product_help. In Canada, visit http://www
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 17
    . See "Cooktop Use" section. Level the range. See the Installation Instructions. Oven will not operate. Air in the gas lines. Electronic oven control for service. See cover for contact information. Start needs to be pressed so a cycle See the "Start" keypad feature in the "Feature Guide" section
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 18
    PROBLEM Oven cooking results not what expected. POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS Range is not level. Level the range. See the Installation Instructions. The temperature set was incorrect This is normal. If propane gas is being used, contact a service technician or see cover for contact information. 18
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 19
    .com or call us at 1-800-688-9900. In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777. Affresh® Stainless Steel Cleaner (stainless steel models) Order Order Part Number 4396923 Premium Broiler Pan and Roasting Rack Order Part Number W10123240 www.maytag.com/broilerpan 19
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 20
    INSTRUCTIONS D'UTILISATION DE LA CUISINIÈRE À GAZ MERCI d'avoir acheté ce produit de grande qualité. Enregistrez la cuisinière sur www.maytag.com. Au Canada, enregistrez la cuisinière sur www.maytag LA CUISINIÈRE 21 La bride antibasculement 22 GUIDE DES CARACTÉRISTIQUES 24 UTILISATION DE LA TABLE
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 21
    le fournisseur de gaz à partir du téléphone d'un voisin. Suivre ses instructions. • À défaut de joindre votre fournisseur de gaz, appeler les pompiers entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence de service ou le fournisseur de gaz. AVERTISSEMENT : L'odorat ne permet pas
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 22
    La bride antibasculement Dans des conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas cuisinière si la bride antibasculement n'est pas installée et engagée. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou des brûlures graves aux enfants et aux adultes. Bride antibasculement Pied
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 23
    d'air au fond du four ou couvrir entièrement une grille avec des matériaux tels que du papier d'aluminium. Le non-respect de cette instruction empêche la circulation de l'air dans le four et peut entraîner une intoxication au monoxyde de carbone. Les feuilles de papier d'aluminium peuvent
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 24
    GUIDE DES CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre différents modèles. Le modèle que vous avez peut comporter toutes les caractéristiques énumérées ou seulement certaines d'entre elles. Se reporter à ce manuel ou à la section d'aide sur les produits à l'adresse www.maytag.com pour des instructions plus dé
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 25
    CLAVIER CARACTÉRISTIQUE INSTRUCTIONS BROIL Cuisson au gril (cuisson au gril) 1. Appuyer sur BROIL é. KEEP WARM (garder au chaud) Maintien au chaud Les aliments doivent être à la température de service avant d'être placés dans le four chauffé. 1. Appuyer sur KEEP WARM (maintien au chaud). 2.
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 26
    devrait pas dépasser le bord du récipient de cuisson. Fermer tous les réglages lorsque la cuisson est terminée. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie. Les allumeurs électriques allument automatiquement les brûleurs de surface quand les boutons de commandes sont plac
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 27
    A 6. Placer les chapeaux de brûleur sur les bases de brûleur correspondantes. IMPORTANT : Les dessous des chapeaux petit et moyen sont différents. Ne pas placer un chapeau de la taille incorrecte sur la base du brûleur. B A. 1 à 1¹⁄2" (2,5 à 3,8 cm) B. Orifices de brûleur Orifices de brûleur :
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 28
    entre celle-ci et le récipient. Utiliser le tableau suivant comme guide pour les caractéristiques du matériau d'ustensile de cuisson. Ustensile ■ Chauffe très rapidement et uniformément. Terre cuite ■ Suivre les instructions du fabricant. ■ Utiliser des réglages de température basse. Acier é
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 29
    UTILISATION DU FOUR Le fonctionnement normal de la cuisinière inclut plusieurs bruits qui peuvent être entendus chaque fois que les brûleurs de cuisson au four ou de cuisson au gril s'allument durant le programme de cuisson : ■ un bruit "d'affaissement" se fait entendre lorsque le brûleur de
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 30
    Fahrenheit et Celsius Le four est préréglé pour un affichage de la température en degrés Fahrenheit, mais on peut le permuter en degrés Celsius. Pour modifier : 1. Appuyer sur SETTINGS (réglages) jusqu'à ce que "TEMP UNIT" (unité de température) s'affiche. 2. Appuyer sur START (mise en marche) pour
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 31
    la tirer jusqu'à la butée d'arrêt, soulever le rebord avant puis la retirer. Se servir de l'illustration et du tableau suivants comme guide. 7 6 5 4 3 2 1 Le four a 7 positions pour une grille plate, comme indiqué dans l'illustration précédente et le tableau suivant. Position de la grille plate
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 32
    four. Les autres grilles doivent être retirées avant le préchauffage puissant. Appuyer sur POWER PREHEAT (préchauffage puissant) et suivre les instructions de commande du four, ou appuyer tout simplement sur POWER PREHEAT (préchauffage puissant) si le préchauffage a déjà commencé. Le programme de pr
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 33
    une heure avant ou après la cuisson. Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie. Le tiroir-réchaud est éal pour garder des aliments cuits et chauds à la température de service. On peut aussi l'utiliser pour le réchauffage des pains et des pâtisseries
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 34
    ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Programme de nettoyage 6. Enlever l'eau résiduelle et les saletés délogées avec une éponge ou un chiffon immédiatement après la fin du programme de nettoyage. La plupart de l'eau initiale contenue dans 1¾ tasse (14 oz [414 mL]) restera dans le four après la fin du
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 35
    et que le four et la table de cuisson sont froids. Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes des produits de nettoyage. Pour plus de renseignements, vous pouvez consulter la section service à la clientèle à www.maytag.ca. Du savon, de l'eau et un chiffon doux ou une éponge sont
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 36
    ou consultez le site internet http://www.maytag.com/product_help. Au Canada, visitez notre site Web à l'adresse www.maytag.ca. Vous pouvez adresser tous commentaires me persiste, appeler un électricien. Voir les instructions d'installation. Contacter un technicien de réparation qualifié ou voir les
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 37
    . Régler l'aplomb de la cuisinière. Voir les instructions d'installation. Présence d'air dans les conduites Si c' du gaz propane, contacter un technicien de service ou consulter la page de couverture pour des de touche "Horloge" à la section "Guide des caractéristiques". Code d'erreur (l'afficheur
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 38
    humidifié pour complètement enlever tout résidu de vinaigre. La cuisinière n'est pas d'aplomb. Régler l'aplomb de la cuisinière. Voir les instructions d'installation. Le réglage de température était incorrect. Vérifier la recette dans un livre de recettes fiable. La température du four est mal
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 39
    cuisinière Si l'on utilise du gaz propane, contacter un technicien de service ou consulter la page de couverture pour des renseignements de contact. ACCESSOIRES notre site Web www.maytag.com ou nous contacter au 1-800-688-9900. Au Canada, consulter notre site web www.maytag.ca ou nous contacter au
  • Maytag MGR8800F | Owners Manual 1 - Page 40
    W11341318A SP PN W11341319A ®/TM ©2020 All rights reserved. Used under license in Canada. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. 05/20 Printed in U.S.A.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

W11341318A
GAS RANGE
USER INSTRUCTIONS
RANGE SAFETY
..........................................................................................
2
The Anti-Tip Bracket
.................................................................................
3
FEATURE GUIDE
.........................................................................................
4
COOKTOP USE
...........................................................................................
6
Sealed Surface Burners
............................................................................
6
Surface Grates
..........................................................................................
7
Burner Size
...............................................................................................
8
Cookware
..................................................................................................
8
Home Canning
..........................................................................................
8
OVEN USE
....................................................................................................
9
Surface Temperatures
...............................................................................
9
Electronic Oven Controls
..........................................................................
9
Sabbath Mode
........................................................................................
10
Aluminum Foil
.........................................................................................
11
Positioning Racks and Bakeware
...........................................................
11
Oven Vent
................................................................................................
11
Baking and Roasting
..............................................................................
12
Broiling
....................................................................................................
12
Convection Cooking
...............................................................................
12
Cook Time
...............................................................................................
13
Warming Drawer
.....................................................................................
13
RANGE CARE
............................................................................................
14
Clean Cycle
.............................................................................................
14
General Cleaning
....................................................................................
15
Oven Light
...............................................................................................
16
TROUBLESHOOTING
...............................................................................
16
ACCESSORIES
..........................................................................................
19
THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your range at
www.maytag.com.
In Canada, register your
range at
www.maytag.ca.
For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the oven
frame behind the storage drawer panel.
Model Number__________________________________________ Serial Number__________________________________________
Table of Contents
Para una versión de estas instrucciones en español,
visite www.maytag.com.
Deberá tener los números de modelo y serie, que se pueden encontrar en el marco del horno, detrás del panel del cajón de
almacenamiento
.