Nikon 1870 Operating Instructions - Page 1
Nikon 1870 - 18-70mm F/3.5-4.5G ED IF AF-S DX Nikkor Zoom Lens Manual
![]() |
UPC - 915436789958
View all Nikon 1870 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 1 highlights
AF-S DX Zoom-Nikkor ED 18-70mm f/3.5-4.5 IF Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d'utilisation Manual de instrucciones Manuale di istruzioni No reproduction in any form of this manual, in whole or in part (except for brief quotation in critical articles or reviews), may be made without NIKON CORPORATION FUJI BLDG., 2-3, MARUNOUCHI 3-CHOME, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8331, JAPAN written authorization from NIKON CORPORATION. Printed in Thailand TT5C04 (80) 7MAA1780-04 Jp En De Fr Es It Ck Ch A B 1ϑʔυ Lens hood Gegenlichtblende Pare-soleil Visera del objetivo Paraluce 5 Zoom ring Zoomring Bague de zoom Anillo de zoom Anello dello zoom 2 Lens hood attachment index Gegenlichtblende-Anbringindex Index de fixation du pare-soleil Indice de acoplamiento de la visera del objetivo Indice di collegamento del paraluce 3 Lens hood setting index Gegenlichtblende-Einstellindex Index de réglage du pare-soleil Indice de ajuste de la visera del objetivo Indice di regolazione del paraluce 4 Lens hood mounting index Gegenlichtblende-Montageindex Index de montage du pare-soleil Indice de montura de la visera del objetivo Indice di montaggio del paraluce 6 Focal length scale Brennweitenskala Echelle de focale Escala de distancias focales Scala della lunghezza focale 7 Focal length index Brennweiten-Index Index des distances focales Indicador de distancias focales Indice delle distanze focali 8 Distance index line Entfernungs Indexlinie Ligne de repère des distance Línea indicadora de distancias Contrassegno distanza 9 Mounting index Objektivindex Index de montage Indice de monturas Indice di montaggio Lens mount rubber gasket Gummiring der Objektivfassung Joint en caoutchouc de l'objectif Junta de goma de montaje del objetivo Guarnizione in gomma della montatura dell'obiettivo "$16৴߸ CPU contacts CPU-Kontakte Contacts CPU Contactos CPU Contatti CPU Focus ring Entfernungseinstellring Bague de mise au point Anillo de enfoque Anello di messa a fuoco Distance scale Entfernungsskala Echelle des distances Escala de distancias Scala delle distanze Focus mode switch Fokussierschalter Commutateur de mode de mise au point Interruptor de modo de enfoque Interruttore del modo di messa a fuoco ࠂܯ ҙ ͜ͷͨͼ%9 9 NN 4 NN 9 9 NN ओͳಛ Nɻ Χϝϥ ." . 4ɺ% "' $ʗ4 . %4 N 55 55 ˔ Ϩϯζͷ$16 ˔ NN ˔ NN 1 3 ɹ༷ 16 4%9 9 NNʕ NN ը ֯ɿ 4ɺ%ʣ NN NɺGU N ߜΓํࣜɿ ࣗಈߜΓ NN࣌ GʕɺNN࣌ Gʕ ։์ଌޫ NNʢ1NNʣ େ͖͞ɿ NN NN H English Introduction Thank you for purchasing the AF-S DX Zoom-Nikkor ED 18-70mm f/3.5-4.5G IF. Optical performance of DX Nikkor lenses is optimized for the Nikon D2-Series, D1-Series, D100, D70S and D70 by reducing the size of the image circle as compared with normal 35mm lenses. This results in lenses with reduced weight and more compact size for much easier handling. • DX Nikkor lenses are specially designed for use with Nikon digital SLR cameras (Nikon DX format). These lenses can be attached to film-based 35mm SLRs, but will not work properly due to the reduced size of the image circle. Before using this lens, please read these instructions and the notes on safety operations in your camera's instruction manual. Also, keep this manual handy for future reference. Major features • This is a high-grade, internal focusing (IF) lens employing a Silent Wave Motor to drive the focusing mechanism, thus the "S" designation. As a result, autofocusing is smooth, silent, and almost instantaneous. • Autofocus (A) or manual (M) mode can easily be selected with the focus mode switch. • Autofocusing with manual override is provided, allowing instant change from autofocusing to manual focusing. • More accurate exposure control is possible when this is mounted on a Nikon camera having 3D Matrix Metering capability, because subject distance information is transferred from the lens to the camera body. • The use of one aspherical and three ED (extra-low dispersion) lens elements ensures sharp pictures virtually free of color fringing. Also, by utilizing a 7-blade diaphragm that produces a nearly circular aperture, out-of-focus images in front of or behind the subject are rendered as pleasing blurs. • Closest focusing distance of 0.38m (1.2 ft.) is provided at all zoom settings. Focusing, zooming, and depth of field First turn the zoom ring until the desired composition is framed in the viewfinder before focusing. If your camera has a depth of field preview (stop-down) button or lever, depth of field can be observed while looking through the camera viewfinder. Setting the aperture Because this lens does not have an aperture ring, you must set the aperture on the camera body. Focusing Set your camera's focus mode selector according to this chart: Cameras D2-Series, D1-Series, D100, D70S, D70 Camera's focus mode AF (C / S) M Lens' focus mode M/A M Autofocus with manual priority Manual focus (Focus assist is available.) Manual focus (Focus assist is available.) Autofocus with manual override (M/A mode) 1 Set the focus mode switch to M/A. (Fig. B) 2 Autofocus is provided, but you can manually override the focus by operating the separate focus ring while lightly depressing the shutter release button or AF start (AF-ON) button on the camera body of cameras so equipped. 3 Remove your finger then press the shutter release button lightly or the AF start button once again to cancel manual focus and resume autofocus. Getting good results with autofocus Refer to "Notes on using wide or super-wide angle AF Nikkor lenses" on the back of this sheet. Flash photography using cameras with a built-in flash • To prevent vignetting, do not use a lens hood. Digital SLR cameras D100, D70 D70S Usable focal length / Shooting distance • 20 mm or longer / 0.6 m (2.0 ft.) or greater • 18 mm / 1 m (3.3 ft.) or greater Variable aperture Zooming the lens from 18mm to 70mm decreases the maximum aperture approx. 2/3 f/stop. However, there is no need to adjust the aperture, because the camera automatically compensates for this. When taking pictures using a built-in or separate exposure meter, or taking flash photographs in the TTL or nonTTL auto flash mode, use the aperture displayed on the camera. Using bayonet hood HB-32 Attaching the hood Align the lens hood attachment index ( ) on the hood with the lens hood mounting index on the lens, and turn the hood counterclockwise (as viewed from the camera side) until it click stops. (Fig. A) • Make sure that the lens hood mounting index aligns with the lens hood setting index ( ). • If the lens hood is not correctly attached, vignetting can occur. • To facilitate attachment or removal of the hood, hold it by its base rather than its outer edge. • To store the lens hood, attach it in the reverse position. Detaching the hood While holding its base rather than its outer edge, turn the hood clockwise as viewed from the camera side to detach. Lens care • Be careful not to soil or damage the CPU contacts. • If the lens mount rubber gasket is damaged, be sure to visit the nearest Nikon authorized dealer or service center for repair. • Clean the lens surfaces with a blower brush. To remove dirt and smudges, use a soft, clean cotton cloth or lens tissue moistened with ethanol (alcohol) or lens cleaner. Wipe in a circular motion from center to outer edge, taking care not to leave traces or touch other parts of the lens. • Never use thinner or benzene to clean the lens as this might damage it, result in a fire, or cause health problems. • To protect the front lens element, an NC filter is available. A lens hood also helps protect the front of the lens. • When storing the lens in its lens case, attach both front and rear caps. • When the lens will not be used for a long time, store it in a cool, dry place to prevent mold. Also store the lens away from direct sunlight or chemicals such as camphor or naphthalene. • Do not get water on the lens or drop it in water as this will cause it to rust and malfunction. • Reinforced plastic is used for certain parts of the lens. To avoid damage, never leave the lens in an excessively hot place. Standard accessories • 67mm snap-on front lens cap LC-67 • Rear lens cap LF-1 • Bayonet hood HB-32 • Flexible lens pouch CL-0915 Optional accessories • 67mm screw-in filters Incompatible accessories • Teleconverters (all models) • Auto Ring BR-4 and all models of Auto Extension Ring PK, K Ring and Bellows focusing attachment. Other accessories may not be suitable for use with this lens. For details, carefully read your accessories instruction manual. Specifications Type of lens: G-type AF-S DX Zoom-Nikkor lens having built-in CPU and Nikon bayonet mount [Specially designed for use with the Nikon Digital SLR Cameras (Nikon DX format)] Focal length: 18mm-70mm Maximum aperture: f/3.5-4.5 Lens construction: 15 elements in 13 groups (1 aspherical lens and 3 ED lens elements) Picture angle: 76˚- 22˚50´ with the Nikon Digital Cameras D2-Series, D1-Series, D100, D70S and D70 Focal length scale: 18, 24, 35, 50, 70mm Distance information: Output to camera body Zoom control: Manually via separate zoom ring Focusing: Nikon Internal Focusing (IF) system (utilizing an internal Silent Wave Motor); manually via separate focus ring Shooting distance scale: Graduated in meters and feet from 0.38m (2 ft.) to infinity (∞) Closest focus distance: 0.38m (1.2 ft.) at all zoom settings Diaphragm: Fully automatic Aperture range: f/3.5 to f/22 (at 18mm), f/4.5 to f/29 (at 70mm) Exposure measurement: Via full-aperture method Attachment size: 67mm (P = 0.75mm) Dimensions: Approx. 73mm dia. x 75.5mm extension from the camera's lens mount flange Weight: Approx. 390g (13.8 oz) Deutsch Einführung Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie Nikon mit dem Kauf des AF-S DX Zoom-Nikkor ED 18-70 mm f/3.5-4.5G IF entgegenbringen. Die optische Leistung von DX Nikkor Objektiven wurde für die Nikon D2-Serie, D1-Serie, D100, D70S und D70 optimiert, indem die Größe des Bildkreises gegenüber handelsüblichen 35 mm-Objektiven reduziert wurde. Durch das geringere Gewicht und die kompaktere Größe wird die Handhabung erleichtert. • DX Nikkor Objektive wurden speziell für die Verwendung mit digitalen SLR-Kameras von Nikon (Nikon DX-Format) entwickelt. Die Objektive lassen sich zwar an Nikons Kleinbild-Spiegelreflexkameras ansetzen, liefern dann jedoch aufgrund des reduzierten Bildfeldes keine einwandfreien Ergebnisse. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch sowie die entsprechenden Abschnitte in der Bedienungsanleitung Ihrer Kamera. Bewahren Sie diese Anleitung für späteres Nachschlagen griffbereit auf. Die wichtigsten Merkmale • Dieses hochwertige Objektiv mit Innenfokussierung (IF) und Silent Wave Motor (S) bietet einen besonders schnellen und nahezu geräuschlosen Autofukusbetrieb. • Mit dem Fokussierschalter kann zwischen dem Autofokus- (A) und dem manuellen Modus (M) umgeschaltet werden. • Der Autofokus kann manuell umgangen werden und erlaubt sofortiges Wechseln von Autofokus auf manuelle Scharfeinstellung. • Optimale Belichtungssteuerung in Verbindung mit Nikon-Kameras mit 3D-Matrix-Messung, weil die Aufnahmedistanz vom Objektiv an die Kamera übertragen wird. • Der Einsatz einer asphärischer und dreier ED-Linsen (mit besonders geringer Dispersion) gewährleistet scharfe, nahezu farbsaumfreie Bilder. Sieben Blendenlamellen sorgen für eine nahezu kreisrunde Blendenöffnung, so daß außerhalb des Schärfenbereichs vor und hinter dem Motiv liegende Elemente in ansprechende Unschärfe getaucht werden. • Die kürzeste Fokussierdistanz beträgt 0,38 m in allen Zoomeinstellungen. Scharfeinstellung, Zoomen und Tiefenschärfe Drehen Sie am Zoomring, bis die gewünschte Bildkomposition im Sucher zu sehen ist, bevor Sie die Scharfeinstellung vornehmen. Verfügt die Kamera über eine Taste oder einen Hebel zur SchärfentiefeVorschau (Abblendung), lässt sich die Schärfentiefe im Kamerasucher überprüfen. Blendeneinstellung Das Objektiv hat keinen Blendenring. Die Blende wird an der Kamera eingestellt. Fokussieren Wählen Sie den Fokussiermodus der Kamera anhand der folgenden Tabelle: Kameras D2-Serie, D1-Serie, D100, D70S, D70 Fokussiermodus der Kamera AF (C / S) M Fokussiermodus des Objektive M/A M Autofokus-Modus mit manueller Einstellmöglichkeit Manuelles Fokussieren (Entfernungsmessung verfügbar) Manuelles Fokussieren (Entfernungsmessung verfügbar) Autofokus-Modus mit manueller Einstellmöglichkeit (M/A-Modus) 1 Stellen Sie den Fokussierschalter (Abb. B) auf M/A. 2 Bei dieser Einstellung ist der Autofokus-Modus zwar aktiviert, kann aber jederzeit durch Drehen des separaten Entfernungseinstellrings und gleichzeitiges Antippen des Auslösers oder der AF-Starttaste (AF-ON) an Kameras, die über ein solches Bedienteil verfügen, deaktiviert werden. 3 Durch Freigabe und erneutes Antippen von Auslöser bzw. AF-Start-Taste wird die manuelle Scharfeinstellung deaktiviert und wieder in den Autofokus-Modus geschaltet. Für beste Ergebnisse im Autofokusmodus Siehe "Hinweise zum Gebrauch von AF Nikkor-Weitwinkel- oder Superweitwinkelobjektiven" auf der Rückseite dieser Anleitung. Blitzaufnahmen mit dem in der Kamera eingebauten Blitzgerät • Zur Vermeidung von Vignettierung keine Gegenlichtblende verwenden. Digitale SLR-Kameras Verwendbare Brennweite / Aufnahmedistanz D100, D70 • 20 mm oder länger / 0,6 m oder länger D70S • 18 mm / 1 m oder länger Gleitende Lichtstärke Beim Durchfahren des Brennweitenbereichs von 18 mm auf 70 mm verringert sich die Anfangsöffnung um ca.2/3 Blendenstufen. Die Kamera gleicht dies jedoch automatisch ab. Bei Aufnahmen Messung mit eingebautem oder separatem Belichtungsmesser oder bei TTL- oder Computerblitzaufnahmen arbeiten Sie mit der an der Kamera angezeigten Blende. Verwenden der Bajonett-Gegenlichtblende HB-32 Anbringen der Gegenlichtblende Richten Sie den Gegenlichtblende-Anbringindex ( ) an der Gegenlichtblende mit dem Gegenlichtblende-Montageindex am Objektiv aus, und drehen Sie die Gegenlichtblende gegen den Uhrzeigersinn (von der Kameraseite aus gesehen), bis sie einrastet (Abb. A). • Stellen Sie sicher, dass der Gegenlichtblende-Montageindex und der Gegenlichtblende-Einstellindex ( ) aneinander ausgerichtet sind. • Wurde die Gegenlichtblende nicht korrekt angebracht, können Randabschattungen auftreten. • Zum Anbringen und Abnehmen der Gegenlichtblende halten Sie diese an ihrer Basis, nicht am Außenrand fest. • Soll die Gegenlichtblende verstaut werden, bringen Sie diese in Umkehrstellung an. Abnehmen der Gegenlichtblende Halten Sie die Gegenlichtblende an ihrer Basis fest (nicht an der Außenkante) und lösen Sie sie durch Drehen im Uhrzeigersinn (von der Kameraseite aus gesehen). Pflege des Objektivs • Halten Sie die CPU-Kontakte peinlich sauber, und schützen Sie sie vor Beschädigung! • Wenn der Gummiring der Objektivfassung beschädigt ist, bringen Sie das Objektiv zum nächsten Nikon- Vertragshändler bzw. zu einer Nikon-Reparaturwerkstatt. • Säubern Sie Glasflächen mit einem Blasepinsel. Staub und Flecken entfernen Sie mit einem sauberen, weichen Baumwolltuch oder Optik-Reinigungspapier, das Sie mit éthanol (Alkohol) oder OptikReinigungsflüssigkeit anfeuchten. Wischen Sie in kreisförmigen Bewegungen von der Mitte nach außen, ohne daß Wischspuren zurückbleiben. • Verwenden Sie keinesfalls Verdünnung oder Benzin zur Reinigung, da dieses zu Beschädigungen führen, Gesundheitsschäden verursachen oder ein Feuer auslösen könnte. • Zum Schutz der Vorderlinse ist ein Filter NC erhältlich. Die Gegenlichtblende wirkt als zusätzlicher Frontlinsenschutz. • Bei Aufbewahrung des Objektivs in seinem Köcher sollten beide Objektivdeckel aufgesetzt sein. • Bei längerer Nichtbenutzung sollte das Objektiv an einem kühlen, trockenen Ort aufbewahrt werden. Halten Sie das Objektiv von direkter Sonneneinstrahlung oder Chemikalien wie Kampfer oder Naphthalin fern. • Halten Sie das Objektiv von Wasser fern, das zur Korrosion und zu Betriebsstörungen führen kann. • Einige Teile des Objektivs bestehen aus verstärktem Kunststoff. Lassen Sie das Objektiv deshalb nie an übermäßig heißen Orten zurück! Serienmäßiges Zubehör • Aufsteckbarer 67-mm-Frontobjektivdeckel LC-67 • Objektivrückdeckel LF-1 • Bajonett-Gegenlichtblende HB-32 • Objektivbeutel CL-0915 Sonderzubehör • Einschraubfilter 67 mm П Nicht geeignetes Zubehör • Telekonverter (alle Modelle) • Auto-Ring BR-4 und alle Modelle von Auto-Zwischenring PK, Ring K und Balgenvorsatz. Anderes Zubehör ist möglichcherweise für bestimmte Kameras nicht geeignet. Lesen Sie sorgfältig die Anleitungen zu Ihrem Zubehör. Technische Daten Objektivtyp: AF-S DX Zoom-Nikkor mit G-Charakteristik, eingebauter CPU und NikonBajonett [Für die Verwendung mit digitalen SLR-Kameras von Nikon (Nikon DX-Format) optimiert.] Brennweite: 18-70 mm Maximale Blendenöffnung: f/3,5-4,5 Optischer Aufbau: 15 Linsen in 13 Gruppen (1 asphärische und 3 ED-Linsenelemente) Bildwinkel: 76° - 22˚50´ bei Nikon-Digitalkameras der D2-Serie, D1-Serie, D100, D70S, D70. Brennweitenskala: 18, 24, 35, 50, 70mm Entfernungsdaten: Werden an Kameras übertragen Zoomen: Manuell über separaten Zoomring Fokussiersystem: Innenfokussierung nach dem Nikon-IF-System (mittels integriertem Silent Wave-Motor); manuell über separaten Fokussierring Entfernungsskala: Unterteilt in Meter und Fuß, und zwar von 0,38 m bis unendlich (∞) Kürzeste Aufnahmedistanz: 0,38 m bei allen Zoomeinstellungen Blendenart: Vollautomatisch Blendenbereich: 3,5 bis 22 (bei 18 mm), 4,5 bis 29 (bei 70 mm) Belichtungsmessung: Offenblendenmessung Befestigungsgröße: 67 mm (P = 0,75mm) Abmessungen: Ca. 73 mm Durchm. x 75,5 mm zum Objetivmontageflansch der Kamera Gewicht: ca. 390 g Français Introduction Merci d'avoir porté votre choix sur l'objectif AF-S DX Zoom-Nikkor ED 18-70mm f/3,5-4,5G IF. La performance optique des objectifs Nikkor DX a été optimisée pour les appareils Série D2, Série D1, D100, D70S et D70 de Nikon car ils réduisent la taille du contour de l'image, par comparaison avec des objectifs normaux de 35 mm. Cette caractéristique a permis de réduire le poids et la taille des objectifs, ce qui facilite la manipulation de ces derniers. • Les objectifs Nikkor DX ont été spécialement conçus pour être utilisés sur les appareils SLR numériques Nikon (format Nikon DX). Ces objectifs peuvent être montés sur des SLR pour film 35mm, mais ils ne donneront pas de bons résultats à cause de la taille réduite du cercle image. Avant d'utiliser cet objectif, veuillez lire ce mode d'emploi et les remarques sur la sécurité dans le mode d'emploi de votre boîtier. Conservez ce manuel à portée de la main pour toute référence ultérieure. Principales caractéristiques • C'est un objectif haute performance à mise au point interne (IF) utilisant un moteur à ondes silencieux pour entraîner le mécanisme de mise au point, d'où la désignation "S". Cela permet une mise au point automatique régulière, silencieuse et presque instantanée. • Les modes autofocus (A) et manuel (M) sont facilement sélectionnables avec le commutateur de mode de mise au point. • Un autofocus avec commande manuelle est disponible et permet de passer immédiatement de l'autofocus à la mise au point manuelle. • Un contrôle d'exposition plus prévis est possible quand cet objectif est monté sur un appareil Nikon à mesure matricielle 3D, parce que l'information de distance au sujet est transférée de l'objectif au boîtier. • L'utilisation d'un élément asphérisque et de troi éléments ED (dispersion extra basse) assure des images nettes virtuellement exemptes de frangeage couleur. Et l'emploi d'un diaphragme à 7 lames produisant une ouverture quasi circulaire estompe agréablement les images floues à l'avant ou à l'arrière du sujet. • La distance de mise au point la plus rapprochée de 0,38 m est disponible à tous les réglages de zoom. Mise au point, cadrage au zoom et profondeur de champ Tournez d'abord la bague de zoom jusqu'à ce que la composition souhaitée soit cadrée dans le viseur avant la mise au point automatique. Si votre appareil est pourvu d'un bouton ou levier de prévisionnage de la mise au point (ouverture réelle), vous pourrez observer la profondeur de champ en regardant dans le viseur. Réglage de l'ouverture Cet objectif étant dépourvu de réglage du diaphragme, l'ouverture se règle à partir de l'appareil. Mise au point Réglez le sélecteur de mise au point de l'appareil conformément à ce tableau: Appareils Mode de mise au point de l'appareil Série D2, Série D1, D100, D70S, D70 AF (C / S) M Mode de mise au point de l'objectif M/A M Autofocus avec priorité manuel Mise au point manuelle (assistance à la mise au point disponible) Mise au point manuelle (assistance à la mise au point disponible) Autofocus avec priorité manuelle (Mode M/A) 1 Réglez le commutateur de mode de mise au point (Fig. B) à M/A. 2 Cela permet la mise au point automatique, mais il est possible d'utiliser la priorité manuelle en agissant sur la bague de mise au point manuelle séparée en pressant légèrement le déclencheur ou le bouton de démarrage AF (AF-ON) sur l'appareil, sur un appareil qui en est pourvu. 3 Relâcher puis solliciter légèrement à nouveau le déclencheur ou le bouton de démarrage AF pour annuler le mode de mise au point manuelle et revenir à l'autofocus. Obtenir de bons résultats avec la mise au point automatique Reportez-vous à "Remarques sur l'emploi des objectifs grand-angle ou super grand-angle AF Nikkor" au dos de cette page. Photographie au flash avec des appareils ayant un flash intégré • Pour éviter le vignetage, n'utilisez pas le pare-soleil. Appareils SLR numériques Focale à utiliser / Distance de prise de vue D100, D70 • 20 mm ou plus / 0,6 m ou plus D70S • 18 mm / 1 m ou plus Ouverture variable La variation de la focale de 18 mm à 70 mm implique une réduction de l'ouverture maximale de 2/3 valeur environ. Mais aucune compensation n'est nécessaire parce que l'appareil l'effectue automatiquement. En prise de vues avec une cellule intégrée ou indépendante, ou en photographie au flash en mode TTL ou nonTTL, utilisez l'ouverture affichée sur l'appareil. Utilisation d'un pare-soleil baïonnette HB-32 Fixation du pare-soleil Alignez l'index de fixation du pare-soleil ( ) sur le pare-soleil avec l'index de fixation du pare-soleil sur l'objectif et tournez le pare-soleil dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (vue du côté de l'appareil) jusqu'au déclic de mise en place. (Fig. A) • Vérifiez que l'index de fixation du pare-soleil est bien aligné sur l'index de réglage du pare-soleil ( ). • Si le pare-soleil de l'objectif n'est pas correctement fixé, on assiste à un effet de vignettage. • Il vous sera plus facile de fixer ou de retirer le pare-soleil si vous le tenez par la base et non par le bord extérieur. • Avant de ranger l'objectif, fixez le pare-soleil à l'envers. Démontage du pare-soleil Tout en maintenant la base plutôt que le bord extérieur, tournez le pare-soleil dans le sens des aiguilles d'une montre (vue du côté de l'appareil) pour le démonter. Soin de l'objectif • Veiller à ne pas salir ni endommager les contacts CPU. • Si le joint en caoutchouc de l'objectif est endommagé, rendez-vous chez votre revendeur ou dans le centre de réparations agréé Nikon le plus proche pour réaliser les réparations nécessaires. • Nettoyer la surface de l'objectif avec un pinceau soufflant. Pour enlever les poussières ou les traces, utiliser de préférence un tissu de coton doux, ou un tissu optique, légèrement humidifié avec de l'alcool éthylique (éthanol). Essuyer en mouvement circulaire partant du centre. • Ne jamais employer de solvant ou de benzènes qui pourrait endommager l'objectif, prendre feu ou nuire à la santé. • Pour protéger la lentille de l'objectif un filtre NC est disponible. Un paresoleil assure également une bonne protection contre les chocs. • Lors du rangement de l'objectif dans son étui, penser à remettre en place les bouchons avant et arrière. • En cas d'inutilisation pour une longue période, entreposer le matériel dans un endroit frais, sec et aéré pour éviter les moisissures. Tenir le matériel éloigné des sources de lumière, et des produits chimiques (camphre, naphtaline, etc.). • Eviter les projections d'eau ainsi que l'immersion, qui peut provoquer la rouille et des dommages irréparables. • Divers matériaux de synthèse sont utilisés dans la fabrication. Pour éviter tout problème, ne pas soumettre l'objectif à de fortes chaleurs. Accessoires fournis • Bouchon avant d'objectif diamètre 67 mm LC-67 • Bouchon arrière LF-1 • Pare-soleil baïonnette HB-32 • Sac souple pour objectif CL-0915 Accessoires en option • Filtres vissants 67 mm Accessoires incompatibles • Téléconvertisseur (tous les modèles) • La bague auto BR-4 et tous les modèles de bague d'autorallonge PK, les bagues K et les accessoires de mise au point soufflet. L'emploi d'autres accessoires peut ne pas être adapté avec cet objectif. Lisez attentivement le manuel d'utilisation de l'accessoire pour les détails. Caractéristiques Type d'objectif: Zoom-Nikkor DX AF-S de type G avec processeur et monture baïonnette Nikon [Spécialement conçus pour être utilisés sur les appareils SLR numériques Nikon (format Nikon DX).] Focale: 18-70 mm Ouverture maximale: f/3,5-4,5 Construction optique: 15 éléments en 13 groupes (éléments: 1 lentille asphérique et 3 lentilles ED) Champ angulaire: 76° - 22˚50´ avec l'appareil numérique Nikon Série D2, Série D1, D100, D70S, D70. Focales: 18, 24, 35, 50, 70mm Informations sur la distance: A l'appareil Zooming: Manuel avec bague de zoom séparée Mise au point: Système Internal Focusing (IF) Nikon (utilisant un moteur à ondes silencieux interne); manuel par bague de mise au point séparée Echelle des distances de prise de vue: Graduée en mètres et pieds de 0,38 m à l'infini (∞) Distance de mise au point minimale: 0,38 m à tous les réglages zoom Diaphragme: Entièrement automatique Plage des ouvertures: f/3,5 à f/22 (à 18 mm), f/4,5 à f/29 (à 70 mm) Mesure de l'exposition: Par la méthode à pleine ouverture Taille des accessoires: 67 mm (P = 0,75 mm) Dimensions: Env. dia. 73 mm x rallonge 75,5 mm de la bride de montage d'objectif de l'appareil Poids: Env. 390 g
![](/manual_guide/products/nikon-1870-operating-instructions-d76779e/1.png)