Oki C711WT C711WT Repack Procedure - Page 2

Procédure de réemballage, Procedimiento de embalaje

Page 2 highlights

Procédure de réemballage Ce que vous avez besoin • Tous les matériaux d'emballage originaux • Tous les composants originaux de l'imprimante A Imprimante B CDs C Sacs pare-lumière A D Tambours d'image (avec cartouches de toner installées) E Cordon d'alimentation F Guides (non illustrés) B C Réemballage Note: Assurez-vous que les cartouches de toner sont installées dans les tambours d'image! 1. Retirez le tambour d'image première (avec la cartouche de toner installée). 2. Placez l'ensemble dans un sac parelumière. Ces sacs sont fournis dans l'emballage de la documentation. 3. Pliez une fois le sac pare-lumière. 4. Réinstallez l'ensemble dans l'imprimante. 5. Répétez les étapes 1 à 4 pour chaque ensemble tambour d'image/cartouche de toner. Note: Assurez-vous que les tambours d'image et les cartouches de toner ont bien été insérés dans des sacs pare-lumière avant de fermer l'imprimante. Matériaux d'emballage Réemballez l'imprimante, tel que montré. Important: Un réemballage adéquat est vital pour assurer le retour sécuritaire du produit. Observez les directives sur la ou les dipositifs en mousse pour le positionnement adéquat de ceux-ci! Note: Les illustrations et composants sont à des fins d'explication uniquement. Votre unité peut être légèrement différente des images dans ce document. Questions? Ou pour passeur les matériaux d'emballage. Composez le 1 800 OKI-DATA (1 800 654-3282). Français E D Procedimiento de embalaje Necesita lo siguiente • todos los materiales originales de embalaje • todos los componentes originales de la impresora A Impresora B CDs C Bolsas protectora contra la luz D Cilindros de imagen (con sus respectivos A cartuchos de tóner instalados) E Cable de alimentación F Manuales (no se muestran) B C E D Reempaque Note: ¡Los cartuchos de tóner deben permanecer instalados en los cilindros de imagen! 1. Retire el cilindro de imagen primer (con el cartucho de tóner instalado en el mismo). 2. Coloque el conjunto en una bolsa protectora contra la luz. Estas bolsas se encuentran dentro de la bolsa de documentos. 3. Doble la bolsa protectora una vez. 4. Reinstale el conjunto en la impresora. 5. Repita los pasos 1 al 4 para cada cilindro de imagen con su respectivo cartucho de tóner. Note: Asegúrese de que todos los cilindros de imagen con sus respectivos cartuchos de tóner están colocados dentro de las bolsas protectoras antes de cerrar la impresora. Materiales de embalaje Empaque la impresora según se muestra. Important: El embalaje correcto es de primordial importancia para garantizar que el producto llegue a su destino en buenas coondiciones. ¡Favor seguir las instrucciones sobre cómo colocar la goma espuma correctamente! Note: Las ilustraciones y componentes son sólo representativas. Su unidad puede que difiera ligeramente de las que se muestran en este documento. ¿Preguntas? O hacer pedidos los materiales de embalaje. USA únicamente: Llame al 1-800-OKI-DATA (1-800-654-3282) O, llame al 1-856-222-5276 o 1-856-222-7496. Español

  • 1
  • 2

Français
Procédure de réemballage
Ce que vous avez besoin
Tous les matériaux d'emballage
originaux
Tous les composants originaux de
l'imprimante
A Imprimante
B CDs
C
Sacs pare-lumière
D
Tambours d'image (avec cartouches
de toner installées)
E
Cordon d'alimentation
F
Guides (non illustrés)
Réemballage
Note:
Assurez-vous que les cartouches
de toner sont installées dans les
tambours d'image!
1.
Retirez le tambour d'image première
(avec la cartouche de toner
installée).
2.
Placez l'ensemble dans un sac pare-
lumière.
Ces sacs sont fournis dans
l'emballage de la documentation.
3.
Pliez une fois le sac pare-lumière.
4.
Réinstallez l'ensemble dans l'imprimante.
5.
Répétez les étapes 1 à 4 pour chaque ensemble tambour
d'image/cartouche de toner.
Note:
Assurez-vous que les tambours d'image et les
cartouches de toner ont bien été insérés dans des sacs
pare-lumière avant de fermer l'imprimante.
Matériaux d'emballage
Réemballez l'imprimante, tel que montré.
Important:
Un réemballage adéquat est vital pour assurer le
retour sécuritaire du produit.
Observez les directives sur la ou les dipositifs en
mousse pour le positionnement adéquat de ceux-ci!
Note:
Les illustrations et composants sont à des fins
d'explication uniquement. Votre unité peut être
légèrement différente des images dans ce document.
Questions? Ou pour passeur les matériaux
d’emballage.
Composez le 1 800 OKI-DATA (1 800 654-3282).
A
E
D
C
B
Español
Procedimiento de embalaje
Necesita lo siguiente
todos los materiales originales de embalaje
todos los componentes originales de la
impresora
A Impresora
B CDs
C
Bolsas protectora contra la luz
D
Cilindros de imagen (con sus respectivos
cartuchos de tóner instalados)
E
Cable de alimentación
F
Manuales (no se muestran)
Reempaque
Note:
¡Los cartuchos de tóner deben
permanecer instalados en los cilindros
de imagen!
1.
Retire el cilindro de imagen primer (con
el cartucho de tóner instalado en el
mismo).
2.
Coloque el conjunto en una bolsa
protectora contra la luz.
Estas bolsas se encuentran dentro de la
bolsa de documentos.
3.
Doble la bolsa protectora una vez.
4.
Reinstale el conjunto en la impresora.
5.
Repita los pasos 1 al 4 para cada cilindro de imagen con su respectivo cartucho de tóner.
Note:
Asegúrese de que todos los cilindros de imagen con sus
respectivos cartuchos de tóner están colocados dentro de
las bolsas protectoras antes de cerrar la impresora.
Materiales de embalaje
Empaque la impresora según se muestra.
Important:
El embalaje correcto es de primordial importancia para
garantizar que el producto llegue a su destino en
buenas coondiciones.
¡Favor seguir las instrucciones sobre cómo colocar la
goma espuma correctamente!
Note:
Las ilustraciones y componentes son sólo representativas.
Su unidad puede que difiera ligeramente de las que se
muestran en este documento.
¿Preguntas? O hacer pedidos los materiales de
embalaje.
USA únicamente: Llame al 1-800-OKI-DATA (1-800-654-3282)
O, llame al 1-856-222-5276 o 1-856-222-7496.
A
E
D
C
B