Pfaff hobbymatic 919-1 Owner's Manual - Page 19
l'arrière.
View all Pfaff hobbymatic 919-1 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 19 highlights
Important: Veillez a ceci pour obtenir une bonne couture: 1 Utiliser une aiguille impeccable et 2. Des tensions de fils bien réglees. La tension inférieure est correctement réglée a l'usine. Si, après contrOle, a tension inférieure (voir pag. 8) doit étre ralustée, ne tour ner que très peu a vis de reglage. Contrôle de Ia tension du fit d'aiguille: Position normale dans a plage entre 3 et 5. Tension d'autant plus forte que le chiffre est élevé. ContrO)er avec le point zigzag le plus large. Coudre quelques points, Les fils doivent se nouer dans l'epaisseur des deux p)is. La plage de réglage 3 convient pour es boutonnières. BHv21Dda..eeeenltnaDdDsnsvorpeegaendarraidnsenkjdpakenraafi:rijmalsnngdbtgneoarniaeimnvctngeaaavdengngaennedgnpveeoioeufeaetnonnddtnbeegodzenionesjjuncderadhdiefsirrahtna-edsagatnieidegwkknsdseitiejlesbzilzljeodt1 - ikjiv.i:nsg.een rwsepigojezeillgdhe.unlIsnm.dieDetnithnseoct dhiirngosetdfejelezsecahlstripojdaentjmneiinnogipmdaael verdraaien (zie bldz. 8). Bovendraadspanning kontroleren: De gebruikelijke draadspanning zone tussen 3 en 5. Hoe hoger fer hoe zwaarder de spanning. )igt in de het cii Kontro leer de spanning altijd met een brede zFviaegnnzakbgoosrvtteeensktu.eknjeonpdroeerdfnraaaadienm. oVetertkunsospeinng de By stof plaatshebben. knoopsgaten staat de spanning op 3. iA I. JJ Stotfdrückerhebel 113 hochstellen. Stoff nach hinten herausnehmen. Raise presser bar lifter 113. Remove the fabric by pulling it toward the back. Relever le levier 113. Dégager )e tissu vers l'arrière. Stofdrukker 113 omhoog duwen. Stof onder de voet wegtrekken. Fadenabschneider N Fàden einlegen und nach unten ziehen. Thread cutter N. Draw the threads into the slot and pull them downwards. Coupe-fit N. Coucher es fils dans a fente et es tirer vers )e bas. Draadafsnijder N. Het garen in pijlrich ting door de afsnijder trekken. 13