Philips 55PFL5756 Quick Install Guide - Page 2

Wall mount bracket kit, Ensemble de support mural

Page 2 highlights

3 Unpacking FR Déballage 1 2 55" TV Téléviseur 55" 3 ! Carefully lay the TV set, with the screen side down, on the front cardboard as shown in the �gure. FR Placez soigneusement le téléviseur, côté écran vers le bas, sur le carton avant comme indiqué sur la �gure. Cover a table top with a cloth or blanket to avoid damage to the TV screen. Hold both sides of the TV set to place on the table. FR Couvrez le dessus de la table avec un linge ou une couverture a�n d'éviter d'endommager l'écran du téléviseur. Tenez les deux côtés du téléviseur pour le placer sur la table. 4 Installing the stands FR Installer les supports 1 ! Fasten the stands to the TV with 4 screws (included). 2 While fastening the screws, hold the stand to prevent it from falling. FR Fixez le supports au téléviseur avec 4 ×2 vis (comprises). Lorsque vous �xez les ×2 vis, maintenez le support a�n de l'empêcher de tomber. Both stands now be securely fastened. FR Les deux doivent maintenant être �xés de façon sécuritaire. 5 Lifting the TV set FR Lever le téléviseur 6 Connecting the power and antenna, cable or satellite FR Branchement de l'alimentation et de l'antenne, câble ou satellite See online owner's manual for detailed instructions on how to install channels for antenna or cable using RF cable at www.philips.com/support FR Consultez le guide d'utilisation en ligne pour des instructions détaillées sur la façon d'installer les chaînes d'antenne ou du câble à l'aide du câble RF à www.philips.com/support Cable Câble Antenna Antenne 1 OUT SORTIE Satellite Satellite Cable Câble IN ENTRÉE 1 Cable/Satellite box OUT Câble/Satellite SORTIE Antenna IN Entrée de l'antenne 75 Or Ou HDMI input jack Prise d'entree HDMI TV 2 Téléviseur 7 Connection overview FR Présentation de la connexion HDMI cable Câble HDMI Blu-ray Disc™ Player Lecteur de disque Blu-ray™ Soundbar Barre de son LAN RESET HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Ethernet cable Câble ethernet Ethernet cable Câble ethernet LAN HDMI 4 (eARC) ANTENNA/ CABLE IN USB 2.0 5V 500mA MINI AV IN HEAD PHONE DIGITAL OUT (OPTICAL) HDMI cable (eARC) Câble HDMI Optical cable Câble optique Or Ou Wall Mount FR Support mural Wall mount bracket kit 55PFL5756/F7 Brand: SANUS Model #: VLT6-B1 Screw dimension: M6 x 1.378" (35 mm) Compatible wall bracket kits are available from third party Funai Corporation is not liable for these types of vendors and will allow mounting of the TV on the wall. accidents or injuries noted below. The recommended wall mount bracket kit (sold separately) allows the mounting of the TV on the wall. For detailed information on installing the wall mount, refer to the wall mount instruction book. Funai Corporation is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you elect to install the TV wall mount bracket or mount the TV onto the bracket on your own. The wall mount bracket must be installed by experts. Install the wall mount bracket on a sturdy vertical wall. If installed onto a ceiling or slanted wall, the TV and wall mount bracket may fall which could result in a severe injury. Do not use screws that are longer or shorter than their speci�ed length. If screws too long are used this may cause mechanical or electrical damage inside the TV set. If screws too short are used this may cause the TV set to fall. Do not fasten the screws by excessive force. This may damage the product or cause the product to fall, leading to injury. When installing the unit on the wall, allow this much For safety reasons use 2 people to mount the TV onto a wall space. mounting bracket. Top: 11.8" (30 cm) Do not mount the TV onto the wall mounting bracket while Left and right side: 5.9" (15 cm) your TV is plugged in or Turned On. It may result in an electrical Bottom: 3.9" (10 cm) shock injury. FR Ensemble de support mural 55PFL5756/F7 Marque : SANUS Modèle n° : VLT6-B1 Taille de vis : M6 x 1,378" (35 mm) Les kits de montage mural compatibles sont disponibles auprès de fournisseurs externes et permettront le montage du téléviseur au mur. Le kit de support mural recommandé (vendu séparément) permet le montage du téléviseur sur le mur. Pour des informations détaillées sur l'installation du support mural, reportez-vous au Livret d'instructions du support mural. Funai Corporation n'est pas responsable des dommages causés au produit ou des blessures qui pourraient vous être occasionnées ou causées à des tiers si vous choisissez d'installer le support mural de téléviseur ou de monter le téléviseur sur le support par vous-même. Le support mural doit être installé par des experts. Lors de l'installation de l'appareil sur le mur, laissez de l'espace. Haut : 11,8" (30 cm) Côtés gauche et droit : 5,9" (15 cm) Bas : 3,9" (10 cm) Funai Corporation n'est pas responsable de ces types d'accident et de blessure indiqués cidessous. Installez le support mural sur un mur vertical solide. En cas d'installation sur un plafond ou un mur penché, le téléviseur et le support mural peuvent tomber, ce qui peut occasionner de graves blessures. N'utilisez pas des vis plus longues ou plus courtes que la longueur spéci�ée. Si des vis trop longues sont utilisées, cela peut causer des dommages mécaniques ou électriques à l'intérieur du poste de télévision. Si des vis trop courtes sont utilisées, cela peut entraîner la chute du poste de télévision. Ne �xez pas les vis avec une force excessive ; cela peut endommager le produit ou entraîner la chute du produit, occasionnant des blessures. Pour des raisons de sécurité, 2 personnes doivent monter le téléviseur sur un support mural. Ne montez pas le téléviseur sur le support mural alors qu'il est branché ou allumé. Cela peut entraîner une électrocution.

  • 1
  • 2

6
Connecting the power and antenna, cable or satellite
FR
Branchement de l'alimentation et de l'antenne, câble ou satellite
See online owner's manual for detailed instructions on how to install channels for antenna or cable
using RF cable at
FR
Consultez le guide d'utilisation en ligne pour des instructions détaillées sur la façon d'installer les
chaînes d'antenne ou du câble à l'aide du câble RF à
7
Connection overview
FR
Présentation de la connexion
Wall Mount
FR
Support mural
Wall mount bracket kit
55PFL5756/F7
Brand: SANUS
Model #: VLT6-B1
Screw dimension:
M6 x 1.378” (35 mm)
Compatible wall bracket kits are available from third party
vendors and will allow mounting of the TV on the wall.
The recommended wall mount bracket kit (sold separately)
allows the mounting of the TV on the wall.
For detailed information on installing the wall mount, refer to
the wall mount instruction book.
Funai Corporation is not responsible for any damage to the
product or injury to yourself or others if you elect to install the
TV wall mount bracket or mount the TV onto the bracket on
your own.
The wall mount bracket must be installed by experts.
When installing the unit on the wall, allow this much
space.
Top:
11.8” (30 cm)
Left and right side:
5.9” (15 cm)
Bottom:
3.9” (10 cm)
Funai Corporation is not liable for these types of
accidents or injuries noted below.
Install the wall mount bracket on a sturdy vertical wall.
If installed onto a ceiling or slanted wall, the TV and wall mount
bracket may fall which could result in a severe injury.
Do not use screws that are longer or shorter than their speci
ed
length.
If screws too long are used this may cause mechanical
or electrical damage inside the TV set.
If screws too short are used this may cause the TV set to fall.
Do not fasten the screws by excessive force.
This may damage
the product or cause the product to fall, leading to injury.
For safety reasons use 2 people to mount the TV onto a wall
mounting bracket.
Do not mount the TV onto the wall mounting bracket while
your TV is plugged in or Turned On.
It may result in an electrical
shock injury.
FR
Ensemble de support mural
55PFL5756/F7
Marque : SANUS
Modèle n° : VLT6-B1
Taille de vis :
M6 x 1,378” (35 mm)
Les kits de montage mural compatibles sont disponibles
auprès de fournisseurs externes et permettront le montage
du téléviseur au mur.
Le kit de support mural recommandé (vendu séparément)
permet le montage du téléviseur sur le mur.
Pour des informations détaillées sur l'installation du support
mural, reportez-vous au Livret d'instructions du support
mural.
Funai Corporation n'est pas responsable des dommages
causés au produit ou des blessures qui pourraient vous
être occasionnées ou causées à des tiers si vous choisissez
d'installer le support mural de téléviseur ou de monter le
téléviseur sur le support par vous-même.
Le support mural doit être installé par des experts.
Lors de l'installation de l'appareil sur le mur, laissez de
l'espace.
Haut :
11,8” (30 cm)
Côtés gauche et droit :
5,9” (15 cm)
Bas :
3,9” (10 cm)
Funai Corporation n'est pas responsable de ces types
d'accident et de blessure indiqués cidessous.
Installez le support mural sur un mur vertical solide.
En cas d'installation sur un plafond ou un mur penché, le
téléviseur et le support mural peuvent tomber, ce qui peut
occasionner de graves blessures.
N'utilisez pas des vis plus longues ou plus courtes que la
longueur spéci
ée.
Si des vis trop longues sont utilisées, cela
peut causer des dommages mécaniques ou électriques à
l'intérieur du poste de télévision.
Si des vis trop courtes sont
utilisées, cela peut entraîner la chute du poste de télévision.
Ne
xez pas les vis avec une force excessive ; cela peut
endommager le produit ou entraîner la chute du produit,
occasionnant des blessures.
Pour des raisons de sécurité, 2 personnes doivent monter le
téléviseur sur un support mural.
Ne montez pas le téléviseur sur le support mural alors qu'il est
branché ou allumé.
Cela peut entraîner une électrocution.
5
Lifting the TV set
FR
Lever le téléviseur
1
1
Or
Ou
75
Cable/Satellite box
Câble/Satellite
Satellite
Satellite
Cable
Câble
Cable
Câble
OUT
SORTIE
IN
ENTRÉE
OUT
SORTIE
Antenna
Antenne
Antenna IN
Entrée de
l'antenne
HDMI input jack
Prise d'entree
HDMI
Blu-ray Disc™ Player
Ethernet cable
Lecteur de
disque Blu-ray™
Câble ethernet
Soundbar
Barre de son
4
Installing the stands
FR
Installer les supports
1
!
Fasten the stands to the TV
with 4 screws (included).
While fastening the screws,
hold the stand to prevent it
from falling.
FR
Fixez le supports au téléviseur avec 4
vis (comprises). Lorsque vous
xez les
vis, maintenez le support a
n
de l'empêcher de tomber.
2
Both stands now be
securely fastened.
FR
Les deux doivent
maintenant être
xés de
façon sécuritaire.
×2
×2
3
Unpacking
FR
Déballage
1
2
3
Cover a table top with a cloth or blanket to avoid damage to the TV screen. Hold both
sides of the TV set to place on the table.
FR
Couvrez le dessus de la table avec un linge ou une couverture a
n d'éviter d'endommager l'écran
du téléviseur.
Tenez les deux côtés du téléviseur pour le placer sur la table.
!
Carefully lay the TV set,
with the screen side down,
on the front cardboard as
shown in the �gure.
FR
Placez soigneusement le
téléviseur, côté écran vers le
bas, sur le carton avant comme
indiqué sur la
gure.
TV
Téléviseur
55” TV
Téléviseur 55”
2
LAN
RESET
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
HDMI 4
(eARC)
ANTENNA/
CABLE IN
HEAD
PHONE
MINI
AV IN
DIGITAL
OUT
(OPTICAL)
USB 2.0
5V
500mA
Ethernet cable
Câble ethernet
LAN
HDMI cable
Câble HDMI
Optical cable
Câble optique
Or
Ou
HDMI cable (eARC)
Câble HDMI
www.philips.com/support
www.philips.com/support