Pioneer DEH-X2600UI Owner's Manual - Page 49

Uso de las aplicaciones del, dispositivo conectado, Durante el uso de la unidad

Page 49 highlights

Español Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad Sección 02 2 Cambie la fuente a PANDORA. 3 Inicie la aplicación en el iPhone e inicie la reproducción. Funcionamiento básico Reproducción de pistas Para obtener más información, consulte Procedimiento de inicio para usuarios de iPhone en la página 48. Saltar pistas 1 Pulse d. Cambio de la visualización Selección de la información de texto deseada 1 Pulse DISP para desplazarse entre las siguien- tes opciones: ! TRACK INFO (nombre de la emisora/título de la pista/nombre del artista/título del álbum) ! ELAPSED TIME (tiempo de reproducción) ! CLOCK (nombre de la fuente y reloj) ! SPEANA (analizador de espectro) 2 Utilice M.C. para seleccionar la selección aleatoria o la emisora deseada. Cambio del criterio de ordenación 1 Pulse (lista). ! ABC - Los elementos de la lista se ordenan al- fabéticamente ! DATE - Los elementos de la lista se ordenan por fecha de creación Cambio de selección aleatoria o de emisoras 1 Gire M.C. Reproducción 1 Cuando está seleccionada la selección aleato- ria o la emisora, pulse M.C. Eliminar emisoras 1 Tras seleccionar una emisora, mantenga pul- sado M.C. Aparece DELETE YES. Para cancelar, pulse /DIMMER. volverá al nivel anterior. 2 Pulse M.C. Se eliminará la emisora. Operaciones con botones especiales Nota Dependiendo de la emisora, puede cambiarse la información de texto. Selección y reproducción de la lista de emisoras/selección aleatoria La pantalla mostrada en esta unidad puede no ser la misma que la mostrada en el dispositivo conectado. Pausa de la reproducción 1 Pulse 4/PAUSE para pausar o reanudar. Mejora del audio comprimido y restauración del sonido óptimo (Sound Retriever) Sólo para DEH-X3600UI y DEH-X36UI 1 Pulse 3/S.Rtrv para desplazarse entre: 1-2-OFF (desactivado) 1 es efectivo para tasas de compresión baja, y 2 para tasas de compresión alta. 1 Pulse (lista) para cambiar al modo de lista de emisoras/selección aleatoria. Dar un voto negativo 1 Pulse 2/ para dar un voto negativo a la can- ción que se está reproduciendo y avanzar a la siguiente canción. Dar un voto positivo 1 Pulse 1/ para dar un voto positivo a la pista que se está reproduciendo. Ajustes de funciones 1 Pulse M.C. para acceder al menú principal. 2 Gire M.C. para cambiar la opción de menú y pulse para seleccionar FUNCTION. 3 Gire M.C. para seleccionar la función. Una vez seleccionado, se pueden ajustar las siguientes funciones. BOOKMARK (favoritos) 1 Pulse M.C. para guardar la información de pista. NEW STATION (nueva emisora) Se creará una nueva emisora con la información del artista o pista que se está reproduciendo. 1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste. 2 Gire M.C. para seleccionar el ajuste deseado. FROM TRACK (de la pista)-FROM ARTIST (del artista) 3 Pulse M.C. Se ha creado una nueva emisora. ! También puede crear una nueva emisora a partir de una pista manteniendo pulsado 5/ . ! También puede crear una nueva emisora a partir de un artista manteniendo pulsado 6/ . S.RTRV (recuperador de sonido) 1 Pulse M.C. para seleccionar el ajuste deseado. Para obtener más información, consulte Mejora del audio comprimido y restauración del sonido óptimo (Sound Retriever) en la página 49. Uso de las aplicaciones del dispositivo conectado Puede utilizar la unidad para reproducir y controlar las pistas en aplicaciones de iPhone o simplemente para reproducir música. Importante El uso de aplicaciones de terceros puede implicar o necesitar la puesta a disposición de información de identificación personal, bien mediante la creación de una cuenta de usuario o de algún otro modo, y, para ciertas aplicaciones, la puesta a disposición de datos de geoubicación. TODAS LAS APLICACIONES DE TERCEROS SON RESPONSABILIDAD EXCLUSIVA DE LOS PROVEEDORES, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LA RECOPILACIÓN Y LA SEGURIDAD DE LOS DATOS DE USUARIO Y LAS PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD. AL ACCEDER A APLICACIONES DE TERCEROS, USTED SE MANIFIESTA DE ACUERDO EN REVISAR LOS TÉRMINOS DE SERVICIO Y LAS POLÍTICAS DE PRIVACIDAD DE LOS PROVEEDORES. SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS O LAS POLÍTICAS DE ALGÚN PROVEEDOR O NO CONSIENTE EL USO DE DATOS DE GEOUBICACIÓN DONDE SEA APLICABLE, NO UTILICE ESTAS APLICACIONES DE TERCEROS. Es 49

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64

2
Cambie la fuente a PANDORA.
3
Inicie la aplicación en el iPhone e inicie la
reproducción.
Funcionamiento básico
Reproducción de pistas
Para obtener más información, consulte
Procedi-
miento de inicio para usuarios de iPhone
en la pá-
gina 48.
Saltar pistas
1
Pulse
d
.
Cambio de la visualización
Selección de la información de texto deseada
1
Pulse
DISP
para desplazarse entre las siguien-
tes opciones:
!
TRACK INFO
(nombre de la emisora/título
de la pista/nombre del artista/título del
álbum)
!
ELAPSED TIME
(tiempo de reproducción)
!
CLOCK
(nombre de la fuente y reloj)
!
SPEANA
(analizador de espectro)
Nota
Dependiendo de la emisora, puede cambiarse la
información de texto.
Selección y reproducción de la lista
de emisoras/selección aleatoria
La pantalla mostrada en esta unidad puede no
ser la misma que la mostrada en el dispositivo
conectado.
1
Pulse
(lista) para cambiar al modo de
lista de emisoras/selección aleatoria.
2
Utilice M.C. para seleccionar la selección
aleatoria o la emisora deseada.
Cambio del criterio de ordenación
1
Pulse
(lista).
!
ABC
Los elementos de la lista se ordenan al-
fabéticamente
!
DATE
Los elementos de la lista se ordenan
por fecha de creación
Cambio de selección aleatoria o de emisoras
1
Gire
M.C.
Reproducción
1
Cuando está seleccionada la selección aleato-
ria o la emisora, pulse
M.C.
Eliminar emisoras
1
Tras seleccionar una emisora, mantenga pul-
sado
M.C.
Aparece
DELETE YES
.
Para cancelar, pulse
/
DIMMER
. volverá al
nivel anterior.
2
Pulse
M.C.
Se eliminará la emisora.
Operaciones con botones especiales
Pausa de la reproducción
1
Pulse
4
/
PAUSE
para pausar o reanudar.
Mejora del audio comprimido y restauración del
sonido óptimo (Sound Retriever)
Sólo para DEH-X3600UI y DEH-X36UI
1
Pulse
3
/
S.Rtrv
para desplazarse entre:
1
2
OFF
(desactivado)
1
es efectivo para tasas de compresión baja, y
2
para tasas de compresión alta.
Dar un voto negativo
1
Pulse
2
/
para dar un voto negativo a la can-
ción que se está reproduciendo y avanzar a la
siguiente canción.
Dar un voto positivo
1
Pulse
1
/
para dar un voto positivo a la pista
que se está reproduciendo.
Ajustes de funciones
1
Pulse M.C. para acceder al menú princi-
pal.
2
Gire M.C. para cambiar la opción de
menú y pulse para seleccionar FUNCTION.
3
Gire M.C. para seleccionar la función.
Una vez seleccionado, se pueden ajustar las si-
guientes funciones.
BOOKMARK
(favoritos)
1
Pulse
M.C.
para guardar la información de
pista.
NEW STATION
(nueva emisora)
Se creará una nueva emisora con la información
del artista o pista que se está reproduciendo.
1
Pulse
M.C.
para mostrar el modo de ajuste.
2
Gire
M.C.
para seleccionar el ajuste deseado.
FROM TRACK
(de la pista)
FROM ARTIST
(del artista)
3
Pulse
M.C.
Se ha creado una nueva emisora.
!
También puede crear una nueva emisora a par-
tir de una pista manteniendo pulsado
5
/
.
!
También puede crear una nueva emisora a par-
tir de un artista manteniendo pulsado
6
/
.
S.RTRV
(recuperador de sonido)
1
Pulse
M.C.
para seleccionar el ajuste deseado.
Para obtener más información, consulte
Mejo-
ra del audio comprimido y restauración del soni-
do óptimo (Sound Retriever)
en la página 49.
Uso de las aplicaciones del
dispositivo conectado
Puede utilizar la unidad para reproducir y con-
trolar las pistas en aplicaciones de iPhone o
simplemente para reproducir música.
Importante
El uso de aplicaciones de terceros puede im-
plicar o necesitar la puesta a disposición de
información de identificación personal, bien
mediante la creación de una cuenta de usua-
rio o de algún otro modo, y, para ciertas apli-
caciones, la puesta a disposición de datos de
geoubicación.
TODAS LAS APLICACIONES DE TERCEROS
SON RESPONSABILIDAD EXCLUSIVA DE
LOS PROVEEDORES, INCLUIDAS SIN LIMI-
TACIÓN LA RECOPILACIÓN Y LA SEGURI-
DAD DE LOS DATOS DE USUARIO Y LAS
PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD. AL ACCEDER
A APLICACIONES DE TERCEROS, USTED SE
MANIFIESTA DE ACUERDO EN REVISAR LOS
TÉRMINOS DE SERVICIO Y LAS POLÍTICAS
DE PRIVACIDAD DE LOS PROVEEDORES. SI
NO ESTÁ DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS
O LAS POLÍTICAS DE ALGÚN PROVEEDOR O
NO CONSIENTE EL USO DE DATOS DE
GEOUBICACIÓN DONDE SEA APLICABLE,
NO UTILICE ESTAS APLICACIONES DE TER-
CEROS.
Español
Durante el uso de la unidad
49
Sección
Durante el uso de la unidad
Es
02