Pioneer GM-D9605 Owner's Manual

Pioneer GM-D9605 Manual

Pioneer GM-D9605 manual content summary:

  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 1
    English Français Español CLASS D FIVE-CHANNEL AMPLIFIER AMPLIFICATEUR À CINQ CANAUX DE CLASSE D AMPLIFICADOR DE CINCO CANALES DE CLASE D D D GM-D9605 Owner's Manual Mode d'emploi Manual de instrucciones
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 2
    , pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 3
    a traffic hazard and is illegal in many areas. If you experience problems Should this product fail to operate properly, please contact your dealer or nearest authorized Pioneer Service Station. Before connecting/ installing the amplifier WARNING ! This unit is for vehicles with a 12 V battery and
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 4
    the risk of electric shock or short circuit during installation. ! Do not attempt to disassemble or modify this wire are short-circuited. - If the subwoofer output terminal and sub- woofer wire are short-circuited. ! The amplifier will reduce the power output if the temperature inside the amplifier
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 5
    align the car stereo output to the Pioneer amplifier. The default setting is the NORMAL speaker connection instructions. Refer to Connections when using the speaker input wire on sharp slope). 9 BB-REMOTE (bass boost level remote control) jack By connecting the Bass boost level remote control to
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 6
    For instruction of connecting the bass boost remote control to the amplifier, see the Connection diagram on page 7. Relationship between amplifier gain the nearest authorized Pioneer Service Station. Gain control of this unit Preout level: 2 V (Standard: 500 mV) If amplifier gain is raised
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 7
    . Note INPUT SELECT (input select) switch must be set. For details, refer to Connecting the car stereo on page 9. Before connecting the amplifier WARNING ! Secure the wiring with cable clamps or adhe- sive tape. To protect the wiring, wrap sections in contact with metal parts in adhesive tape. En 7
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 8
    A) or use a single 4 W speaker. For other amplifiers, please follow the speaker output connection diagram for bridging shown on rear: two 8 W speakers in parallel for a 4 W load or a single 4 W speaker per channel. In addition, refer to the speaker instruction manual for information on the correct
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 9
    the RCA output jack of the car stereo to the RCA input jack of the amplifier, or connect the speaker output wire from the car stereo to the speaker input terminal of the amplifier. CH-A input (Two-channel input) ! Slide the 2CH-4CH INPUT SELECT (input select) switch to the 2CH position. ! Slide
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 10
    Section 03 Connecting the units Notes ! When connecting the amplifier using the SP INPUT (speaker input) terminal, do not connect the speakers The speaker output mode can be five-channel output or three-channel output. Connect the speaker leads based on the mode and the figure shown below.
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 11
    English Three‐channel output (Stereo bridge) In the case of a bridge connection, connect the speaker leads based on the figure shown below. 2 3 1 1 Left 2 Right 3 Subwoofer output Connections when using the speaker input wire Connect the car stereo speaker output wires to the amplifier using
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 12
    of the battery is 30 cm (12 in.). 3 Fuse (100 A) (sold separately) Each amplifier must be separately fused at 100 A. 2 Use wire cutters or a utility knife to strip the end of the battery wire, ground wire and system remote control wire to expose about 10 mm (3/8 in.) of the end of each of the
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 13
    knife to strip the end of the speaker/subwoofer wires to expose about 10 mm (3/8 in.) of wire and then twist the wire. Twist 10 mm (3/8 in.) 2 Connect the speaker/subwoofer wires to the speaker/subwoofer output terminals. Fix the wires securely with the terminal screws. 1 3 2 1 5 4 1 Terminal screws
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 14
    of a person in the vehicle as short-circuit may result. ! When drilling to install the amplifier, always confirm no parts are behind the panel and protect all cables and important equipment (e.g. fuel/brake lines, wiring) from damage. CAUTION ! To ensure proper heat dissipation of the ampli- fier
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 15
    Section 04 English Attaching the Bass boost remote control Attach with tapping screws (3 mm × 10 mm (1/8 in. × 3/8 in.)) at an easily accessible location such as under the dashboard. 3 Install the amplifier with the use of supplied tapping screws (4 mm × 18 mm (1/8 in. × 3/4 in.)). 1 3 2 Tapping
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 16
    (1 ft. × 2-3/8 in. × 7-7/8 in.) Weight 3.2 kg (Leads for wiring not included) Maximum power output ....... 150 W × 4 + 700 W (4 W), to 500 Hz Cut off slope 12 dB/oct Bass boost: (SW) Frequency 50 Hz Level 0 Specifications Power output 75 W RMS × 4 + 350 W x 1 RMS ( 4 W and ≦ amplifiers. 16 En
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 17
    nombreux endroits. Si vous rencontrez des problèmes En cas d'anomalie, consultez le distributeur ou le service d'entretien agréé par Pioneer le plus proche. Avant de connecter/ d'installer l'amplificateur ATTENTION ! Cet appareil est utilisable sur des véhicules équipés d'une batterie 12 V avec mise
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 18
    une saillie. Ceci pourrait entraîner un dysfonctionnement. ! Lors de l'installation de l'amplificateur, ne laissez pas des pièces telles que des parleur. ! L'indicateur POWER/PROTECT devient rouge et l'amplificateur se met hors service dans les situations indiquées ci-dessous. - Si une tension CC
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 19
    é. HPF supprime les fréquences de la gamme basse et émet les fréquences de la gamme haute Pour l'utilisation avec un système stéréo de véhicule Pioneer équipé d'une sortie RCA, dont la sortie maximale reporter à la section suivante pour les instructions de connexion des haut-parleurs. Reportez-vous
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 20
    niveau d'amplification de basses fréquences s'applique uniquement à la sortie du haut-parleur d'extrêmes graves. ! Pour des instructions sur la connexion d'entretien agréé par Pioneer le plus proche. Commande de gain de l'appareil Niveau de préamp : 2 V (standard : 500 mV) Niveau de préamp : 4 V L'
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 21
    Réglage de l'appareil Forme de signal lors de l'émission à volume élevé avec la commande de gain de l'amplificateur Si la forme de signal est distordue à cause d'une sortie élevée, la puissance de sortie ne sera que légèrement modifiée même en augmentant le gain de l'amplificateur. Français
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 22
    g Fusible (30 A) × 3 h Bornes de sortie du haut-parleur/haut-parleur d'extrêmes graves Veuillez vous reporter à la section suivante pour les instructions de connexion des hautparleurs. Reportez-vous à la page 26, Connexions lors de l'utilisation du fil d'entrée des haut-parleurs. i Face arrière
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 23
    haut-parleur pour plus d'informations sur la procédure de connexion appropriée. ! Pour toute autre requête, veuillez contacter le service clientèle ou votre revendeur Pioneer agréé local. À propos de la spécification adaptée des haut-parleurs PRÉCAUTION Veillez à connecter les haut-parleurs d'extr
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 24
    Section 03 Connexion des appareils Haut-parleur autre que le haut-parleur d'extrêmes graves (4 W) Canal du haut-parleur Sortie quatre canaux Sortie deux canaux Alimentation Entrée maximale : Minimum 150 W Entrée maximale : Minimum 400 W Connexion du système stéréo du véhicule Connectez le jack
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 25
    Connexion des appareils Section 03 Français ! Lorsque le commutateur 2CH-4CH INPUT SELECT (sélection de l'entrée) est réglé sur 2CH, ne connectez rien au jack d'entrée RCA B. Entrée CH-A CH-B (entrée quatre canaux) ! Faites glisser le commutateur 2CH-4CH INPUT SELECT (sélection de l'entrée) sur
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 26
    Section 03 Connexion des appareils Connexion lors de l'utilisation de la borne SP INPUT (entrée des haut-parleurs) 3 Sortie A du haut-parleur 4 Sortie B du haut-parleur 5 Sortie haut-parleur d'extrêmes graves Remarques ! Lors de la connexion de l'amplificateur à l'aide de la borne SP INPUT (entr
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 27
    service lorsque l'appareil central est mis en service. Lorsque l'appareil central est mis hors service, l'amplificateur se met automatiquement hors service la carrosserie du véhicule. ! La taille de fils recommandée (AWG : American Wire Gauge) est la suivante. Le fil de la batterie, le fil de terre
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 28
    Section 03 Connexion des appareils 2 6 Borne de la télécommande du système 7 Vis de la borne 1 3 1 Borne positive + 2 Fil de la batterie (vendu séparément) La longueur maximale du fil entre le fusible et la borne positive + de la batterie est de 30 cm. 3 Fusible (100 A) (vendu séparément)
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 29
    Connexion des appareils Serrez les vis à l'aide d'une clé hexagonale de 1,5 mm (1/8 po.) pour les vis des bornes du haut-parleur et de 3 mm (1/8 po.) pour les vis des bornes du haut-parleur d'extrêmes graves. 2 Fils des haut-parleurs 3 Bornes de sortie des haut-parleurs 4 Fils des haut-parleurs d'
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 30
    des sièges ou ne touchent pas les jambes d'un passager, car cela pourrait entraîner un court-circuit. ! Lorsque vous percez pour installer l'amplificateur, vérifiez toujours qu'il n'y a aucune pièce derrière le panneau et que tous les câbles et équipements importants (conduites de carburant
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 31
    mm) dans les trous pour vis et appuyez sur les vis à l'aide d'un tournevis de manière créer une empreinte de l'emplacement des trous d'installation. 2 Percez des trous de 2,5 mm de diamètre au niveau des empreintes, sur le sol ou directement sur le châssis. 4 5 1 Vis autotaraudeuses (4 mm × 18
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 32
    Niveau d'entrée maximal/impédance : RCA 6,5 V / 25 kW Haut-parleur 16 V / 12 kW Caractéristiques CEA2006 Puissance de sortie 75 W RMS × 4 + 350 W × 1 RMS (4 W et ≦ 1 % DHT+B) Rapport S/B 75 dBA (référence : 1 W sur 4 W) Remarques ! Les caractéristiques et la présentation peu- vent être modifiées
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 33
    ñol Gracias por haber adquirido este producto PIONEER Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez Siempre conecte primero el cable a tierra cuando instale esta unidad. Dicho cable debe estar conectado adecuadamente a las partes metálicas de la carrocería del automó
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 34
    Sección 01 Antes de comenzar ! No intente desarmar ni modificar esta unidad, de lo contrario, podría provocar un incendio, una descarga eléctrico u otros fallos en el funcionamiento. PRECAUCIÓN ! Mantenga siempre el volumen lo suficiente- mente bajo como para poder escuchar los sonidos que provienen
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 35
    02 Español Nombres de los componentes y funciones Parte delantera 1 23 4 5 321 9 18 Parte trasera 3 76 Para ajustar el interruptor, si es 500 mV), posiciónese en NORMAL. Para el uso con un estéreo de vehículo Pioneer provisto de RCA, con una salida máxima de 4 V o superior, ajuste el nivel
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 36
    , consulte Diagrama de conexión en la página 38. interrumpe cada cierto tiempo. De presentarse esta situación, contacte con el servicio técnico oficial Pioneer más cercano a su domicilio. Control de ganancia de esta unidad Nivel de salida del preamplificador: 2 V (estándar: 500 mV) Nivel de salida
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 37
    Configuración de la unidad Si la forma de onda de la senal se distorsiona debido a una salida demasiado alta, incluso si se aumenta la ganancia del amplificador, la potencia de salida solo se modificara ligeramente. Sección 02 Español Es 37
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 38
    sección para instrucciones sobre la conexión del altavoz. Consulte Conexiones al utilizar el cable de entrada del altavoz en la página 42. i Parte trasera j Cable de control a distancia del sistema (se vende por separado) Conecte el terminal macho de este cable al terminal del control a distancia
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 39
    con cinta adhesiva las partes que estén en Instale y pase el cable de la batería (adquirido por separado) lo más lejos posible de los cables del altavoz. Instale W por canal. Consulte también el manual de instrucciones de los altavoces para obtener el distribuidor oficial de Pioneer o diríjase al
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 40
    Sección 03 Conexión de las unidades Diferente del altavoz de subgraves (4 W) Canal del altavoz Salida de cuatro canales Salida de dos canales Potencia Entrada máx.: Mín. 150 W Entrada máx.: Mín. 400 W Conexión de un equipo estéreo para automóvil Conecte el conector de salida RCA del equipo esté
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 41
    Conexión de las unidades Sección 03 Español ! Cuando el interruptor 2CH-4CH INPUT SELECT (selección de entrada) se ajuste en 2CH, no conecte nada al conector de entrada RCA B. ! Deslice el interruptor A/B-SW INPUT SELECT (selección de entrada) a la posición SW. Entrada CH-A CH-B (entrada de
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 42
    Sección 03 Conexión de las unidades Conexión cuando se utiliza el terminal SP INPUT (entrada del altavoz) 4 Salida de altavoz B 5 Salida de subgraves Notas ! Cuando conecte el amplificador mediante el terminal SP INPUT (entrada de altavoz), no conecte nada al conector de entrada RCA A o B. ! Para
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 43
    Conexión de las unidades Sección 03 Español Blanco: Izquierda delante + Blanco/negro: Izquierda delante * Gris: Derecha delante + Gris/negro: Derecha delante * Verde: Izquierda detrás + Verde/negro: Izquierda detrás * Violeta: Derecha detrás + Violeta/negro: Derecha detrás * 4 Cable de entrada
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 44
    Sección 03 Conexión de las unidades La longitud máxima del cable entre el fusible y el terminal positivo + de la batería es de 30 cm. 3 Fusible (100 A) (se vende por separado) Cada amplificador ha de llevar sus propios fusibles de 100 A. 2 Utilice un cortaalambres o un cutter para pelar los
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 45
    instalación correcta, utili- ce las piezas facilitadas del modo indicado. El uso de otras piezas diferentes a las facilitadas, puede dañar las partes internas del amplificador o aflojarse haciendo que éste se apague. ! No instalar en: - Lugares donde pueda lesionar al conduc- tor o a los pasajeros
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 46
    de graves Fíjelo con los tornillos con rosca cortante (3 mm × 10 mm) en un lugar fácilmente accesible, por ejemplo, debajo del salpicadero. 3 Instale el amplificador utilizando los tornillos con rosca cortante facilitados (4 mm x 18 mm). 1 3 2 Tornillos de rosca cortante (3 mm × 10 mm) Ejemplo de
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 47
    V a 16 V Nivel de entrada máximo / impedancia: RCA 6,5 V / 25 kW Altavoz 16 V / 12 kW Especificaciones CEA2006 Potencia de salida 75 W RMS × 4 + 350 W × 1 RMS (4 W y ≦ 1 % THD+N) Relación de señal a ruido .... 75 dBA (referencia: 1 W a 4 W) Notas ! Las especificaciones y el diseño están sujetos
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 48
    ‫‪١٣ Ar‬‬ A A/B IEC-A ‫)‪(A/B CH SW‬‬ A/B CH‬‬ SW RCA RCA
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 49
    ‫‪ 3 4 5 ‫‪1 3‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪ 1 2 ‫‪Ar ١٢‬‬
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 50
    ‫‪١١ Ar‬‬
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 51
    ‫‪1 3‬‬ ‫ﻟﻒ‬ ‫‪2‬‬ ‫‪1 5‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪ 1 ‫‪ 2 3 4 5 ‫‪7 6‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪4 1‬‬ ‫‪3 5‬‬ ‫‪ 1 2 3 4 5 6 7 ‫ﻟﻒ‬ ‫‪Ar ١٠‬‬
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 52
    AWG AWG AWG AWG AWG AWG ٤‬‬ ‫‪2‬‬ RCA ‫‪ 1 2 3 4 SP INPUT ‫‪1‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪ 1 2 3 ‫‪٩ Ar‬‬
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 53
    CH-SW CH-B CH-A‬‬ INPUT SELECT 4CH-2CH 4CH‬‬ INPUT SELECT A/B-SW SW‬‬ RCA‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2 4‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪ 1 2 3 A 4 B 5 ‫‪2‬‬ SP INPUT SP INPUT A B RCA‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪ 1 2 3 ‫‪Ar ٨‬‬
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 54
    RCA‬‬ SP INPUT RCA RCA CH-A INPUT SELECT 4CH-2CH 2CH‬‬ INPUT SELECT A/B-SW A/B‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪5‬‬ SP INPUT RCA CH-SW CH-A‬‬ INPUT SELECT 4CH-2CH 2CH‬‬ INPUT SELECT A/B-SW SW‬‬ 4CH-2CH INPUT SELECT 2CH B RCA‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪ 1
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 55
    Pioneer ‫‪Ar ٦‬‬
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 56
    ‫‪ 8 RCA 9 RCA ‫‪ a b ‫‪ c A RCA d B RCA e RCA‬‬ ‫‪ f g h i j INPUT SELECT ‫‪23 4‬‬ ‫‪5 1‬‬ ‫‪7 8‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪ab‬‬ ‫‪c‬‬ ‫‪de‬‬ ‫‪f‬‬ ‫‪g‬‬ ‫‪h‬‬ ‫‪i‬‬ ‫‪j‬‬ ‫‪ 1 2 ‫‪ 3 4 5 6 ‫‪ 7 B RCA RCA
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 57
    Pioneer NORMAL ‫‪Ar ٤‬‬
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 58
    SW ‫‪ 8 SLOPE LPF ‫‪ 9 BB-REMOTE 1 23 4‬‬ ‫‪5 321‬‬ ‫‪9 18 ‫‪3 76‬‬ ‫‪ 1 FREQ HPF/LPF LPF HPF ‫‪ 2 LPF HPF HPF OFF HPF OFF ‫‪.LPF‬‬ ‫‪ 3 GAIN Pioneer NORMAL A‬ﻭ‪ B RCA NORMAL Pioneer RCA ‫‪٣ Ar‬‬
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 59
    PIONEER‬‬ http://pioneer.jp/group/index-e.html‬‬ PIONEER POWER/PROTECT POWER/PROTECT PIONEER 12 ‫‪Ar ٢‬‬
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 60
    A A A 4 4 4 2 A/B IEC-A A/B ‫)‪(SW A/B ‫)‪(SW RCA RCA k k ‫‪۱۳ Fa‬‬
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 61
    ‫‪ 3 4 5 ‫‪1 3‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪ 1 2 ‫‪Fa ۱۲‬‬
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 62
    ‫‪۱۱ Fa‬‬
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 63
    A ‫‪1 3‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪1 5‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪ 1 2 3 4 5 ‫‪7 6‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪4 1‬‬ ‫‪3 5‬‬ ‫‪ 1 2 3 4 5 6 7 ‫‪Fa ۱۰‬‬
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 64
    AWG AWG AWG AWG AWG ۴‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪ 1 2 3 A RCA ‫‪ 1 2 3 4 SP INPUT ‫‪۹ Fa‬‬
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 65
    INPUT SELECT 4CH-2CH 2CH B‬‬ RCA ‫‪5‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2 4‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪ 1 2 3 A 4 B 5 ‫‪2‬‬ CH-SW CH-B CH-A‬‬ INPUT SELECT 4CH-2CH 4CH INPUT SELECT A/B-SW SW RCA‬‬ SP INPUT ‫‪3‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪ 1 2 3 SP INPUT A B ‫‪ RCA
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 66
    RCA‬‬ SP INPUT RCA RCA CH-A INPUT SELECT 4CH-2CH 2CH INPUT SELECT A/B-SW A/B ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪5‬‬ SP INPUT RCA‬‬ CH-SW CH-A‬‬ INPUT SELECT 4CH-2CH 2CH INPUT SELECT A/B-SW SW ‫‪4‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪ 1 INPUT SELECT 4CH-2CH 2CH‬‬ ‫‪ 2 A RCA 3
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 67
    4 4 8 A 4 8 4 4 Pioneer ‫‪Fa ۶‬‬
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 68
    B RCA RCA ‫‪ 8 RCA ‫‪ 9 RCA ‫‪ a b ‫‪ c A RCA d B RCA e RCA‬‬ ‫‪ f g A h ‫‪ i j INPUT SELECT ‫‪23 4‬‬ ‫‪5 1‬‬ ‫‪7 8‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪ab‬‬ ‫‪c‬‬ ‫‪de‬‬ ‫‪f‬‬ ‫‪g‬‬ ‫‪h‬‬ ‫‪i‬‬ ‫‪j‬‬ ‫‪ 1 2 A A 3 4 5
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 69
    ‫‪ Pioneer mV NORMAL ‫‪Fa ۴‬‬
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 70
    /PROTECT ‫‪ 7 INPUT SELECT A/B-SW ‫‪ 8 SLOPE LPF ‫‪ 9 BB-REMOTE 1 23 4‬‬ ‫‪5 321‬‬ ‫‪9 18 ‫‪3 76‬‬ ‫‪ 1 FREQ LPF HPF LPF HPF‬‬ ‫‪ 2 LPF HPF HPF OFF HPF OFF LPF ‫‪ 3 GAIN Pioneer NORMAL A‬ﻭ ‪ B RCA mV ‫‪۳ Fa‬‬
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 71
    POWER/PROTECT POWER/PROTECT PIONEER http://pioneer.jp/group/index-e.html PIONEER PIONEER ‫‪Fa ۲‬‬
  • Pioneer GM-D9605 | Owner's Manual - Page 72
    Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901 TEL: 905-479-4411 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD. 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72

CLASS D FIVE-CHANNEL AMPLIFIER
AMPLIFICATEUR À CINQ CANAUX DE CLASSE D
AMPLIFICADOR DE CINCO CANALES DE CLASE D
GM-D9605
Owner’s Manual
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
English
Français
Español
ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ
ﻓﺎﺭﺳﯽ
ﺑﺧﻣﺱ ﻗﻧﻭﺍﺕ
D
ﻣﺿﺧﻡ ﺻﻭﺕ ﻣﻥ ﺍﻟﻔﺋﺔ
D
ﺁﻣﭘﻠﯽ ﻓﺎﻳﺭ ﭘﻧﺞ ﮐﺎﻧﺎﻟﻪ ﮐﻼﺱ
ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻟﻣﺎﻟﻙ
ﺩﻓﺗﺭﭼﻪ ﺭﺍﻫﻧﻣﺎی ﮐﺎﺭﺑﺭ