Pioneer GM-X362 Owner's Manual - Page 5

Cher Client

Page 5 highlights

Cher Client: La sélection d'un équipement audio de qualité comme l'unité que vous venez d'acheter n'est que le début de votre plaisir musical. Maintenant, il est temps de penser à la manière de profiter au maximum des plaisirs que vous offre votre équipement. Ce fabricant et le Groupe "Consumer Electronics Group" de l'Association des Industries Electroniques veut que vous profitiez au maximum de votre équipement en l'utilisation à un niveau sûr. Un niveau qui permet au son d'être fort et clair, sans beuglement ennuyant ou distorsion - et, ce qui est plus important, sans affecter votre ouïe sensible. Le son peut être décevant. Avec le temps, le "niveau de confort" de votre ouïe s'adapte aux volumes sonores plus élevés. Ainsi, les sons "normaux" peuvent en fait être forts et affecter votre ouïe. Protégez-vous contre cela en réglant votre équipement à un niveau sûr AVANT l'adaptation de votre ouïe. Pour établir un niveau sûr: • Démarrer votre commande de volume à un réglage bas. • Augmentez lentement le son jusqu'à ce que vous l'entendiez confortablement et clairement, sans distorsion. Lorsque vous avez établi un niveau sonore confortable: • Réglez le cadran et laissez-le tel quel. En prenant une minute pour faire cela, vous pourrez éviter des dommages ou des pertes de sensibilités d'écoute dans le futur. Après tout, nous voulons que vous écoutiez pendant toute votre vie. Nous voulons que vous écoutiez pendant toute votre vie Utilisé avec sagesse, votre nouvel équipement sonore sera une source de plaisir pendant toute votre vie. Comme les dommages de l'ouïe provenant d'un bruit fort ne sont souvent détectables que lorsqu'il est trop tard, ce fabricant et le Groupe "Consumer Electronics Group" de l'Association des Industries Electroniques vous recommandent d'éviter toute exposition prolongée à un bruit excessif. Cette liste de niveaux sonores est incluse pour votre protection. Niveau de Décibels Exemple 30 Bibliothèque tranquille, chuchotement 40 Salon, réfrigérateur, chambre à distance de la circulation 50 Circulation légère, conversation normale, bureau tranquille 60 Climatiseur à 20 pieds, machine à coudre 70 Aspirateur, sèche-cheveux, restaurant bruyant 80 Circulation moyenne en ville, évacuateurs de déchets, réveils à deux pieds. LES BRUITS SUIVANTS PEUVENT ETRE DANGEREUX DANS LE CAS D'UNE EXPOSI- TION CONSTANTE 90 Métro, motocyclette, circulation de camion, tondeuse à gazon 100 Collecteurs de poubelle, scie à chaîne, perceuse pneumatique 120 Concert de groupe rock devant les haut-parleurs, coup de tonnerre 140 Coup de pistolet, avion à réaction 180 Aire de lancement d'une fusée Ces informations ont été gracieusement fournies par la Fondation de la Recherche pour les Sourds. Avant d'utiliser cet appareil Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur un appareil PIONEER. Il a été conçu et fabriqué pour vous apporter de nombreuses années de satisfaction. En raison des problèmes posés par l'installation de cet appareil, Pioneer vous conseille de consulter un professionnel. Avant d'utiliser l'appareil, prenez connaissance de ce mode d'emploi et tout spécialement des AVERTISSEMENTS. Pour toute question concernant cet appareil, veuillez vous adresser au revendeur ou à l'installateur. Service après-vente pour un produit Pioneer Pour toute question, et en particulier pour toute question relative au service après-vente (y compris celles qui relèvent de la garantie), veuillez vous adresser au revendeur ou au distributeur auprès de qui vous avez acquis ce produit. Dans l'hypothèse où vous ne pourriez pas être renseigné comme vous le désirez, consultez l'une des sociétés mentionnées ci-dessous. N'expédiez pas le produit à l'une de ces sociétés, quelle qu'en soit la raison, avant d'y avoir été expressément invité. 7 Etats-Unis Pioneer Electronics (USA) Inc. CUSTOMER SUPPORT DIVISION P.O. Box 1760 Long Beach, CA 90801-1760 800-421-1404 7 Canada Pioneer électroniques du Canada, Inc. Département de service aux consommateurs 300 Allstate Parkway Markham, Ontario L3R OP2 (905) 479-4411 1-877-283-5901 Pour toute question concernant la garantie, veuillez consulter le document Garantie Limitée qui accompagne le produit. Composition du manuel Ce manuel s'applique aux modèles GM-X362 et GM-X262. Cependant, les figures ne montrent que le modèle GM-X362. AVERTISSEMENT • Utilisez le faisceau de câbles de liaison à la batterie (un câble rouge et un câble de masse) qui est vendu séparément [RD-223]. Reliez le câble rouge à la borne positive (+) de la batterie et le câble de masse à la carrosserie du véhicule. • Ne touchez pas l'amplificateur quand vous avez les mains mouillées, faute de quoi vous risquez de ressentir une secousse électrique. Pareillement, ne touchez pas l'amplificateur s'il est mouillé. • Pour votre sécurité et celles des autres usagers de la route, maintenez le niveau d'écoute à une valeur telle que les bruits de la circulation demeurent nettement perceptibles. • Si le fusible monté sur le câble de liaison à la batterie, câble qui est vendu séparément, a grillé ou bien s'il en est ainsi de celui de l'amplificateur, vérifiez soigneusement toutes les connexions d'alimentation. Recherchez la cause de l'anomalie puis corrigez-la; enfin, remplacez le fusible grillé par un fusible de même taille et de même calibre. • Pour éviter d'endommager l'amplificateur et les haut-parleurs, le circuit de protection coupe l'alimentation de l'amplificateur (les sons ne sont plus émis) dès que survient une situation anormale. Dans ce cas, mettez l'ensemble des appareils hors tension et contrôlez les liaisons entre l'amplificateur et les haut-parleurs. Le cas échéant, recherchez la cause de l'anomalie et corrigez-la. • Consultez le revendeur si vous n'êtes pas en mesure de résoudre le problème qui se pose à vous. • Pour éviter toute secousse électrique et tout risque de court-circuit au cours des opérations de raccordement et d'installation, n'oubliez pas de débrancher le câble relié au pôle négatif de la batterie (-) avant d'effectuer quelque opération que ce soit. • Avant d'effectuer un perçage requis par l'installation de l'amplificateur, assurez-vous que vous pouvez le faire sans danger pour les câbles, canalisations, flexibles, etc., qui sont placés derrière le panneau que vous devez percer.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8

Cher Client:
La sélection d’un équipement audio de qualité comme l’unité que vous venez d’acheter n’est
que le début de votre plaisir musical. Maintenant, il est temps de penser à la manière de profiter au
maximum des plaisirs que vous offre votre équipement. Ce fabricant et le Groupe “Consumer
Electronics Group” de l’Association des Industries Electroniques veut que vous profitiez au maxi-
mum de votre équipement en l’utilisation à un niveau sûr. Un niveau qui permet au son d’être fort
et clair, sans beuglement ennuyant ou distorsion — et, ce qui est plus important, sans affecter votre
ouïe sensible.
Le son peut être décevant. Avec le temps, le “niveau de confort” de votre ouïe s’adapte aux
volumes sonores plus élevés. Ainsi, les sons “normaux” peuvent en fait être forts et affecter votre
ouïe. Protégez-vous contre cela en réglant votre équipement à un niveau sûr AVANTl’adaptation
de votre ouïe.
Pour établir un niveau sûr:
D
é
marrer votre commande de volume
à
un r
é
glage bas.
Augmentez lentement le son jusqu
’à
ce que vous l
entendiez confortablement et clairement,
sans distorsion.
Lorsque vous avez
é
tabli un niveau sonore confortable:
R
é
glez le cadran et laissez-le tel quel.
En prenant une minute pour faire cela, vous pourrez
é
viter des dommages ou des pertes de sen-
sibilit
é
s d
’é
coute dans le futur. Apr
è
s tout, nous voulons que vous
é
coutiez pendant toute votre vie.
Nous voulons que vous
é
coutiez pendant toute votre vie
Utilis
é
avec sagesse, votre nouvel
é
quipement sonore sera une source de plaisir pendant toute
votre vie. Comme les dommages de l
ou
ï
e provenant d
un bruit fort ne sont souvent d
é
tectables
que lorsqu
il est trop tard, ce fabricant et le Groupe
Consumer Electronics Group
de
l
Association des Industries Electroniques vous recommandent d
’é
viter toute exposition prolong
é
e
à
un bruit excessif. Cette liste de niveaux sonores est incluse pour votre protection.
Niveau de
D
é
cibels
Exemple
30
Biblioth
è
que tranquille, chuchotement
40
Salon, r
é
frig
é
rateur, chambre
à
distance de la circulation
50
Circulation l
é
g
è
re, conversation normale, bureau tranquille
60
Climatiseur
à
20 pieds, machine
à
coudre
70
Aspirateur, s
è
che-cheveux, restaurant bruyant
80
Circulation moyenne en ville,
é
vacuateurs de d
é
chets, r
é
veils
à
deux pieds.
LES BRUITS SUIVANTS PEUVENT ETRE DANGEREUX DANS LE CAS D
UNE EXPOSI-
TION CONSTANTE
90
M
é
tro, motocyclette, circulation de camion, tondeuse
à
gazon
100
Collecteurs de poubelle, scie
à
cha
î
ne, perceuse pneumatique
120
Concert de groupe rock devant les haut-parleurs, coup de
tonnerre
140
Coup de pistolet, avion
à
r
é
action
180
Aire de lancement d
une fus
é
e
Ces informations ont
é
t
é
gracieusement fournies par la Fondation de la Recherche pour les Sourds
.
Nous vous remercions d
avoir port
é
votre
choix sur un appareil PIONEER. Il a
é
t
é
con
ç
u et fabriqu
é
pour vous apporter de
nombreuses ann
é
es de satisfaction.
En raison des probl
è
mes pos
é
s par
l
installation de cet appareil, Pioneer vous
conseille de consulter un professionnel.
Avant d
utiliser l
appareil, prenez
connaissance de ce mode d
emploi et tout
sp
é
cialement des
AVERTISSEMENTS
.
Pour toute question concernant cet
appareil, veuillez vous adresser au
revendeur ou
à
l
installateur.
Composition du manuel
Ce manuel s
applique aux mod
è
les
GM-X362 et GM-X262. Cependant, les
figures ne montrent que le mod
è
le
GM-X362.
AVERTISSEMENT
Utilisez le faisceau de c
â
bles de liaison
à
la
batterie (un c
â
ble rouge et un c
â
ble de masse) qui
est vendu s
é
par
é
ment [RD-223]. Reliez le c
â
ble
rouge
à
la borne positive (+) de la batterie et le
c
â
ble de masse
à
la carrosserie du v
é
hicule.
Ne touchez pas l
amplificateur quand vous avez
les mains mouill
é
es, faute de quoi vous risquez de
ressentir une secousse
é
lectrique. Pareillement, ne
touchez pas l
amplificateur s
il est mouill
é
.
Pour votre s
é
curit
é
et celles des autres usagers de
la route, maintenez le niveau d
’é
coute
à
une
valeur telle que les bruits de la circulation
demeurent nettement perceptibles.
Si le fusible mont
é
sur le c
â
ble de liaison
à
la
batterie, c
â
ble qui est vendu s
é
par
é
ment, a grill
é
ou bien s
il en est ainsi de celui de l
amplificateur,
v
é
rifiez soigneusement toutes les connexions
d
alimentation. Recherchez la cause de l
anomalie
puis corrigez-la; enfin, remplacez le fusible grill
é
par un fusible de m
ê
me taille et de m
ê
me calibre.
Pour
é
viter d
endommager l
amplificateur et les
haut-parleurs, le circuit de protection coupe
l
alimentation de l
amplificateur (les sons ne sont
plus
é
mis) d
è
s que survient une situation
anormale. Dans ce cas, mettez l
ensemble des
appareils hors tension et contr
ô
lez les liaisons
entre l
amplificateur et les haut-parleurs. Le cas
é
ch
é
ant, recherchez la cause de l
anomalie et
corrigez-la.
Consultez le revendeur si vous n
’ê
tes pas en
mesure de r
é
soudre le probl
è
me qui se pose
à
vous.
Pour
é
viter toute secousse
é
lectrique et tout risque
de court-circuit au cours des op
é
rations de
raccordement et d
installation, n
oubliez pas de
d
é
brancher le c
â
ble reli
é
au p
ô
le n
é
gatif de la
batterie (
) avant d
effectuer quelque op
é
ration
que ce soit.
Avant d
effectuer un per
ç
age requis par
l
installation de l
amplificateur, assurez-vous que
vous pouvez le faire sans danger pour les c
â
bles,
canalisations, flexibles, etc., qui sont plac
é
s
derri
è
re le panneau que vous devez percer.
Avant d’utiliser cet appareil
Service après-vente pour un
produit Pioneer
Pour toute question, et en particulier pour toute
question relative au service apr
è
s-vente (y compris
celles qui rel
è
vent de la garantie), veuillez vous
adresser au revendeur ou au distributeur aupr
è
s de
qui vous avez acquis ce produit. Dans l
hypoth
è
se
o
ù
vous ne pourriez pas
ê
tre renseign
é
comme
vous le d
é
sirez, consultez l
une des soci
é
t
é
s
mentionn
é
es ci-dessous.
N
exp
é
diez pas le produit
à
l
une de ces soci
é
t
é
s,
quelle qu
en soit la raison, avant d
y avoir
é
t
é
express
é
ment invit
é
.
7
Etats-Unis
Pioneer Electronics (USA) Inc.
CUSTOMER SUPPORT DIVISION
P.O. Box 1760
Long Beach, CA 90801-1760
800-421-1404
7
Canada
Pioneer
é
lectroniques du Canada, Inc.
D
é
partement de service aux consomma-
teurs
300 Allstate Parkway
Markham, Ontario L3R OP2
(905) 479-4411
1-877-283-5901
Pour toute question concernant la garantie,
veuillez consulter le document Garantie Limit
é
e
qui accompagne le produit.