Pioneer TS-B350PRO User Guide - Page 1
Pioneer TS-B350PRO Manual
View all Pioneer TS-B350PRO manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 1 highlights
Pioneer TS-B350PRO CAR-USE 87 mm (3-1P2") HIGH EFFICIENCY BULLET TWEETER HP AIGUS BULLET HAUT RENDEMENT 87 mm POUR AUTOMOBILE TWEETER TIPO BALA DE ALTA EFICIENCIA 87 mm PARA AUTOMOVIL 250whirx/Nom.100w Be sure to read this instruction manual before installing this speaker. Pribre de lire obligatoirement ce manuel d'installation avant de monter lea haut-parleurs. Antes de Instaler el Mayor es Importente que lea estas Instrucclones. LE WARNING The Safety of Your Ears is in Your Hands Get the most out of your equipment by playing it at a safe level - a level that lets the sound come through clearly without annoying blaring or distortion and, most importantly, without affecting your sensitive hearing. Sound can be deceiving. Over time, your hearing "comfort level" adapts to higher volumes of sound, so what sounds "normal" can actually be loud and harmful to your hearing. Guard against this by setting your equipment at a safe level BEFORE your hearing adapts. ESTABLISH A SAFE LEVEL: • Set your volume control at a low setting. • Slowly increase the sound until you can hear it comfortably and clearly, without distortion. • Once you have established a comfortable sound level, set the dial and leave it there. BE SURE TO OBSERVE THE FOLLOWING GUIDELINES: • Do not turn up the volume so high that you can't hear what's around you. • Use caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous situations. • Do not use headphones while operating a motorized vehicle ; the use of headphones may create a traffic hazard and is illegal in many areas. .gL, WARNING Handing the cord on this product or cords associated with accessories sold with the product may expose you to chemicals listed on proposition 65 known to the State of California and other governmental entities to cause cancer and birth defect or other reproductive horn. Wash hands alter handling. Lek sate manual de instruches antes de instalar o alto-falante. 06338TO:1i:W npogeTaire 3T0 pyKOBOACTBO nepeA nonnmo MMMMMKa. zsi 4) AVERTISSEMENT La protection de votre oule eat entre von mains Pour assurer le rendement optimal de votre materiel et - plus important encore la protection de votre °We, reglez le volume a on univeau raisonnable. Pour ne pas alterer votre sans de la perception, le eon doit etre clair maie ne produire aucun vacarme et etre exempt de toute distorsion. Votre oule peut vousjouer des tours. Avec le temps, votre system° auditif peut en effet Wadapter a des volumes superieurs, et ce qui vous semble on Kniveau de confort normal) pourrait au contraire etre escessif et contribuer a endommager votre suite de facon permanente. Le reglage de votre materiel a on volume securitaire AVANT que votre ouYe s'adapte vous permettra de miens vous proteger. CHOISISSEZ UN VOLUME SECURITAIRE , • fift ies d'abord le volume a un niveau inferieur. • Montea progressivement le volume juequ'b un niveau d'ecoute confortable ; le eon doit etre clair et exempt de distorsions. • Une foie qua le son eat a on niveau confortable, ne touches plus au bouton du volume. N'OUBLIEZ PAS DE RESPECTER LES DIRECTIVES SUIVANTES: • Lorenue youe mentos le volume, assures-vous de pouvoir quand mime entendre ce qui se passe autour de vous • Faites tree attention ou sees. temporairement Putilisation dens lee situations pouvant Waverer dangerous.. • N'utilieea pas des ecouteurs ou on casque d'ecoute lorsque vous operas un vehicule motorise ; une telle utilisation peut crier des dangers star la route et eat illegale a de nombreux endroits. LE, WARNING 1. Please handle the capacitor in the speaker with care. Careless handing could result in a defect or line break. 2. Please firmly fix the capacitor body and lead wire after you attached the speaker cable to the capacitor. Insufficient fixing could result in a line break due to vibration. 3. Make sure that the lead wire of the capacitor does not come into contact with metal parts Contact with metal parts could result in a defect or fire. ZEAVERTISSEMENT 1. Veuillez faire attention a la manipulation du condensateur qui est integre aux enceintes car elle peut provoquer des pannes, des derangements ou des ruptures des cables electriquea. 2. Comme une rupture des cables electriques peut etre provoquee par des vibrations, veuilles fixer solidement le corps du condensateur ainsi que l'installation dee cables de ]'alimentation principals auras avoir precede a PinstaLlation des fits et du condensateur. 3. Comme it peut exieter un risque de panne'', de derangements ou d'incenciie, ne veuilles ne pea mettre les fibs de ]'alimentation principals du condensateur en contact avec des parties metalliques. ADVERTENCIA 1. Tanga mucho cuidado en el manejo del condensador incorporado en el altavoz, debido a que un procedimiento equivocado puede causer defies o interrupcien del cable electric°. 2. Las vibraciones pueden causer le rupture del cable electric°, asi que despues de instalar el cable de altavoz en el condensador, sujete el condensador y el hilo conductor con firmeza. 3. Tenga culdado pare que el hllo conductor del condensador no entre en contacts con partes mistakes, ya quo esto puede causar un mal funcionamiento o provocar fuego. z, ADVERTENCIA 1. Tome bastaute cuidado no manuseio do condensador embufido so alto-falaute, pois um procedimeuto errado pode causer avaria ou rupture do cab* eletrico. 2. As vibragoes podem sex causes de rupture do cabs el6trico, assim, apds insular o cabo do alto-falante no condensador, firm firmemente o condensador e o fio condutor. 3. Tome cuidado pare clue o fio condutor do condensador aro entre em contato cam parks mentlicas, pois isso pode causer avarias ou provocar fogs. IIPERYIIPERMEHME 1. 06paTIITG TLOTEMIDHOG iniiiname Ha coeaseca'nop, noAknicHemithiti K PIIHMINKy. 3TO Mouser njapmern. OTIO33 N o6pws nposuqa. 2. 1/13GAI1TeCb, nTO aopnyc 41 np000a amineticaropa Hanesolo ycrauseoeebi, name npucoemsesen npoeona assesses K koHqsHcaropy. 310 Mower npmeecTe K calamity npoeopu 55-30 B03peliCTBIIP macaw. 3. Y6equreci., LITO nposoA KOIIMIXCBTORI ycraHosneH ties KOFITCKTa C nerannmeckok MOM. 3TO mower 1.13Barla °TKOS 44 noakap. 411 ,L1.1 Jli. crrje „.11 km, ., JS )44,1 je.S.11 .1 jli .1 j,VI USE ,j Lp j ,1 .r