Pioneer TS-ME100WC Owners Manual - Page 2

LO WO IO

Page 2 highlights

• HOW TO INSTALL • EINBAU • MODE D'INSTALLATION • MODO DI INSTALLAZIONE • INSTALACION • COMO INSTALAR • KAK IMAKIIIOLINTb 5..SjJI ;LAS: • • DIMENSIONS • GROIN TS-ME100WC • DIMENSIONS • DIMENSION' 0 • DIMENSIONES DIMENSAO • PA3MEP O,1111 • 6H-o0le4s.5/Locher/Tiar.o) us/Fori/Agujares/ Barae0/O-raepcm/2..,:ii 39 (1-1/2) 126 (5) O O 0 O TS-ME100WS ch 225 (8-7/8 dia.) 1 mm(in.) 8 0247 (9-3/4 Dia.) 6-04.5 (3/16 DIe.) Holes/Locher/Trous/Fori/Agujeros/ Buraco/araapeTas/2...9 A461imkir:'4y71ik,e" mm(in.) 37(1-1/2) 126 (5) 7 o 0 e I 4 0247 (9-3/4 Dia.) • HOW TO REPLACE THE GRILLE • LAUTSPRECHERABDECKUNG ERSETZEN • COMMENT REMPLACER LA GRILLE • COME SOSTITUIRE LA GRIGLIA • COMO SUSTITUIR LA REJILLA • COMO SUBSTITUIR A GRELHA • KAK 3AMEHIITb 1PloUlb 44111011,01 JIL WI :445. • V .. ' crA Il ia j =IrP - . ft 1 /1 lo!" r i) o `,0 .,, Take 6 screws out 6 Schrauben entnehmen Rather les 6 via Togliere 6 viii Sacar los 6 tomillos nrar 6 parafusos °TN:W[1TO 6 KOMMOKHbIX BHHTB 4. 1_,,... 1 a X Do not lose screws X Schrauben nitht verlieren X Ne pas perdre les vis X Non perdere le viii X No perder los tornillos X Nao salter os parafusos X He norepnAre Marta 464A t+11 Y X - - _ ft / 0'00.-0000- gif?' 7((:1 ---')\ ) °N , , ' 1.'00 ' Ii ,7=,-- - -t, Cr )( A,1 e_-1.'°.. t \. ,. `VL.--- -,. i . 0 '''' '''es 0.0 0*a,..____ ''*./ ,,,,,,,,, 'Ns mm(in.) Be careful of direction Auf konekte Richtung achten Attention au sane Fare attenzione ells direzione Cuidado con la direccion Tenho cuidado com a directI.O CHOO,PITO aa Hanparmermem 4-1Y1 ,,IJ 4-.Cal Drain hole Ablaufloch Trou de vidange de Vertu Foro di drenaggio Orificio de drenaje del ague Orificio de drenagem d'agua CHHBHO17y1rformer ,...115,1,..1 •• HOW TO USE OF UD-ME100LED (Sold separately) VERWENDUNG DES UD-ME100LED (separat erhaltlich) • COMMENT UTILISER UD-ME100LED (Vendu separement) • ISTRUZIONI D'USO UD-ME100LED (venduto separatamente) • COMO UTILIZAR EL UD-ME100LED (Se vende por separado) • COMO UTILIZAR 0 KIT UD-ME100LED (Vendido em separado) • KAK IICI1011b3OBATb UD-ME100LED (nponaercn armenbuo) LIS1:9 1141) UD-ME100LED 4' 414. • &CAUTION • Do not connect the LED wires to speaker signal. • Do not short circuit +12 V wire and RG.B. wires when it will be connected to a power supply. &VORSICHT • Verbinden Sie die LED-Kabel nicht mit dem Lautsprechersignal. • Schlielen Sie beim Anschluss an sine Stromversorgung nicht die +12 V-Leitung mit den RGB-Anschliissen kurz. &ATTENTION • Ne pas connecter le systeme LED directement sur le haut-parleur. • Ne court-circuitez pas lee file +12 V et R.G.B. quand une foie connects a l'alimentation. &PRECAUZIONE • Non collegare i fili LED al segnale dei diffusori. • Non cortocircuitare i fili +12 V e i fili R.G.B. con collegato un alimenta- tore. &PRECAUCION • No conectarl los cables del LED a la serial de altavoces. • No cortocircuite los cable de +12 V y R.G.B. cuando estos se conecten a una fuente de alimentation. &PRECAUCAO • Nao ligue os fins do kit LED ao terminal speaker. • Nao provoque curto circuito do fib +12 V e dos floe R.G.B. ao ligar os mesmos ao fomecimento energetico. &OCTOPOWHO • He nonromonaAre Ka6crua nWTBHNA LED-noneBerkm K akyermnecream Ka6enRM. He COOO,HHHAT8 BMEICTO ka6enb nmarma +12 B N ka6enm RGB npm nonkruoqemmm K HCTOI-IHMKy nwrammn. :1. 1-...315..)-44 LED fklY • "414.1-14,: 1 r it au., 1 (4 1t • • HOW TO USE LED KIT • BENUTZUNG DES LED-KITS • COMMENT UTILISER LE KIT LED LED kit Kit LED LED-Kit LED kit Kit LED Komnneicr LED-nonceeram IGt LED LED +12 V RGB To power supply or controller Zur Stromversorgung oder Steuerung Vers l'alimentation ou le contraleur All'alimentazione o al comando Ala fuente de alimentaciOn o al controlador Para fomecimento energ6tico ou controlador K PICTOHHIIKy optimum Still amapannepy • GUIDA ALL'UTILIZZO DEL KIT LED • COMO UTILIZAR EL KIT LED • COMO USAR 0 KIT LED • KAK MCI1011b3OBATb KOMMIEKT LED-IIOACBETKII LED (Lila... .4.-04„ • O it LED kit Kit LED LED-Kit LED kit Kit LED Komnnekr LED-noaceerkm Kit LED LED '0.00. (D Screw X3 0 Schraube X3 Via X3 C) Vite X3 0 Tomillo X3 0 Parafuso X3 0 Camopea X3 I"X -1' 0 Fuse 1 A Sicherung 1 A RGB Fusible 1A Fusibile 1 A Fusible 1 A Pustvel 1 A flpeaoxpaamrenb 1 A 1 .110 +12 V Use a fuse of 1 A sold separately. Verwenden Sie eine Sicherung mit 1 A (separat erhaltlich). Utiliser un fusible de 1A vendu separement. Utilizzare un tusibile di 1 A venduto separatamente. Usar el fusible de 1 A vendido por separado. Utilize o fusfvel 1 A vendido em separado. VIOnOnb3yAre npenoxparairenb Ha 1 A (nponaercH 01119:11:010) ()V.% Eta adi b. O O ,J1 LED LED LED LED LED LED LED EU models only / Nur EU-Modelle / Modeles de l'UE uniquement / Solo modelli UE / Solo modelos de la UE / Modeles apenas da EU / TO/IbK0 Ann monenek EC / JUNI czol+ki. If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is a separate collection system for used electronic products in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling. Private households in the member states of the EU, in Switzerland and Norway may return their used electronic products free of charge to designated collection facilities or to a retailer (if you purchase a similar new one). For countries not mentioned above, please contact your local authorities for the correct method of disposal. By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health. Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewohnlichen Haushaltsabfallen. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem ffir gebrauchte elektronische Produkte, fiber das die richtige Behandlung, Riickgewinnung und Wiederverwertung gemaS der bestehenden Gesetzgebung gewahrleistet wird. Privathaushalte in den Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen konnen ihre gebrauchten elektronischen Produkte an vorgesehenen Sammeleinrichtungen kostenfrei zuriickgeben oder aber an einen Handler zurfickgeben (wenn sie ein ahnliches neues Produkt kaufen). Bitte wenden Sie sick in den Landern, die oben nicht aufgefithrt sind, hinsichtlich der korrekten Verfahrensweise der Entsorgung an die ortliche Kommunalverwaltung. Auf diese Weise stellen Sie sicker, dass das zu entsorgende Produkt der notwendigen Behandlung, Riickgewinnung und Wiederverwertung unterzogen wird, und so mogliche negative Einflfisse auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden werden. Si vous souhaitez voile debarrasser de cet appareil, ne le mettez pas a la poubelle avec vos ordures menageres. Il existe un systeme de collecte separe pour lee appareils electroniques usages, qui doivent etre recuperes, trait& et recycles conformement a la legislation. Les habitants des etats membres de l'UE, de Suisse et de Norvege peuvent retourner gratuitement leurs appareils electroniques usages aux centres de collecte agrees ou a un detaillant (si vous rachetez un apparel similaire neuf). Dana les pays qui ne soot pas mentionnes ci-dessus, veuillez contacter lea autorites locales pour savoir comment vous pouvez vous debarrasser de vos appareils. Vous garantirez ainsi que lea appareils dont vous vous debarrassez soot correctement recuperes, trait& et recycles et previendrez de cette facon les impacts nefastes possibles sur l'environnement et la sante humaine. • Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generates de su hogar. De conformidad con la legislacion vigente, exists un sistema de recogida distinto pars los productos electrenicos que requieren un procedimiento adecuado de tratamiento, recuperation y reciclado. Las viviendas privadas en los estados miembros de la UE, en Suiza y Noruega pueden devolver gratuitamente sus productos electronicos usados en las instalaciones de recolecci6n previstas o bien en las instalaciones de minoristas (si adquieren un producto similar nuevo). En el caso de los paises que no se han mencionado en el parrafo anterior, pongase en contacto con sus autoridades locales a fin de conocer el metodo de elimination correcto. Al actuar siguiendo estas instrucciones, se asegurara de que el producto de desecho se somete a los procesos de tratamiento, recuperaci6n y reciclaje necesarios, con lo que se previenen los efectos negativos potenciales pars el entorno y la salud humana. 1• 4 Se quiser deitar fora este produto, nao o misture com o lixo comum. De acordo coma legislacao, existe um sistema de recolha separado pars os equipamentos electrdnicos fora de uso, que requerem tratamento, recuperacao a reciclagem apropriados. Os consumidores dos Estados-membros da UE, da Sufca e da Noruega podem entregar equipamentos electrdnicos fora de uso em determinadas instalagfies de recolha ou a um retalhista (se adquirirem um equipamento novo similar). Nos pulses nao mencionados acima, informe-se sobre o metodo de eliminagao correcto junto des autoridades locals. Ao faz6-lo estara a garantir que o produto que ja nao tern utilidade para si 6 submetido a processos de tratamento, recuperacao e reciclagem adequados, evitando-se assim potenciais efeitos negativos para o ambiente e a satIde humane. • Bbl WOYIBOTe yrunmampoBarb ABHHOO H3TIOOHI3, HO abi6pacemaacre GTO Bmecre C O6bIHIAMM 6bITOBbIM MycopoM. CyNeerByer OTTI,OilbHaFI cmcrema c6opa HCOO/163OBaHHIAX arleKTIDOHHMX manenmiA B COOTBEITCTBHM C 3BKOHO,OBTEMbCTROM, Koropan npennonaraer coorBercmyroutee o6paulemme, Boarapar H nepepa6o-nry. LlaCTHble KOHOHTbl B CTIMHEIX-4.11OHEIX EC, B WBORMapHYI N HopBermm MOTyT 6ecnnarmo BO3BpaLLIATb Halarlb3OBEIHHble 3OOKTOOHHble manenmn B coorBercrByroutme flyHKTbl C6OIDa inns Amnepy (npw noKynKe CXOAHOTO HOBOTO manenms). B crpamax, H0 nepenmcnemmkax Bbane, Ann nonynemmn mmcpopmatimm o nparninbmbrx cnoco6ax yrtanmaatimm o6patqaccrecb B coomercrByromme r-rpeacqemmn. rIOCTIMBIR TOKIIM O6pa3OM, Bbl MO)KOT5 6bITb yrieperam B TOM, HTO yrunmampyember nponyKr 6y,B,EIT COOTBOTCTByKMAHM o6paaom o6pa6oram, nepenam B COOTBOTCTByKKLIH6 rIYHKT H nepepa6oram 6e3 BO3MONCHbIX HOTOTHBHMX noenextcramcr Ann okpywarou4eR cpextba N 3,4OIDOBbn MOPE& 1• 4 Se si vuole eliminare questo prodotto, non gettarlo insieme al rifiuti domestic). Esiste un sistema di raccolta differenziata in conformity alle 'egg) che richiedono appositi trattamenti, recupero e ricic)o. I privati cittadini dei paesi membri dell'UE, di Svizzera e Norvegia, possono restituire senza alcun costo i loro prodotti elettronici usati ad appositi servizi di raccolta o a un rivenditore (se si desidera acquistarne uno simile). Per i paesi non citati qu) sopra, si prega di prendere contatto con le autorita local) per il corretto metodo di smaltimento. In questo modo, si 6 sicuri che proprio prodotto eliminato subira trattamento, recupero e riciclo necessari per prevenire gli effetti potenzialmente negativi sull'ambiente e sulla vita dell'uomo. TS-ME100WSITS-ME100WC • PARTS INCLUDED • MIT GELIEFERTES ZUBEHOR • PIECES COMPRISES • PEZZI INCLUSI • PIEZAS INCLUIDAS • PEcAS INCLUIDAS • KOMIVEKTALINFI 4 5,....11.1.1},- $ • T (.454 mmx35 mm 02 X6 0 X6 xl(TS-ME100WS) 2 colors grilles are included Las rejillas de 2 colores estan incluidas Lautsprechergrill in 2 Farben enthalten Gelhas de duas cores incluidas 2 couleurs de grilles incluses fpfrusi AByx LIBBTOB BXODAT B KomnneKr Griglie in 2 colon incluse /,ICl UD-ME100LED • PARTS INCLUDED • MIT GELIEFERTES ZUBEHOR • PIECES COMPRISES • PEZZI INCLUSI • PIEZAS INCLUIDAS • PEcAS INCLUIDAS • KOMIVEKTALINFI 4 5,....11.1.1},- $ • cb 3 mmx25 mm • RECOMMENDED ENCLOSURE VOLUME • EMPFOHLENES GEHAUSEVOLUMEN • CONCEPTION POUR CAISSON • VOLUME RACCOMANDATO DI CUSTODIA • VOLUMENES DE LA CAJA RECOMENDADOS • VOLUME DA CAIXA RECOMENDADOS MINIMUM VOLUME MINIMALVOLUMEN VOLUME MINIMUM VOLUME MINIMO VOLOMEN MINIMO VOLUME MINIMO MV1HloIMYM 06bEM 56.6 liters (2.0 cu.ft) Sealed Versiegelte Clos Chiuso Vedada Vedada repmerw-mbal rSa.4 426 (164) • PEKOMEHIVEMblii OFI2EM KOPIWCA Cr" 'v"?i • TEMPLATE • SCHABLONE •• CALIBRE MASCHERINA •• PLANTILLA GABARITO • WABII0H • O t=21 (7/8) 426 0°141 mm (in) O O Model Modell Modele Modello Modelo Modelo Moxtenb J.ili Cutout hole Offnung Orifice de decoupe Foro prestampato Ac g:ijel;roj,,cioi:r„t.a:dIi: Furo de torte MOHTEDKHOO oreepcnie Mounting depth Einbantiefe Profondeur d'encastrement Profondita di montaggio Profundida de montaje Profundidade de montagem frry6mia ycraHoeica c.-.-4-Ji,..i... Height Hohe Hauteur Altezza Altura Altura BbICOTa EticuYi TS-ME100WS TS-ME100WC 40225 (8-7/8 Dia.) 40225 (8-7/8 Dia.) 126 (5) 126 (5) 37 (1-1/2) 39 (1-1/2) mm (in.) qb 225 mm (8-7/8" Dia.) 0 247 mm (9-3/4" Dia.) cit• 273 mm (10-3/4" Dia.) N N O T X3 O © PIONEER CORPORATION 2019 28-8, Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN /JAPON PRINTED IN VIETNAM IMPRIME AU VIET-NAM (TRD1473-CNI>

  • 1
  • 2

TS-ME100WSITS-ME100WC
UD-ME100LED
HOW
TO
INSTALL
MODE
D'INSTALLATION
INSTALACION
KAK
IMAKIIIO
L
INTb
EINBAU
MODO
DI
INSTALLAZIONE
COMO
INSTALAR
5..SjJI
;LAS:
O
O
ch
225
(8-7/8
dia.)
0
O
1
DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONES
PA3MEP
GROIN
DIMENSION'
DIMENSAO
O
,1111
TS-ME100WC
6-04.
5
ia.)
39
(1-1/2)
126
(5)
Holes/Locher/Trous/Fori/Agujares/
Barae0/O
-
raepcm/2..,:ii
TS-ME100WS
0247
(9-3/4
Dia.)
6-04.5
(3/16
DIe.)
Holes/Locher/Trous/Fori/Agujeros/
Buraco/araapeTas/2...9
4
6
1mi:'
47
1,
e
"
Aikryik
4
0247
(9-3/4
Dia.)
HOW
TO
REPLACE
THE
GRILLE
COMMENT
REMPLACER
LA GRILLE
COMO
SUSTITUIR
LA
REJILLA
KAK
3AMEHIITb
1PloUlb
LAUTSPRECHERABDECKUNG
ERSETZEN
COME
SOSTITUIRE
LA
GRIGLIA
COMO
SUBSTITUIR
A
GRELHA
4
4111011,01
JI
L
W
I
:445.
8
mm(in.)
37(1-1/2)
126
(5)
I
7
0
o
e
mm(in.)
V
..
'
crA
Il ia
Take
6
Be
careful
of
direction
screws
out
— —
_
6
Schrauben
entnehmen
'
'''
\
...--------
'1.'
00
Rather
les
6
via
Togliere
6
viii
Sacar
los
6
tomillos
ft
/
0'0
.-0
0
000-
-
--
--
°
A1
.
' -
,--
Auf
konekte
Richtung
achten
`L.--
-,.
,.
V-
Attention
au
sane
Fare
attenzione
ells
direzione
0
.
Cuidado
con
la
direccion
''''
''‘es
Tenho
cuidado
com
a
directIO
.
nrar
6
parafusos
°TN:W[1TO
6
KOMMOKHbIX
BHHTB
gif?'
7(
(:1
---'\
I
i
4.
1_,,...
1 a
X
Do
not
lose
screws
)
)
X
Schrauben
nitht
verlieren
X
Ne
pas
perdre
les
vis
°
N
X
Non
perdere
le
viii
X
No
perder
los
tornillos
X
Nao
salter
os
,
,
,
7
-
-
-
,
=,
t,
-
-.
e
1.
.
, - -
= - -
-
-
Cr
)(
._'
..
t
\
.
i
CHOO,PITO
aa
Hanparmermem
j
=IrP
.
-
ft
1
/1
lo
!"
r
i)
o
`
,
0
.,,
.
*a
0,..____
0.0
4-
1
Y
1
,,IJ
4
-.Cal
Drain
hole
Ablaufloch
Trou
de
vidange
de
Vertu
Foro
di
drenaggio
Orificio
de
drenaje
del
ague
''*./
'''..—
,-,
,,,
----
_
-
----
--
-,
-
Orificio
de
drenagem
d'agua
parafusos
X
He
norepnAre
Marta
4
64A
t
+11
Y
X
,,,,,,,,,
CHHBHO171
'Ns
,...115,1,..1
yrformer
HOW
TO
USE
OF
UD-ME100LED
(Sold
separately)
VERWENDUNG
DES
UD-ME100LED
(separat
erhaltlich)
COMMENT
UTILISER
UD-ME100LED
(Vendu
separement)
&CAUTION
Do
not
connect
the
LED
wires
to
speaker
signal.
Do
not
short
circuit
+12
V
wire
and
RG.B.
wires
when
it
will
be
connected
to
a
power
supply.
&VORSICHT
Verbinden
Sie
die
LED-Kabel
nicht
mit
dem
Lautsprechersignal.
Schlielen
Sie
beim
Anschluss
an
sine
Stromversorgung
nicht
die
+12
V-Leitung
mit
den
RGB-Anschliissen
kurz.
&ATTENTION
Ne
pas
connecter
le
systeme
LED
directement
sur
le
haut-parleur.
Ne
court-circuitez
pas
lee
file
+12
V
et
R.G.B.
quand
une
foie
connects
a
l'alimentation.
&PRECAUZIONE
Non
collegare
i
fili
LED
al
segnale
dei
diffusori.
Non
cortocircuitare
i
fili
+12
V
e
i
fili
R.G.B.
con
collegato
un
alimenta-
tore.
&PRECAUCION
No
conectarl
los
cables
del
LED
a
la
serial
de
altavoces.
No
cortocircuite
los
cable
de
+12
V
y
R.G.B.
cuando
estos
se
conecten
a
una
fuente
de
alimentation.
&PRECAUCAO
Nao
ligue
os
fi
ns
do
kit
LED
ao
terminal
speaker.
Nao
provoque
curto
circuito
do
fi
b
+12
V
e
dos
floe
R.G.B.
ao
li
gar
os
mesmos
ao
fomecimento
energetico.
&OCTOPOWHO
He
nonromonaAre
Ka6crua
nWTBHNA
LED-noneBerkm
K
akyermnecream
Ka6enRM.
He
COOO,HHHAT8
BMEICTO
ka6enb
nmarma
+12
B
N
ka6enm
RGB
npm
nonkruoqemmm
K
HCTOI-IHMKy
nwrammn.
:
1
.
1
-...
315
..)-44
LED
f
klY
"
41
4.1
-1
4,
:
1
r
it
au.,
1
(
4
1t
ISTRUZIONI
D'USO
UD-ME100LED
(venduto
separatamente)
COMO
UTILIZAR
EL
UD-ME100LED
(Se
vende
por
separado)
COMO
UTILIZAR
0
KIT
UD-ME100LED
(Vendido
em
separado)
KAK
IICI1011b3OBATb
UD-ME100LED
(nponaercn
armenbuo)
LIS1:9
1141)
UD-ME100LED
4'
414.
HOW
TO
USE
LED
KIT
GUIDA
ALL'UTILIZZO
DEL
KIT
LED
BENUTZUNG
DES
LED
-KITS
COMO
UTILIZAR
EL
KIT
LED
COMMENT
UTILISER LE KIT LED
COMO
USAR
0
KIT
LED
KAK
MCI1011b3OBATb
KOMMIEKT
LED-IIOACBETKII
LED
(Lila...
..
4-04„
LED
kit
Kit
LED
LED
-Kit
LED
kit
Kit
LED
Komnneicr
LED-nonceeram
IGt
LED
LED
it
+12
V
RGB
To
power
supply
or
controller
Zur
Stromversorgung
oder
Steuerung
Vers
l'alimentation
ou
le
contraleur
All'alimentazione
o
al
comando
Ala
fuente
de
alimentaciOn
o
al
controlador
Para
fomecimento
energ6tico
ou
controlador
K
PICTOHHIIKy
optimum
Still
amapannepy
O
RGB
LED
kit
Kit
LED
LED
-Kit
LED
kit
Kit
LED
Komnnekr
LED-noaceerkm
Kit
LED
LED
'0.00.
(D
Screw
X3
0
Schraube
X3
Via
X3
C)
Vite
X3
0
Tomillo
X3
0
Parafuso
X3
0
Camopea
X3
I"X
-1'
0
+12
V
Use
a
fuse
of
1
A
sold
separately.
Verwenden
Sie
eine
Sicherung
mit
1
A
(separat
erhaltlich).
Utiliser
un
fusible
de
1
A
vendu
separement.
Utilizzare
un
tusibile
di
1
A
venduto
separatamente.
Usar
el
fusible
de
1
A
vendido
por
separado.
Utilize
o
fusfvel
1
A
vendido
em
separado.
VIOnOnb3yAre
npenoxparairenb
Ha
1
A
(nponaercH
01119:11:010)
()V.%
Eta
adi
b
.
O
O
LED
LED
LED
LED
LED
LED
LED
,J1
EU
models
only
/
Nur
EU-Modelle
/
Modeles
de
l'UE
uniquement
/
Solo
modelli
UE
/
Solo
modelos
de
la
UE
/
Modeles
apenas
da
EU
/
TO/IbK0
Ann
monenek
EC
/
JUNI
czol+ki.
If
you
want
to
dispose
this
product,
do
not
mix
it
with
general
household
waste.
There
is
a
separate
collection
system
for
used
electronic
products
in
accordance
with
legislation
that
requires
proper
treatment,
recovery
and
recycling.
Private
households
in
the
member
states
of
the
EU,
in
Switzerland
and
Norway
may
return
their
used
electronic
products
free
of
charge
to
designated
collection
facilities
or
to
a
retailer
(if
you
purchase
a
similar
new
one).
For
countries
not
mentioned
above,
please
contact
your
local
authorities
for
the
correct
method
of
disposal.
By
doing
so
you
will
ensure
that
your
disposed
product
undergoes
the
necessary
treatment,
recovery
and
recycling
and
thus
prevent
potential
negative
effects
on
the
environment
and
human
health.
Mischen
Sie
dieses
Produkt,
wenn
Sie
es
entsorgen
wollen,
nicht
mit
gewohnlichen
Haushaltsabfallen.
Es
gibt
ein
getrenntes
Sammelsystem
ffir
gebrauchte
elektronische
Produkte,
fiber
das
die
richtige
Behandlung,
Riickgewinnung
und
Wiederverwertung
gemaS
der
bestehenden
Gesetzgebung
gewahrleistet
wird.
Privathaushalte
in
den
Mitgliedsstaaten
der
EU,
in
der
Schweiz
und
in
Norwegen
konnen
ihre
gebrauchten
elektronischen
Produkte
an
vorgesehenen
Sammeleinrichtungen
kostenfrei
zuriickgeben
oder
aber
an
einen
Handler
zurfickgeben
(wenn
sie
ein
ahnliches
neues
Produkt
kaufen).
Bitte
wenden
Sie
sick
in
den
Landern,
die
oben
nicht
aufgefithrt
sind,
hinsichtlich
der
korrekten
Verfahrensweise
der
Entsorgung
an
die
ortliche
Kommunalverwaltung.
Auf
diese
Weise
stellen
Sie
sicker,
dass
das
zu
entsorgende
Produkt
der
notwendigen
Behandlung,
Riickgewinnung
und
Wiederverwertung
unterzogen
wird,
und
so
mogliche
negative
Einflfisse
auf
die
Umwelt
und
die
menschliche
Gesundheit
vermieden
werden.
Si
vous
souhaitez
voile
debarrasser
de
cet
appareil,
ne
le
mettez
pas
a
la
poubelle
avec
vos
ordures
menageres.
Il
existe
un
systeme
de
collecte
separe
pour
lee
appareils
electroniques
usages,
qui
doivent
etre
recuperes,
trait&
et
recycles
conformement
a
la
legislation.
Les
habitants
des
etats
membres
de
l'UE,
de
Suisse
et
de
Norvege
peuvent
retourner
gratuitement
leurs
appareils
electroniques
usages
aux
centres
de
collecte
agrees
ou
a
un
detaillant
(si
vous
rachetez
un
apparel
similaire
neuf).
Dana
les
pays
qui
ne
soot
pas
mentionnes
ci-dessus,
veuillez
contacter
lea
autorites
locales
pour
savoir
comment
vous
pouvez
vous
debarrasser
de
vos
appareils.
Vous
garantirez
ainsi
que
lea
appareils
dont
vous vous
debarrassez
soot
correctement
recuperes,
trait&
et
recycles
et
previendrez
de
cette
facon
les
impacts
nefastes
possibles
sur
l'environnement
et
la
sante
humaine.
1
4
Se
si
vuole
eliminare
questo
prodotto,
non
gettarlo
insieme
al
rifiuti
domestic).
Esiste
un
sistema
di
raccolta
differenziata
in
conformity
alle
'egg)
che
richiedono
appositi
trattamenti,
recupero
e
ricic)o.
privati
cittadini
dei
paesi
membri
dell'UE,
di
Svizzera
e
Norvegia,
possono
restituire
senza
alcun
costo
i
loro
prodotti
elettronici
usati
ad
appositi
servizi
di
raccolta
o
a
un
rivenditore
(se
si
desidera
acquistarne
uno
simile).
Per
i
paesi
non
citati
qu)
sopra,
si
prega
di
prendere
contatto
con
le
autorita
local)
per
il
corretto
metodo
di
smaltimento.
In
questo
modo,
si
6
sicuri
che
proprio
prodotto
eliminato
subira
trattamento,
recupero
e
riciclo
necessari
per
prevenire
gli
effetti
potenzialmente
negativi
sull'ambiente
e
sulla
vita
dell'uomo.
Si
desea
deshacerse
de
este
producto,
no
lo
mezcle
con
los
residuos
generates
de
su
hogar.
De
conformidad
con
la
legislacion
vigente,
exists
un
sistema
de
recogida
distinto
pars
los
productos
electrenicos
que
requieren
un
procedimiento
adecuado
de
tratamiento,
recuperation
y
reciclado.
Las
viviendas
privadas
en
los
estados
miembros
de
la
UE,
en
Suiza
y
Noruega
pueden
devolver
gratuitamente
sus
productos
electronicos
usados
en
las
instalaciones
de
recolecci6n
previstas
o
bien
en
las
instalaciones
de
minoristas
(si
adquieren
un
producto
similar
nuevo).
En
el
caso
de
los
paises
que
no
se
han
mencionado
en
el
parrafo
anterior,
pongase
en
contacto
con
sus
autoridades
locales
a
fin
de
conocer
el
metodo
de
elimination
correcto.
Al
actuar
siguiendo
estas
instrucciones,
se
asegurara
de
que
el
producto
de
desecho
se
somete
a
los
procesos
de
tratamiento,
recuperaci6n
y
reciclaje
necesarios,
con
lo
que
se
previenen
los
efectos
negativos
potenciales
pars
el
entorno
y
la
salud
humana.
1
4
Se
quiser
deitar
fora
este
produto,
nao
o
misture
com
o
li
xo
comum.
De
acordo
coma
legislacao,
existe
um
sistema
de
recolha
separado
pars
os
equipamentos
electrdnicos
fora
de
uso,
que
requerem
tratamento,
recuperacao
a
reciclagem
apropriados.
Os
consumidores
dos
Estados-membros
da
UE,
da
Sufca
e
da
Noruega
podem
entregar
equipamentos
electrdnicos
fora
de
uso
em
determinadas
instalagfies
de
recolha
ou
a
um
retalhista
(se
adquirirem
um
equipamento
novo
similar).
Nos
pulses
nao
mencionados
acima,
informe-se
sobre
o
metodo
de
eliminagao
correcto
junto
des
autoridades
locals.
Ao
faz6-lo
estara
a
garantir
que
o
produto
que
ja
nao
tern
utilidade
para
si
6
submetido
a
processos
de
tratamento,
recuperacao
e
reciclagem
adequados,
evitando-se
assim
potenciais
efeitos
negativos
para
o
ambiente
e
a
satIde
humane.
Bbl
WOYIBOTe
yrunmampoBarb
ABHHOO
H3TIOOHI3,
HO
abi6pacemaacre
GTO
Bmecre
C
O6bIHIAMM
6bITOBbIM
MycopoM.
CyNeerByer
OTTI,OilbHaFI
cmcrema
c6opa
HCOO/163OBaHHIAX
arleKTIDOHHMX
manenmiA
B
COOTBEITCTBHM
C
3BKOHO,OBTEMbCTROM,
Koropan
npennonaraer
coorBercmyroutee
o6paulemme,
Boarapar
H
nepepa6o
-
nry.
LlaCTHble
KOHOHTbl
B
CTIMHEIX-4.11OHEIX
EC,
B
WBORMapHYI
N
HopBermm
MOTyT
6ecnnarmo
BO3BpaLLIATb
Halarlb3OBEIHHble
3OOKTOOHHble
manenmn
B
coorBercrByroutme
flyHKTbl
C6OIDa
inns
Amnepy
(npw
noKynKe
CXOAHOTO
HOBOTO
manenms).
B
crpamax,
H0
nepenmcnemmkax
Bbane,
Ann
nonynemmn
mmcpopmatimm
o
nparninbmbrx
cnoco6ax
yrtanmaatimm
o6patqaccrecb
B
coomercrByromme
r-rpeacqemmn.
rIOCTIMBIR
TOKIIM
O6pa3OM,
Bbl
MO)KOT5
6bITb
yrieperam
B
TOM,
HTO
yrunmampyember
nponyKr
6y,B,EIT
COOTBOTCTByKMAHM
o6paaom
o6pa6oram,
nepenam
B
COOTBOTCTByKKLIH6
rIYHKT
H
nepepa6oram
6e3
BO3MONCHbIX
HOTOTHBHMX
noenextcramcr
Ann
okpywarou4eR
cpextba
N
3,4OIDOBbn
MOPE&
PARTS
INCLUDED
MIT
GELIEFERTES
ZUBEHOR
PIECES
COMPRISES
PEZZI
INCLUSI
PIEZAS
INCLUIDAS
PEcAS
INCLUIDAS
KOMIVEKTALINFI
4
5
,
....
11.1.1},-
$
T
02
(
.
4
54
mmx35
mm
RECOMMENDED
ENCLOSURE
VOLUME
EMPFOHLENES
GEHAUSEVOLUMEN
X6
0
X6
xl(TS-ME100WS)
2
colors
grilles
are
included
Las
rejillas
de
2
colores
estan
incluidas
Lautsprechergrill
in
2
Farben
enthalten
Gelhas
de
duas
cores
incluidas
2
couleurs
de
grilles
incluses
fpfrusi
AByx
LIBBTOB
BXODAT
B
KomnneKr
Griglie
in
2
colon
incluse
/,ICl
PARTS
INCLUDED
MIT
GELIEFERTES
ZUBEHOR
PIECES
COMPRISES
PEZZI
INCLUSI
PIEZAS INCLUIDAS
PEcAS
IN
CLUIDAS
KOMIVEKTALINFI
4
5
,
....
11.1.1},-
$
CONCEPTION
POUR
CAISSON
VOLUMENES
DE
LA
CAJA
RECOMENDADOS
VOLUME
RACCOMANDATO
DI
CUSTODIA
VOLUME
DA
CAIXA
RECOMENDADOS
MINIMUM
VOLUME
MINIMALVOLUMEN
VOLUME
MINIMUM
VOLUME
MINIMO
VOLOMEN
MINIMO
VOLUME
MINIMO
MV1HloIMYM
06bEM
56.6
liters
(2.0
cu.ft)
TEMPLATE
SCHABLONE
CALIBRE
MASCHERINA
PLANTILLA
GABARITO
WABII0H
O
qb
225
mm
(8-7/8"
Dia.)
0
247
mm
(9-3/4"
Dia.)
cit•
273
mm
(10-3/4"
Dia.)
N
N
O
Sealed
Versiegelte
Clos
Chiuso
Vedada
Vedada
repmerw-mbal
rSa.4
t=21
(7/8)
426
(164)
426
0
°141
Cr"
‘"?
vi
cb
3
mmx25
mm
PEKOMEHIVEMblii
OFI2EM
KOPIWCA
mm
(in)
Model
Modell
Modele
Modello
Modelo
Modelo
Moxtenb
J.ili
Cutout
hole
Offnung
Orifice
de
decoupe
Foro
prestampato
A
c
g:j
i
e
l;
r
j,,i
o
co
i:„.:Ii
rtad:
Furo
de
torte
MOHTEDKHOO
oreepcnie
Mounting
depth
Einbantiefe
Profondeur
d'encastrement
Profondita
di
montaggio
Profundida
de
montaje
Profundidade
de
montagem
frry6mia
ycraHoeica
c-
.
.-4
-
Ji,..i...
Height
Hohe
Hauteur
Altezza
Altura
Altura
BbICOTa
EticuYi
TS-ME100WS
TS-ME100WC
40225
(8-7/8
Dia.)
40225
(8-7/8
Dia.)
126
(5)
126
(5)
37
(1-1/2)
39
(1-1/2)
mm
(in.)
O
O
T
X3
O
©
PIONEER
CORPORATION
2019
28-8,
Honkomagome
2-chome,
Bunkyo-ku,
Tokyo
113-0021,
JAPAN
/JAPON
PRINTED
IN
VIETNAM
IMPRIME
AU
VIET-NAM
(TRD1473-CNI>