Pioneer TS-W256R Owners Manual - Page 2

infile071.ffill

Page 2 highlights

• SPECIFICATIONS • TECHNISCHE EINZELHEITEN • SPECIFICATIONS • DATI TECNICI • ESPECIFICACIONES • ESPECIFICAOES • TEXHHHECKHE XAPAKTEPHCTHIGI • Mg •z'•-,U.01.,911 • Model Size Nominal power Maxmusic power Nominal impedance Sensitivity Frequency response Magnet weight Weight (including accessory parts) Displacement Revc Levc Modell Griiik Nennleistung Max.Musikleistung Nennimpedanz Empfindlichkeit Frequenzgang Magnetgewicht Gewicht (einschl. Zubehortelle) Wegamplitude Modele Modello Taille Dimensioni Puissance nominale Potenza norminal Puissance musicale maximum Potenza musicate massima Impedance nominale Impedenza norminale Sensibilite Sensibility Bande passante Risposta alla frequenza Poids aimant Peso del magnete Poids (accessoires comprises) Peso (inclusi accessori) Deplacement Spostamento (Q) (mH) Modelo Taman° Potencia nominal Maxima potencia de musica Impedancia nominal Sensibildad Respuesta de frecuencia Peso del iman Peso (incluyendo accessorios) Desplazamiento Modelo Tamanho Potencia nominal Potencia maxima da musica Impedancia nominal Sensibilidade Resposta de fteqiiencia Peso do magneto Peso (incluindo acess6rios) Deslocamento Mopenb Pasmep HommanbHoe nigrame Mam.MY3b1Ka/16Hail MOLLIMOCT6 HOMNHaAbH611,1 kiinneaalic HyBCTBIITeflbHOCTb LiacroTHan zapaierepucrusa Bec marHisra Bec (sKna)-iaa ameccyapb0 Cmeuieme ait Rd' ZVA JRM',',N4VA ORM Rilak 40*ark/S 4OS& II (WMff#RIAJ) 'NM J2-,ill „..1,111 Z._......:1I b_t.4-.1I ,si:--".,'W b-6 Ls- ,O1 Z 11;,_,Lill :t....L.....-1 ,,-'14.ill`,!6:•:-.1 , .1, 4.1 33., (c:441LAII ela alll yi t...9 4:6,11 :.-13:11 TS-W306R TS-W256R 30 cm (12") 25 cm (10") 350 W 300 W 1 300 W 1 100 W 4 Q 96 dB ±1.5 dB 20 Hz To 125 Hz 840 g (in car, input : 1 W) (-20 dB in car, input : 1 VV) (30 oz) 4 Q 92 dB ±1.5 dB 20 Hz To 160 Hz 840 g (in car, input : 1 W) (-20 dB in car, input : 1 W) (30 oz) 2 841 g (6 lb 4 oz) 2 605 g (5 lb 12 oz) 1.09 liters 3.6 1.81 (0.038 cu.ft) 0.83 liters 3.6 2.16 (0.029 cu.ft) EU models only / Nur EU-Modelle / Modeles de l'UE uniquement / Solo modelli UE / Solo modelos de la UE / Modelos apenas da EU nu* TORbK0 Ann moneneri EC / glin / illi 44.13.06 3An1 VAAJA If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is a separate collection system for used electronic products in accordance with ° legislation that requires proper treatment, recovery and recycling. Private households in the member states of the EU, in Switzerland and Norway may return their used electronic products free of charge to designated collection facilities or to a retailer (if you purchase a similar new one). For countries not mentioned above, please contact your local authorities for the correct method of disposal. By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health. Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewohnlichen Haushaltsabfailen. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem filr gebrauchte ° elektronische Produkte, fiber das die richtige Behandlung, Riickgewinnung und Wiederverwertung gem58 der bestehenden Gesetzgebung gewahrleistet wird. Privathaushalte in den Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen konnen ihre gebrauchten elektronischen Produkte an vorgesehenen Sammeleinrichtungen kostenfrei zuriickgeben oder aber an einen Handler zuruckgeben (wenn sie ein ahrtliches neues Produkt kaufen). Bitte wenden Sie sick in den Landern, die oben nicht aufgefiihrt sind, hinsichtlich der korrekten Verfahrensweise der Entsorgung an die ortliche Kommunalverwaltung. Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende Produkt der notwendigen Behandlung, Riickgewinnung und Wiederverwertung unterzogen wird, und so mogliche negative Einfliisse auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden werden. Si vous souhaitez vous debarrasser de cet appareil, ne le mettez pas a la poubelle avec vos ordures menageres. Il existe un systeme de collecte separe ° pour les appareils electroniques usages, qui doivent etre recuperes, traites et recycles con£ormement a la legislation. Les habitants des etats membres de l'UE, de Suisse et de Norvege peuvent retourner gratuitement leurs appareils electroniques usages aux centres de collecte agrees ou a un detaillant (si vous rachetez un appareil similaire neuf). Dans les pays qui ne sent pas mentionnes ci-dessus, veuillez contacter les autorites locales pour savoir comment vous pouvez vous debarrasser de vos appareils. Vous garantirez ainsi que lea appareils dont vous vous debarrassez sont correctement recuperes, traites et recycles et previendrez de cette facon lea impacts nefastes possibles sur l'environnement et la sante humaine. Se si vuole eliminare questo prodotto, non gettarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un sistema di raccolta differenziata in conformity alle leggi che richiedono appositi trattamenti, recupero e riciclo. I privati cittadini dei paesi membri dell'UE, di Svizzera e Norvegia, possono restituire senza alcun costo i loro prodotti elettronici usati ad appositi servizi di raccolta o a un rivenditore (se si desidera acquistarne uno simile). Per i paesi non citati qui sopra, si prega di prendere contatto con le autorita locali per il corretto metodo di smaltimento. In questo modo, si 6 sicuri che il proprio prodotto eliminato subira il trattamento, il recupero e il riciclo necessari per prevenire gli effetti potenzialmente negativi sull'ambiente e sulfa vita dell'uomo. Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de su hogar. De conformidad con la legislaciOn vigente, exists un sistema de recogida distinto pare los productos electrOnicos que requieren un procedimiento adecuado de tratamiento, recuperaciOn y reciclado. Las viviendas privadas en los estados miembros de la UE, en Suiza y Noruega pueden devolves gratuitamente sus productos electr0nicos usados en las instalaciones de recolecciOn previstas o bien en las instalaciones de minoristas (si adquieren un producto similar nuevo). En el caso de los paises que no se han mencionado en el parrafo anterior, p6ngase en contacto con sus autoridades locales a fin de conocer el metodo de eliminaciOn correcto. Al actuar siguiendo estas instrucciones, se asegurard de que el producto de desecho se somete a los procesos de tratamiento, recuperacion y reciclaje necesarios, con lo que se previenen los efectos negativos potenciales pars el entorno y la salud humans. Se quiser deitar fora este produto, ne) o misture com o lixo comum. De acordo com a legislaelo, existe um sistema de recolha separado para os equipamentos electrenicos ° fora de uso, que requerem tratamento, recuperagio e reciclagem apropriados. Os consumidores dos Estados-membros da UE, da Suka e da Noruega podem entregar equipamentos electronicos fora de uso cm determinadas instalaVies de recolha ou a urn retalhista (se adquirirem um equipamento novo similar). Nos pafses nao mencionados acima, informe-se sobre o metodo de eliminageb correcto junto das autoridades locals. Ao faze-lo estara a garantir que o produto que jay ndo tern utilidade pars si 6 submetido a processos de tratamento, recuperagdo e reciclagem adequados, evitando-se assim potenciais efeitos negativos para o ambiente e a sairde humana. Earill Bbl warmer° yTHYI3lip0BaTb staHHoe H3P3/1110, He Bbl6paCblBariTe 01-0 BMGCTO C 06Ibl,ifiblM obITOBbIM MycopoM. CyLLIeCTByeT 0173/1bHaFI comma coopa HC00/1630BaHHbIX 3J1eKTp0HHbIX stwonstfi B COOTBeTCTBIlli C 3FIKOHOWITenbCTBOM, KOTOpaFI npepnonaraer coomercrayloutee o6psuperme,stoopar II nepepa6orxy. LlaCTHb e KfilleHTbl B crpaHax-gneHax EC, B Weeklapsu4 II Hopeerms moryr 6ecnnamo slowworm HC00/1630BaHHble 30eKTp0HHble moenma B COOTBeTCTBylOLLIlle flyHKTbl c6opa luill wimpy (npm noxyno CX00,HOI-0 HOB0r0 MUMMA). B CTpaHaX, He nepeLnicneoeix BblWe, WiR nonyLieristn sunpopmenimm o nposureHerx cnoco6ax yrstruiwatsui o6pautaRrece B COOTBeTCTBDOLLIlle ripens/lel-4s. nOCTyliall TaKIAM 06pa30M, Bbl Mowere 6bITb yeepeHbi B TOM, LITO yrstrimopyembal npogy 6yster COOTBeTCTBylOLWAM 06pa3OM o6pa6oTaH, nepepaH B COOTBeTCTBIAOLLIMIA nyiiicr IA nepepa6oraH 6e3 BO3MCOKHbIX HeraTIABHbIX nocnexic-namil nns oxprolouterl cpepbr ii 3A0p0Bbfl moat. TEMPLATE • SCHABLONE • CALIBRE • MASCHERINA • PLANTILLA • GABARITO • WABTIOH • infile071.ffill • O O Fs Qms Qes (Hz) Qts Vas Rms Mms Cms Diam BL Xmax (liters) (N.S/m) (g) (cu.ft) (m/N) (mm) (inch) (T.m) (mm) (inch) 24.6 15.6 0.86 0.81 102.099 1.527 153.9 2.7)00-4 256 10.31 11.7 3.606 10.1 0.46 32.7 17.1 0.68 0.66 32.161 1.503 124.7 1.9X 10-4 210 12.14 6.3 1.136 8.3 0.25 O O O O SHOW TO INSTALL •EINBAU OMODE D'INSTALLATION OMODO DI INSTALLAZIONE INNSTALACION OCOMO INSTALAR •KAK I1O,1:1KRIOLIHTb OVRAM I 44 &CAUTION : Please be sure to use a gasket VORSICHT : Bitte achten Sie darauf, eine Dichtung zu verwenden. & ATTENTION : S'il vous plait assurez-vous d'utiliser un joint. .tt PRECAUZIONE : Attenzione, utilizzare una guarnizione. PRECAUCION : Por favor asegOrese de usar una junta. Lt. PRECAUgA0 : Por favor, certifique-se que usa uma junta. OCTOPO)KHO : 061:13aTerlbH0 mcnonbsyCrre ynnorsmouiyto nposnasxy. maasII: MfMM14MIN. _j4 A,LA O O • 03 (1/8 Dia.) mm(in) Sound-absorbing material on all the inner surface. Schalldampfendes Material auf der gesamten Innenflache. Materiau insonorisant sur chaque surface a l'interieur. Tutta la superficie interiore 6 ricoperta da meteriale che assorbe it suono. El material de absorcion de sonido se encuentra en todas las superficies internas. Material corn propriedades de absorgeo do som em todas as superficies mais interiores. 3syxonorrioutaiouli4 marepman Ha Exec sHyrpeHHeRnosepxHocrst. PMENM_E. /61-. O Model Modell Modele Modello Modelo Modelo Monenb aft Je"91I TS-W306R TS-W256R Cutout hole 0ffnung Orifice de decoupe Foro prestampato Agujero cortado Furo de torte MoKraxo-loe oraepcnae MR cl, ;11.4.1.4.11Z,..sill 4,281 (11-1/8 Dia.) 0230 (9 Dia.) Mounting depth Einbantiefe Profondeur d'encastrement Profondita di montaggio Profundida de montaje Profundidade de montagem rfly6LAHa yCTaHOBK11 Reek,Et , --.,,e-Il t..;--,- 135 (5-3/8) 122 (4-3/4) Height Hohe Hauteur Altezza Altura Altura BbICOTa Aft Elikjil 151 (6) 138 (5-3/8) mm (in.) • PARTS INCLUDED • PIECES COMPRISES • PIEZAS INCLUIDAS • KOMIMEKTALIHR V • • MIT GELIEFERTES ZUBEHOR • PEZZI INCLUSI • PECAS INCLUIDAS • PITI# TS-W306R X 8 TS-W256R X 6 N TS-W306R 0281 mm (11-1/8" Dia.) TS-W306R 4) 301.4 mm (11-7/8" Dia.) TS-W306R 4)318 mm (12-1/2" Dia.) O O O TS-W256R cb 230 mm (9" Dia.) TS-W256R 4;6251.8 mm (9-7/8" Dia.) TS-W256R qh 267 mm (10-1/2" Dia.) © PIONEER CORPORATION 2016 28-8, Honkomagome, 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN / JAPON PRINTED IN VIETNAM IMPRIME AU VIET-NAM

  • 1
  • 2

SPECIFICATIONS
TECHNISCHE
EINZELHEITEN
SPECIFICATIONS
DATI
TECNICI
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICAOES
TEXHHHECKHE
XAPAKTEPHCTHIGI
Mg
•z•
'-
,
U.0
1
.,91
1
Model
Modell
Modele
Modello
Modelo
Modelo
Size
Griiik
Taille
Dimensioni
Taman°
Tamanho
Nominal
power
Nennleistung
Puissance
nominale
Potenza
norminal
Potencia
nominal
Potencia
nominal
Maxmusic
power
Max.Musikleistung
Puissance
musicale
maximum
Potenza
musicate
massima
Maxima
potencia
de
musica
Potencia
maxima
da
musica
Nominal
impedance
Nennimpedanz
Impedance
nominale
Impedenza
norminale
Impedancia
nominal
Impedancia
nominal
Sensitivity
Empfindlichkeit
Sensibilite
Sensibility
Sensibildad
Sensibilidade
Frequency
response
Frequenzgang
Bande
passante
Risposta
alla
frequenza
Respuesta
de
frecuencia
Resposta
de
fteqiiencia
Magnet
weight
Magnetgewicht
Poids
aimant
Peso
del
magnete
Peso
del
iman
Peso
do
magneto
Weight
(including
accessory
parts)
Gewicht
(einschl.
Zubehortelle)
Poids
(accessoires
comprises)
Peso
(inclusi
accessori)
Peso
(incluyendo
accessorios)
Peso
(incluindo
acess6rios)
Displacement
Wegamplitude
Deplacement
Spostamento
Desplazamiento
Deslocamento
Revc
(Q)
Levc
(mH)
Fs
(Hz)
Qms
Qes
Qts
Vas
(liters)
(cu.ft)
Rms
(N.S/m)
Mms
(g)
Cms
(m/N)
Diam
(mm)
(inch)
BL
(T.m)
Xmax
(mm)
(inch)
Mopenb
ait
Pasmep
Rd'
HommanbHoe
nigrame
ZVA
Mam.MY3b1Ka/16Hail
MOLLIMOCT6
JRM',',N4VA
HOMNHaAbH611
,
1
kiinneaalic
ORM
HyBCTBIITeflbHOCTb
Rilak
LiacroTHan
zapaierepucrusa
40*ark/S
Bec
marHisra
4OS&
Bec
(sKna)-iaa
ameccyapb0
II
(WMff#RIAJ)
Cmeuieme
'NM
J2
-
,
ill
„..1,111
Z._
......
:1I
b_t.4.1
-
I
,si:--".,'W
b-
6
Ls
-
,
O
1
Z..„
.......
:11;,_,Lill
:t
....
L
.....
-1
,,
-'
1
4.ill`
,
!
6
:•:-.1
,
.1
,
4.1
33
.,
(c:4
4
1LAII
e
la
alll
y
i
t...9
4
:6,11
:.-13:11
TS-W306R
30
cm
350
W
1
300
W
4
Q
96
dB
±1.5
dB
20
Hz
To
125
Hz
840
g
2
841
g
1.09
liters
3.6
1.81
24.6
15.6
0.86
0.81
102.099
1.527
153.9
2.7)00-
4
256
10.31
11.7
(12")
(in
car,
input
:
1
W)
(-20
dB
in
car,
input
:
1
VV)
(30
oz)
(6
lb
4
oz)
(0.038
cu.ft)
3.606
10.1
0.46
TS-W256R
25
cm
300
W
1
100
W
4
Q
92
dB
±1.5
dB
20
Hz
To
160
Hz
840
g
2
605
g
0.83
liters
3.6
2.16
32.7
17.1
0.68
0.66
32.161
1.503
124.7
1.9X
10
-4
210
12.14
6.3
(10")
(in
car,
input
:
1
W)
(-20
dB
in
car,
input
:
1
W)
(30
oz)
(5
lb
12
oz)
(0.029
cu.ft)
1.136
8.3
0.25
EU
models
TOR
bK0
°
Private
retailer
(if
For
countries
By
doing
and
human
°
Privathaushalte
kostenfrei
Bitte
wenden
Auf
diese
mogliche
°
Les
habitants
agrees
Dans
les
Vous
garantirez
nefastes
privati
un
rivenditore
Per
i
paesi
In
questo
e
sulfa
Las
viviendas
de
recolecciOn
En
el
caso
correcto.
Al
actuar
lo
que
se
°
Os
consumidores
(se
adquirirem
Nos
pafses
Ao
faze
efeitos
negativos
LlaCTHb
flyHKTbl
B
CTpaHaX,
nOCTyliall
nyiiicr
IA
only
/
Nur
EU-Modelle
/
Modeles
de
l'UE
uniquement
/
Solo
modelli
UE
/
Solo
modelos
de
la
UE
/
Modelos
apenas
da
EU
Ann
moneneri
EC
/
nu*
glin
/
illi
44.13.06
3An1
VAAJA
If
you
want
to
dispose
this
product,
do
not
mix
it
with
general
household
waste.
There
is
a
separate
collection
system
for
used
electronic
products
in
accordance
with
legislation
that
requires
proper
treatment,
recovery
and
recycling.
households
in
the
member
states
of
the
EU,
in
Switzerland
and
Norway
may
return
their
used
electronic
products
free
of
charge
to
designated
collection
facilities
or
to
a
you
purchase
a
similar
new
one).
not
mentioned
above,
please
contact
your
local
authorities
for
the
correct
method
of
disposal.
so
you
will
ensure
that
your
disposed
product
undergoes
the
necessary
treatment,
recovery
and
recycling
and
thus
prevent
potential
negative
effects
on
the
environment
health.
Mischen
Sie
dieses
Produkt,
wenn
Sie
es
entsorgen
wollen,
nicht
mit
gewohnlichen
Haushaltsabfailen.
Es
gibt
ein
getrenntes
Sammelsystem
filr
gebrauchte
elektronische
Produkte,
fiber
das
die
richtige
Behandlung,
Riickgewinnung
und
Wiederverwertung
gem58
der
bestehenden
Gesetzgebung
gewahrleistet
wird.
in
den
Mitgliedsstaaten
der
EU,
in
der
Schweiz
und
in
Norwegen
konnen
ihre
gebrauchten
elektronischen
Produkte
an
vorgesehenen
Sammeleinrichtungen
zuriickgeben
oder
aber
an
einen
Handler
zuruckgeben
(wenn
sie
ein
ahrtliches
neues
Produkt
kaufen).
Sie
sick
in
den
Landern,
die
oben
nicht
aufgefiihrt
sind,
hinsichtlich
der
korrekten
Verfahrensweise
der
Entsorgung
an
die
ortliche
Kommunalverwaltung.
Weise
stellen
Sie
sicher,
dass
das
zu
entsorgende
Produkt
der
notwendigen
Behandlung,
Riickgewinnung
und
Wiederverwertung
unterzogen
wird,
und
so
negative
Einfliisse
auf
die
Umwelt
und
die
menschliche
Gesundheit
vermieden
werden.
Si
vous
souhaitez
vous
debarrasser
de
cet
appareil,
ne
le
mettez
pas
a
la
poubelle
avec
vos
ordures
menageres.
Il
existe
un
systeme
de
collecte
separe
pour
les
appareils
electroniques
usages,
qui
doivent
etre
recuperes,
traites
et
recycles
con£ormement
a
la
legislation.
des
etats
membres
de
l'UE,
de
Suisse
et
de
Norvege
peuvent
retourner
gratuitement
leurs
appareils
electroniques
usages
aux
centres
de
collecte
ou
a
un
detaillant
(si
vous
rachetez
un
appareil
similaire
neuf).
pays
qui
ne
sent
pas
mentionnes
ci-dessus,
veuillez
contacter
les
autorites
locales
pour
savoir
comment
vous
pouvez
vous
debarrasser
de
vos
appareils.
ainsi
que
lea
appareils
dont
vous vous
debarrassez
sont
correctement
recuperes,
traites
et
recycles
et
previendrez
de
cette
facon
lea
impacts
possibles
sur
l'environnement
et
la
sante
humaine.
Se
si
vuole
eliminare
questo
prodotto,
non
gettarlo
insieme
ai
rifiuti
domestici.
Esiste
un
sistema
di
raccolta
differenziata
in
conformity
alle
leggi
che
richiedono
appositi
trattamenti,
recupero
e
riciclo.
cittadini
dei
paesi
membri
dell'UE,
di
Svizzera
e
Norvegia,
possono
restituire
senza
alcun
costo
i
loro
prodotti
elettronici
usati
ad
appositi
servizi
di
raccolta
o
a
(se
si
desidera
acquistarne
uno
simile).
non
citati
qui
sopra,
si
prega
di
prendere
contatto
con
le
autorita
locali
per
il
corretto
metodo
di
smaltimento.
modo,
si
6
sicuri
che
il
proprio
prodotto
eliminato
subira
il
trattamento,
il
recupero
e
il
riciclo
necessari
per
prevenire
gli
effetti
potenzialmente
negativi
sull'ambiente
vita
dell'uomo.
Si
desea
deshacerse
de
este
producto,
no
lo
mezcle
con
los
residuos
generales
de
su
hogar.
De
conformidad
con
la
legislaciOn
vigente,
exists
un
sistema
de
recogida
distinto
pare
los
productos
electrOnicos
que
requieren
un
procedimiento
adecuado
de
tratamiento,
recuperaciOn
y
reciclado.
privadas
en
los
estados
miembros
de
la
UE,
en
Suiza
y
Noruega
pueden
devolves
gratuitamente
sus
productos
electr0nicos
usados
en
las instalaciones
previstas
o
bien
en
las
instalaciones
de
minoristas
(si
adquieren
un
producto
similar
nuevo).
de
los
paises
que
no
se
han
mencionado
en
el
parrafo
anterior,
p6ngase
en
contacto
con
sus
autoridades
locales
a
fin
de
conocer
el
metodo
de
eliminaciOn
siguiendo
estas
instrucciones,
se
asegurard
de
que
el
producto
de
desecho
se
somete
a
los
procesos
de
tratamiento,
recuperacion
y
reciclaje
necesarios,
con
previenen
los
efectos
negativos
potenciales
pars
el
entorno
y
la
salud
humans.
Se
quiser
deitar
fora
este
produto,
ne)
o
misture
com
o
lixo
comum.
De
acordo
com
a
legislaelo,
existe
um
sistema
de
recolha
separado
para
os
equipamentos
electrenicos
fora
de
uso,
que
requerem
tratamento,
recuperagio
e
reciclagem
apropriados.
dos
Estados-membros
da
UE,
da
Suka
e
da
Noruega
podem
entregar
equipamentos
electronicos
fora
de
uso
cm
determinadas
instalaVies
de
recolha
ou
a
urn
retalhista
um
equipamento
novo
similar).
nao
mencionados
acima,
informe-se
sobre
o
metodo
de
eliminageb
correcto
junto
das
autoridades
locals.
-lo
estara
a
garantir
que
o
produto
que
jay
ndo
tern
utilidade
pars
si
6
submetido
a
processos
de
tratamento,
recuperagdo
e
reciclagem
adequados,
evitando-se
assim
potenciais
para
o
ambiente
e
a
sairde
humana.
Earill
Bbl
warmer°
yTHYI3lip0BaTb
staHHoe
H3P3/1110,
He
Bbl6paCblBariTe
01
-
0
BMGCTO
C
06Ibl
,
ifi
blM
obITOBbIM
MycopoM.
CyLLIeCTByeT
0173/1bHaFI
comma
coopa
HC00/1630BaHHbIX
3J1eKTp0HHbIX
stwonstfi
B
COOTBeTCTBIlli
C
3FIKOHOWITenbCTBOM,
KOTOpaFI
npepnonaraer
coomercrayloutee
o6psuperme,stoopar
II
nepepa6orxy.
e
KfilleHTbl
B
crpaHax-gneHax
EC,
B
Weeklapsu4
II
Hopeerms
moryr
6ecnnamo
slowworm
HC00/1630BaHHble
30eKTp0HHble
moenma
B
COOTBeTCTBylOLLIlle
c6opa
luill
wimpy
(npm
noxyno
CX00,HOI
-
0
HOB0r0
MUMMA).
He
nepeLnicneoeix
BblWe,
WiR
nonyLieristn
sunpopmenimm
o
nposureHerx
cnoco6ax
yrstruiwatsui
o6pautaRrece
B
COOTBeTCTBDOLLIlle
ripens/lel-4s.
TaKIAM
06pa30M,
Bbl
Mowere
6bITb
yeepeHbi
B
TOM,
LITO
yrstrimopyembal
npogy
6yster
COOTBeTCTBylOLWAM
06pa3OM
o6pa6oTaH,
nepepaH
B
COOTBeTCTBIAOLLIMIA
nepepa6oraH
6e3
BO3MCOKHbIX
HeraTIABHbIX
nocnexic
-
namil
nns
oxprolouterl
cpepbr
ii
3A0p0Bbfl
moat.
Model
Cutout
hole
Mounting
depth
Height
Modell
0ffnung
Einbantiefe
Hohe
Modele
Orifice
de
decoupe
Profondeur
d'encastrement
Hauteur
Modello
Foro
prestampato
Profondita
di
montaggio
Altezza
Modelo
Agujero
cortado
Profundida
de
montaje
Altura
Modelo
Furo
de
torte
Profundidade
de
montagem
Altura
Monenb
MoKraxo-loe
oraepcnae
rfly6LAHa
yCTaHOBK11
BbICOTa
aft
MR
Reek
,Et
Aft
Je"9
1
I
c
l,
;11
.
4.1.4.11Z,..sill
,
Elikjil
--,,e
-
-I
t..;--
,
-
.
l
TS-W306R
4,281
(11-1/8
Dia.)
135
(5-3/8)
151
(6)
TS-W256R
0230
(9
Dia.)
122
(4-3/4)
138
(5-3/8)
mm
(in.)
PARTS
INCLUDED
PIECES
COMPRISES
PIEZAS
INCLUIDAS
KOMIMEKTALIHR
V
TS-W306R
TS-W256R
MIT
GELIEFERTES
ZUBEHOR
PEZZI
INCLUSI
PECAS
INCLUIDAS
PITI#
X
8
X
6
TEMPLATE
SCHABLONE
CALIBRE
MASCHERINA
PLANTILLA
GABARITO
WABTIOH
infile071.ffill
O
O
TS-W306R
0281
mm
(11-1/8"
Dia.)
TS-W306R
4)
301.4
mm
(11-7/8"
Dia.)
TS-W306R
4)318
mm
(12-1/2"
Dia.)
N
O
O
SHOW
TO
INSTALL
•EINBAU
OMODE
D'INSTALLATION
OMODO
DI
INSTALLAZIONE
INNSTALACION
OCOMO
IN
STALAR
•KAK
I1O,1:1KRIOLIHTb
OVRAM
I
44
O
O
&CAUTION
:
Please
be
sure
to
use
a
gasket
VORSICHT
:
Bitte
achten
Sie
darauf,
eine
Dichtung
zu
verwenden.
&
ATTENTION
:
S'il
vous
plait
assurez-vous
d'utiliser
un
joint.
.tt
PRECAUZIONE
:
Attenzione,
utilizzare
una
guarnizione.
PRECAUCION
:
Por
favor
asegOrese
de
usar
una
junta.
Lt.
PRECAUgA0
:
Por
favor,
certifique-se
que
usa
uma
junta.
OCTOPO)KHO
:
061:13aTerlbH0
mcnonbsyCrre
ynnorsmouiyto
nposnasxy.
m
aa
sII
:
MfMM14MIN.
_
j4
A,LA
O
03
(1/8
Dia.)
mm(in)
Sound
-absorbing
material
on
all
the
inner
surface.
Schalldampfendes
Material
auf
der
gesamten
Innenflache.
Materiau
insonorisant
sur
chaque
surface
a
l'interieur.
Tutta
la
superficie
interiore
6
ricoperta
da
meteriale
che
assorbe
it
suono.
El
material
de
absorcion
de
sonido
se
encuentra
en
todas
las
superficies
internas.
Material
corn
propriedades
de
absorgeo
do
som
em
todas
as
superficies
mais
interiores.
3syxonorrioutaiouli4
marepman
Ha
Exec
sHyrpeHHeRnosepxHocrst.
PMENM_E.
/
6
1-.
O
O
O
O
O
TS-W256R
cb
230
mm
(9"
Dia.)
TS-W256R
4;6251.8
mm
(9-7/8"
Dia.)
TS-W256R
qh
267
mm
(10-1/2"
Dia.)
©
PIONEER
CORPORATION
2016
28-8,
Honkomagome,
2-chome,
Bunkyo-ku,
Tokyo
113-0021,
JAPAN
/
JAPON
PRINTED
IN
VIETNAM
IMPRIME
AU
VIET-NAM
<TRD1446-BNI)