Ryobi P592 Operation Manual

Ryobi P592 Manual

Ryobi P592 manual content summary:

  • Ryobi P592 | Operation Manual - Page 1
    P592 TABLE OF CONTENTS  General Power Tool Safety Warnings 2-3  Bolt Cutter Safety Warnings 3  Symbols 4  Assembly 5  Features 5  Operation 5-6  Maintenance 6  Illustrations 8-9  Parts Ordering and Service and understand the operator's manual before using this product.
  • Ryobi P592 | Operation Manual - Page 2
    A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. vents.  Do not use on a ladder or unstable support. Stable footing on a solid surface enables better control unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools
  • Ryobi P592 | Operation Manual - Page 3
    person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.  Never service damaged battery packs. Service of battery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers. BOLT CUTTER SAFETY WARNINGS  Hold the
  • Ryobi P592 | Operation Manual - Page 4
    understand operator's manual before using this product. Eye Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1. Wet Conditions Alert Do not expose to rain or use in damp locations. No Hands Symbol Failure to keep your hands away from the jaws will result
  • Ryobi P592 | Operation Manual - Page 5
    personal injury. If any parts are damaged or missing, the purposes listed below:  Cutting bolts, chain, locks, wire shelving, instructions, see the operator's manuals for your battery pack and charger. OPENING/CLOSING JAWS See Figure 2, page 8. Separate controls for opening and closing the jaws
  • Ryobi P592 | Operation Manual - Page 6
    the lock nut on the other side.  Turn the eccentric bolts to adjust the jaws until the gap is closed.  Tighten the lock nut. MAINTENANCE WARNING: When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other part could create a hazard or cause product damage. GENERAL MAINTENANCE Avoid
  • Ryobi P592 | Operation Manual - Page 7
    un incendie et/ou des blessures graves. Conserver les avertissements et les instructions à des fins de référence ultérieure. Le terme « outil motoris ouïes d'aération.  Ne pas utiliser l'outil sur une échelle ou un support instable. Une bonne tenue et un bon équilibre permettent de mieux contrôler
  • Ryobi P592 | Operation Manual - Page 8
    de blocs-piles endommagés. Seuls le fabricant et les fournisseurs de service autorisés doivent effectuer la réparation ou l'entretien des blocs-piles cette règle réduira les risques de blessures graves.  Conserver ces instructions. Les consulter fréquemment et les utiliser pour instruire les autres
  • Ryobi P592 | Operation Manual - Page 9
    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d'expliquer le degré de risques associé à l'utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER : Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, aura pour conséquences des blessures
  • Ryobi P592 | Operation Manual - Page 10
    ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser le produit s'il n'est pas complètement assemblé ou si des pièces semblent manquantes ou endommagées. L'utilisation d'un produit dont l'assemblage est incorrect ou incomplet ou comportant des pièces endommagées ou absentes représente un risque de blessures
  • Ryobi P592 | Operation Manual - Page 11
    et serrer le boulon de liaison, la rondelle et l'écrou. NOTE : Ne pas trop serrer, cela pourrait aplatir la rondelle.  Replacer et serrer le boulon excentrique, la rondelle et l'écrou.  Répéter pour la deuxième mâchoire. Pour réinstaller les couvercles des mâchoires supérieures et infé
  • Ryobi P592 | Operation Manual - Page 12
    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA ADVERTENCIA Lea todas las advertencias, instrucciones, ilustraciones y especificaciones proporcionadas con esta herramienta eléctrica. No seguir las instrucciones indicadas a continuación puede provocar descargas eléctricas,
  • Ryobi P592 | Operation Manual - Page 13
    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA  No vista ropas holgadas ni joyas. Recójase el cabello si está largo. Las ropas holgadas y las joyas, así como el cabello largo, pueden resultar atraídas hacia el interior de las aberturas de ventilación.  No utilice la unidad al
  • Ryobi P592 | Operation Manual - Page 14
    metálicas expuestas de la herramienta y da una descarga eléctrica al operador.  Familiarícese con su herramienta eléctrica. Lea cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus usos y limitaciones, así como los posibles peligros específicos de esta herramienta eléctrica. Con el cumplimiento de
  • Ryobi P592 | Operation Manual - Page 15
    Alerta de seguridad DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Indica un peligro posible de lesiones personales. Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto. Protección ocular Alerta de condiciones húmedas
  • Ryobi P592 | Operation Manual - Page 16
    Siempre retire el paquete de baterías de la herramienta cuando esté ensamblando partes, realizando ajustes, limpiando o cuando ésta no esté en uso. Retirando de baterías. Para obtener instrucciones específicas de carga, lea el manual del operador que se incluye con el cargador y la batería. CÓMO
  • Ryobi P592 | Operation Manual - Page 17
    FUNCIONAMIENTO CÓMO CORTAR PERNOS Vea la figura 3, página 8.  Instale el paquete de baterías.  Presione el interruptor superior para abrir las mandíbulas.  Sostenga la herramienta con ambas manos como se muestra en la imagen y coloque la mandíbula inferior con firmeza contra el perno.  Presione
  • Ryobi P592 | Operation Manual - Page 18
    les mâchoires, para abrir las mandíbulas) B - To close jaws (pour fermer les mâchoires, para cerrar las mandíbulas) Fig. 4 C A - Bolt body (corps du boulon, cuerpo del perno) B - Bolt head (tête de boulon, cabeza del perno) B A A - Jaws (mâchoires, mandíbulas) B - Lock nut (écrou de blocage, tuerca
  • Ryobi P592 | Operation Manual - Page 19
    ) D - Washer (rondelle, arandela) Fig. 8 ALIGN HOLES WHEN REPLACING JAWS ALIGNER LES TROUS LORS DU REMPLACEMENT DES MÂCHOIRES ALINEE LOS ORIFICIOS AL REEMPLAZAR LAS MANDÍBULAS C A B B D A - Jaws (mâchoires, mandíbulas) B - Eccentric bolt (boulon excentrique, perno excéntrico) C - Lock nut (écrou
  • Ryobi P592 | Operation Manual - Page 20
    OPERATOR'S MANUAL/ 18 VOLT BOLT CUTTER MANUEL D'UTILISATION/COUPE-BOULONS DE 18 V MANUAL DEL OPERADOR/CORTADOR DE PERNOS DE 18 V P592 To request service, purchase replacement parts, locate an Authorized Service Center and obtain Customer or Technical Support: Visit www.ryobitools.com or call 1-800-
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20

OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT ONE+
BOLT CUTTER
COUPE-BOULONS DE 18 V DE ONE+
CORTADOR DE PERNOS
DE 18 V DE ONE+
P592
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator’s manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
ADVERTENCIA:
Para reducir
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
AVERTISSEMENT :
Pour
réduire les risques de blessures,
l’utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d’utilisation avant
d’employer ce produit.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
TABLE OF CONTENTS
****************
General Power Tool Safety Warnings
........................................................
2-3
Bolt Cutter Safety Warnings
...............
3
Symbols
..............................................
4
Assembly
............................................
5
Features
..............................................
5
Operation
.........................................
5-6
Maintenance
.......................................
6
Illustrations
......................................
8-9
Parts Ordering and Service
............................................
Back page
TABLE DES MATIÈRES
****************
Avertissements de sécurité générales
relatives aux outils électriques
........
2-3
Avertissements de sécurité relatifs
coupe-boulons
...................................
3
Symboles
............................................
4
Assemblage
........................................
5
Caractéristiques
.................................
5
Utilisation
........................................
5-6
Entretien
.............................................
6
Illustrations
......................................
8-9
Commande de pièces et dépannage
.........................................
Page arrière
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
Advertencias de seguridad para
herramientas eléctrica
....................
2-3
Advertencias de seguridad de
cortador de pernos
.............................
4
Símbolos
.............................................
5
Armado
...............................................
6
Características
....................................
6
Funcionamiento
..............................
6-7
Mantenimiento
....................................
7
Illustraciones
...................................
8-9
Pedidos de piezas y servicio
.......................................
Pág. posterior