Ryobi RY141612 Operation Manual

Ryobi RY141612 Manual

Ryobi RY141612 manual content summary:

  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 1
    13  Maintenance 13-14  Troubleshooting 15  Parts Ordering and Service....Back Page TABLE DES MATIÈRES  Instructions importantes concernant la sécurit 2 of injury, the user must read and understand the operator's manual before using this product. AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 2
    -out section for all of the figures ­referenced in the operator's manual. Consulter l'encart à volets afin d'examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d'utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador. ii
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 3
    Fig. 1 Fig. 2 B A C A B A - Pressure washer power cord (cordon d'alimentation de la laveuse à pression, cordón de corriente de la lavadora de presión) B - Drip loop (boucle d'égouttement, vuelta de goteo) C - Extension cord (cordon prolongateurs, cordón de extensión) Fig. 3 A - Test button (
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 4
    Fig. 4 Fig. 6 Fig. 9 B A A A A - Trigger (gâchette, gatillo) B - Lock-out (verrouillage, seguro) Fig. 10 E C B A - Threaded outlet (raccord fileté, conexión roscada) E B C B B - Collar (collier, casquillo) C - High pressure hose (flexible haute pression, manguera de alta presión)
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 5
    Fig. 11 A B Fig. 15 C A - Soap injection hose filter (filtre pour du tuyau l'injection de savon, filtro del manguera de inyección del jabón) B - Soap container (réservoir de savon, recipiente del jabón) C - Soap injection hose (tuyau pour l'injection du savon, manguera de inyección del jabón)
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 6
    rooftop, or other unstable support. Keep proper footing and balance at all times.  Follow the maintenance instructions specified in this manual.  This product is and off the ground. Do not touch plug with wet hands. SERVICING OF A DOUBLE-INSULATED APPLIANCE In a double-insulated product, two
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 7
    spots on grass.  Know your product. Read the operator's manual carefully. Learn the machine's applications and limitations as well as product if switch does not turn it off. Have switch replaced by an authorized service center.  Avoid dangerous environment. Don't expose to rain. Keep work area well
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 8
    loose bolt or nut may cause serious motor problems.  Before storing, allow the motor to cool.  When servicing use only identical replacement parts. Use of any only.  Save these instructions. Refer to them frequently and use them to instruct other users. If you loan someone this product, loan
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 9
    . SYMBOL NAME DESIGNATION/EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard. Read Operator's Manual To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual before using this product. Eye Protection Always wear eye protection with side shields marked
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 10
    SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer. SYMBOL NAME DESIGNATION/EXPLANATION V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 11
    protect the user from shock resulting from a break in the product's internal insulation. Observe all normal safety precautions to avoid electrical shock. NOTE: Servicing of a product with double insulation requires extreme care and knowledge of the system and should be performed only by a qualified
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 12
    YOUR PRESSURE WASHER See Figure 3. The safe use of this product requires an understanding of the information on the product and in this operator's manual as well as a knowledge of the project you are attempting. Before use of this product, familiarize yourself with all operating features and safety
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 13
    ASSEMBLY WARNING: If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced. Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury. WARNING: Do not attempt to modify this product or create accessories not recommended for use
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 14
    people or pets, or any electrical device. Failure to follow these instructions could result in serious injury, electric shock, or death. NOTICE: Before or damaged parts are replaced. Please call customer service or contact an authorized service center for assistance. APPLICATIONS You may use this
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 15
    that could eject the nozzle with some force. Failure to follow these instructions could result in an eye injury or other serious personal injury. clicks into the slot.  Pull back the quick-connect collar. NOZZLE SELECTION GUIDE HIGH PRESSURE (NO SOAP WHEN USING THESE NOZZLES) LOW ­PRESSURE (FOR
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 16
    use with "upstream" detergents, contact customer service or an authorized customer service center for more information. n Disconnect pressure 1 gallon pressure washer detergent without further dilution. Check your detergent instructions to be sure additional dilution is not necessary. n Install the
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 17
    at the retailer where you purchased your pressure washer, or by calling customer service. The instructions that follow are typical for adding pump protector but you should always verify the specific instructions provided by the manufacturer of the pump protector used. n Turn off the pressure
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 18
    springs that could eject the nozzle with some force. Failure to follow these instructions could result in an eye injury or other serious personal injury. n to an authorized service center for repair. There are no user serviceable parts to the pressure washer pump. Any attempt to service or alter the
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 19
    TROUBLESHOOTING PROBLEM Pressure washer does not start when trigger is depressed Pump adequate water flow. Check connections and / or replace trigger handle. Clean nozzle. Contact authorized service center. Squeeze trigger on trigger handle to remove air from line. Remove the water inlet filter
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 20
    portée ou se tenir sur une échelle, un échafaudage, un toit ou un surface instable. Toujours se tenir bien campé et en équilibre.  Suivre les instructions d'entretien décrites dans le présent manuel.  Ce produit est fourni avec un disjoncteur de fuite à la terre intégré dans la fiche du cordon
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 21
    RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES  Se montrer prudent lorsque l'on installe le laveuse à pression pour son utilisation. L'air chaud du moteur peut causer des zones de décoloration sur l'herbe.  Apprendre à connaître le produit. Lire attentivement le manuel d'utilisation. Apprendre les applications
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 22
    peut entraîner une perte de contrôle et provoquer des blessures à soi et à des tiers.  Pour l'utilisation à l'extérieur seulement.  Conserver ces instructions. Les consulter fréquemment et les utiliser pour instruire d'autres utilisateurs. Si ce produit est prêté, il doit être accompagné de ces
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 23
    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d'expliquer le degré de risques associé à l'utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER : Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, aura pour conséquences des blessures
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 24
    SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être présents sur l'outil. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d'utiliser l'outil plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE NOM DÉSIGNATION / EXPLICATION V
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 25
    fauts dans l'installation électrique interne de la machine. Observez toutes les instructions de sécurité qui servent à éviter le choc électrique. NOTE système et elle ne doit être confiée qu'à un technicien de service qualifié. Pour les réparations, nous recommandons de confier le produit au centre
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 26
    courants de défaut de mise à la terre. Cette fiche n'offre aucune protection contre les courts-circuits, les surcharges ou les décharges électriques. SUPPORT DE RANGEMENT POUR RANGEMENT DU TUYAU Une fois le tuyau flexible haute pression enroulé, le suspendre sur le côté gauche de la machine avec le
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 27
    ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT : Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas utiliser cet outil avant qu'elles aient été remplacées. Le fait d'utiliser ce produit même s'il contient des pièces endommagées ou s'il lui manque des pièces peut entraîner des blessures graves. AVERTISSEMENT : Ne pas
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 28
    tant que toutes les pièces manquantes ou endommagées n'ont pas été remplacées. Veuillez communiquez avec le service à la clientèle ou avec un centre de service autorisé pour obtenir de l'assistance. n Laver les bateaux, mobilier extérieur, équipements de jardinage motorisés ou manuels, goutti
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 29
    rente Avant de commencer tout nettoyage, sélectionner la buse convenant le mieux pour l'application. Consulter le Guide de sélecteur de buse pour en savoir plus au sujet de l'utilisation de chaque buse. GUIDE DE SÉLECTEUR DE BUSE BUSE TURBO PRESSION ÉLEVÉE (AUCUN SAVON LORS DE L'UTILISATION DE CES
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 30
    trouvant « en amont », veuillez communiquez avec le service à la clientèle ou avec un centre de service autorisé afin d'obtenir de plus amples renseignements. avant d'être utilisés. Préparer la solution de nettoyage selon les instructions du flacon de solution. Toujours, faire un essai préalable sur
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 31
    offert chez le détaillant où la laveuse haute pression a été achetée ou en appelant le Service à la clientèle. Les instructions suivantes sont pour un protecteur de pompe typique mais toujours suivre les instructions fournies par le fabricant du protecteur de pompe. n Arrêter la laveuse à pression
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 32
    ENTRETIEN AVERTISSEMENT : Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, l'essence, les produits à base de pétrole, les huiles pénétrantes, etc., entrer en contact avec les pièces en plastique. Les produits chimiques peuvent endommager, affaiblir ou détruire le plastique, ce qui
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 33
    DÉPANNAGE PROBLÈME La laveuse à pression ne démarre pas lorsque l'utilisateur appuie sur la gâchette La pompe ne produit pas de pression La machine ne parvient pas à la pression correcte de fonctionnement Il n'y a pas de détergent Présence de fuites dans la lance CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 34
    azoteas o soportes inestables. Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo momento.  Siga las instrucciones de mantenimiento especificadas en este manual.  Este producto cuenta con un interruptor de circuito accionado por falla de conexión a tierra incorporado en la clavija del cordón el
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 35
    . El aire tibio que sale del motor podría causar áreas puntuales descoloridas en el césped.  Familiarícese con la producto. Lea cuidadosamente el manual del operador. Aprenda los usos y limitaciones de la máquina, así como los posibles peligros específicos de este producto.  Para reducir el riesgo
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 36
    REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS  ADVERTENCIA: Use cordones de extensión para exteriores que lleven las marcas SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJTW-A o SJTOWA. Estos cordones están aprobados para el uso en el exterior y reducen el riesgo de descargas eléctricas.  Inspeccione periódicamente los
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 37
    DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto. Protección ocular Alerta: Condiciones ­húmedas Riesgo
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 38
    SÍMBOLOS Es posible que se empleen en esta herramienta algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura la herramienta. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 39
    ASPECTOS ELÉCTRICOS DOBLE AISLAMIENTO El doble aislamiento es una característica de seguridad de las herramientas eléctricas, la cual elimina la necesidad de usar el típico cordón eléctrico de tres conductores con conexión a tierra. Todas las partes metálicas expuestas están aisladas de los
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 40
    Vea la figura 3. Para usar este producto con la debida seguridad se debe comprender la información indicada en la producto misma y en este manual, y se debe comprender también el trabajo que intenta realizar. Antes de usar este producto, familiarícese con todas las características de funcionamiento
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 41
    ARMADO ADVERTENCIA: Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice esta producto sin haber reemplazado todas las piezas. Usar este producto con partes dañadas o faltantes puede causar lesiones serias al operador. ADVERTENCIA: No intente modificar esta producto ni hacer accesorios no recomendados
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 42
    FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: No permita que su familarización con las producto lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión grave. ADVERTENCIA: Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 43
    FUNCIONAMIENTO Para apagar el motor:  Ponga el interruptor de encendido/apagado en la posición APAGADO (O).  Oprima el gatillo para purgar el agua a presión. NOTA: La lavadora de presión puede estar encendida y el sistema puede tener presión aun cuando no se escuche que la bomba y el motor están
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 44
    FUNCIONAMIENTO Para conectar una boquilla el tubo rociador:  Apague la lavadora de presión, desconecte del suministro de corriente, cierre el suministro de agua. Oprima el gatillo para purgar el agua.  Accione el seguro el el mango de gatillo; para ello, suba aquél hasta que se trabe en la ranura
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 45
    FUNCIONAMIENTO n Seleccione el ajuste de boquilla adecuado para el trabajo. Vea el cuadro de la página anterior para seleccionar el ajuste de boquilla adecuado. n Comience por la parte superior por enjuagar y avance hacia abajo, traslapando cada pasada. USO DEL PROTECTOR DE BOMBA Vea la figura 13.
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 46
    MANTENIMIENTO LUBRICACIÓN PARA LA BOMBA La bomba de esta herramienta están lubricado con suficiente cantidad de aceite de alta calidad para toda la vida útil de la unidad en condiciones normales de funcionamiento. Por lo tanto, no se necesita lubricación adicional. REEMPLAZO DEL CORDÓN DE CORRIENTE
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 47
    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA La lavadora de presión no se enciende cuando se presiona el gatillo. La bomba no genera presión La máquina no alcanza presión alta No hay detergente El tubo tiene fugas CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El cordón eléctrico no está conectado al suministro de corriente El
  • Ryobi RY141612 | Operation Manual - Page 48
    HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT: To obtain customer or technical support please contact us at 1-800-860-4050. RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. • PIÈCES ET SERVICE : Avant de faire la demande de service ou l'achat de pièces
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
ELECTRIC PRESSURE WASHER
LAVEUSE À PRESSION À ÉLECTRIQUE
LAVADORA DE PRESIÓN A ELÉCTRICA
RY141612/RY141612VN/
RY141612VNM
WARNING:
To reduce the risk of
injury, the user must read and understand
the operator’s manual before using this
product.
TABLE OF CONTENTS
Important Safety Instructions
.............
2
Specific Safety Rules
......................
3-4
Symbols
...........................................
5-6
Electrical
.............................................
7
Features
..............................................
8
Assembly
.........................................
8-9
Operation
.....................................
10-13
Maintenance
................................
13-14
Troubleshooting
...............................
15
Parts Ordering and Service ...Back Page
AVERTISSEMENT :
Pour
réduire les risques de blessures,
l’utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d’utilisation avant
d’employer ce produit.
TABLE DES MATIÈRES
Instructions importantes
concernant la sécurité
........................
2
Règles de sécurité particulières
......
3-4
Symboles
.........................................
5-6
Caractéristiques électriques
...............
7
Caractéristiques
.................................
8
Assemblage
.....................................
8-9
Utilisation
.....................................
10-13
Entretien
......................................
13-14
Dépannage
.......................................
15
Commande de pièces et
réparation
.........................
Páge arrière
ADVERTENCIA:
Para reducir el
riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
ÍNDICE DE CONTENIDO
Instrucciones de seguridad
importantes
........................................
2
Reglas de seguridad específicas
....
3-4
Símbolos
.........................................
5-6
Aspectos eléctricos
............................
7
Características
...................................
8
Armado
............................................
8-9
Funcionamiento
...........................
10-13
Mantenimiento
.............................
13-14
Solución de problemas
....................
15
Pedidos de piezas y
servicio
..........................
Pág. posterior
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS