Sharp LC-55LE653U Instruction Manual - Page 19

Attaching the Stand/Fixation du socle/Colocación del soporte - settings

Page 19 highlights

Attaching the Stand/Fixation du socle/Colocación del soporte 1 2 1 1 • Screws • Vis • Tornillos 2 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL • Before attaching (or detaching) the stand, unplug the AC cord. • Before performing work spread cushioning over the base area to lay the TV on. This will prevent it from being damaged. • Avant de poser (ou déposer) le socle, débranchez le cordon secteur. • Avant de procéder aux opérations, étendez un rembourrage sur la surface de travail pour y placer le téléviseur. Ceci lui évitera d'être endommagé. • Antes de poner (o quitar) el soporte, desenchufe el cable de CA. • Antes de trabajar con el televisor, extienda un material blando sobre el área donde va a ponerlo. Esto impedirá que se estropee el televisor. CAUTION • Be sure to follow the instructions. Incorrect installation of the stand may result in the TV falling over. ATTENTION • Suivez attentivement les instructions. Un montage incorrect du socle peut entraîner la chute du téléviseur. PRECAUCIÓN • Asegúrese de seguir las instrucciones. La instalación incorrecta del soporte puede causar la caída del televisor. 1 Confirm that there are 4 screws supplied with the stand unit. 2 1 Insert the stand into the openings on the bottom of the TV. • Make sure that the stand is firmly inserted into the TV. Improper installation may result in tilting of the TV set. 2 Insert and tighten the 4 screws into the 4 holes on the rear of the TV. 1 Confirmez que 4 vis sont fournies avec le socle. 2 1 Insérez le socle dans les ouvertures sous le téléviseur. • Assurez-vous que le support est fermement inséré dans le téléviseur. Si ce n'est pas le cas, le téléviseur pourrait s'incliner. 2 Insérez et serrez les 4 vis dans les 4 orifices au dos du téléviseur. 1 Confirme que se han suministrado 4 tornillos con el soporte. 2 1 Inserte el soporte en las aberturas en la parte inferior del televisor. • Asegúrese de que el soporte esté firmemente introducido en el televisor. Una instalación incorrecta puede resultar en la inclinación del televisor. 2 Inserte y apriete los 4 tornillos en los 4 orificios en la parte posterior del televisor. • Soft cushion • Coussin moelleux • Cojín blando images shown here are for illustration purpose only images présentées ici sont à des fins d'illustration seulement imágenes que se muestran aquí son sólo para fines ilustración • In the installation procedure, be careful not to catch your fingers between the TV set and the floor. • Do not remove the stand from the TV unless using an optional wall mount bracket to mount it. • After attaching the stand to the TV, do not hold the stand when you put up, set up, move or lay down the TV. 17 • Lors de l'installation, faites attention de ne pas vous coincer les doigts entre le téléviseur et le sol. • Ne retirez pas le socle du téléviseur, sauf si vous utilisez l'applique pour montage mural en option pour le monter. • Après avoir fixé le socle au téléviseur, ne tenez pas le socle lorsque vous posez, installez, déplacez ou fixez le téléviseur. • Durante el procedimiento de instalación, asegúrese de que sus dedos no queden atrapados entre el televisor y el suelo. • No quite el soporte del televisor a menos que utilice una ménsula de montaje en pared opcional para montarlo. • Tras instalar el soporte al televisor, no sujete el soporte cuando cuelgue, monte, mueva o coloque el televisor.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34

17
Attaching the Stand/Fixation du socle/Colocación del soporte
ENGLISH
Before attaching (or detaching) the
stand, unplug the AC cord.
Before performing work spread
cushioning over the base area to lay the
TV on. This will prevent it from being
damaged.
CAUTION
Be sure to follow the instructions.
Incorrect installation of the stand may
result in the TV falling over.
1
Confirm that there are 4 screws
supplied with the stand unit.
2
1
Insert the stand into the openings
on the bottom of the TV.
Make sure that the stand is firmly
inserted into the TV. Improper
installation may result in tilting of the
TV set.
2
Insert and tighten the 4 screws into
the 4 holes on the rear of the TV.
1
Confirmez que 4 vis sont fournies
avec le socle.
2
1
Insérez le socle dans les
ouvertures sous le téléviseur.
Assurez-vous que le support est
fermement inséré dans le téléviseur.
Si ce n’est pas le cas, le téléviseur
pourrait s’incliner.
2
Insérez et serrez les 4 vis dans les
4 orifices au dos du téléviseur.
1
Confirme que se han suministrado 4
tornillos con el soporte.
2
1
Inserte el soporte en las aberturas
en la parte inferior del televisor.
Asegúrese de que el soporte esté
firmemente introducido en el televisor.
Una instalación incorrecta puede
resultar en la inclinación del televisor.
2
Inserte y apriete los 4 tornillos en
los 4 orificios en la parte posterior
del televisor.
FRANÇAIS
Avant de poser (ou déposer) le socle,
débranchez le cordon secteur.
Avant de procéder aux opérations,
étendez un rembourrage sur la surface
de travail pour y placer le téléviseur.
Ceci lui évitera d'être endommagé.
ATTENTION
Suivez attentivement les instructions.
Un montage incorrect du socle peut
entraîner la chute du téléviseur.
ESPAÑOL
Antes de poner (o quitar) el soporte,
desenchufe el cable de CA.
Antes de trabajar con el televisor,
extienda un material blando sobre el
área donde va a ponerlo. Esto impedirá
que se estropee el televisor.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de seguir las instrucciones.
La instalación incorrecta del soporte
puede causar la caída del televisor.
1
2
2
1
1
Screws
Vis
Tornillos
Soft cushion
Coussin moelleux
Cojín blando
Durante el procedimiento de
instalación, asegúrese de que sus
dedos no queden atrapados entre el
televisor y el suelo.
No quite el soporte del televisor a
menos que utilice una ménsula de
montaje en pared opcional para
montarlo.
Tras instalar el soporte al
televisor, no sujete el soporte
cuando cuelgue, monte, mueva o
coloque el televisor.
Lors de l'installation, faites attention
de ne pas vous coincer les doigts
entre le téléviseur et le sol.
Ne retirez pas le socle du
téléviseur, sauf si vous utilisez
l'applique pour montage mural en
option pour le monter.
Après avoir fixé le socle au
téléviseur, ne tenez pas le socle
lorsque vous posez, installez,
déplacez ou fixez le téléviseur.
In the installation procedure, be
careful not to catch your fingers
between the TV set and the floor.
Do not remove the stand from the
TV unless using an optional wall
mount bracket to mount it.
After attaching the stand to the
TV, do not hold the stand when
you put up, set up, move or lay
down the TV.
images shown here are for illustration purpose only
images présentées ici sont à des fins d'illustration
seulement
imágenes que se muestran aquí son sólo para fines
ilustración