Singer 3337 SIMPLE Quick Start Guide - Page 2
Threading, Thread, SINGER
![]() |
View all Singer 3337 SIMPLE manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 2 highlights
Threading the Top Thread Enhebrando del Hilo Superior I Enfilage du Fil Superieur For Complete Instructions, Refer to Your Instruction Manual. Para Instrucciones Mas Completas, Refierase al Manual de Instrucciones. Pour Plus d'Informations, Consultez Votre Manuel d'Instructions. Quick Start Guide Guia Rapida I Guide de Demarrage Rapide 0 SINGER I www.singerco.com O Raise presser foot lifter Levante la palanca del prensatelas Relevez le levier du pied presseur lEAL .rn Turn hand wheel toward you to raise needle and take up lever to highest position Gire el volante hacia usted para levantar la aguja y el tira-hilo a la position mas alta Faite tourner le volant vers vous jusqu'a ce que l'aiguille et le releveur du fil soient dans la position la plus haute 1- Mll fi llunini6 I Continue down, around U-turn (A); bring thread back up into take up lever (B); bring thread back down and into guide (C) Continue hacia abajo, alrededor de la vuelta en U (A); pase el hilo de regreso por la palanca tira-hilos (B); traiga el hilo hacia abajo y por la gula (C) Dirigez le fil vers le bas en faisant un detour en bas (A); tirez le fil vers le haut et dans l'ceillet du releveur de fil (B); tirez le fil vers le bas et dans le guide (C) "Q _JO a Allatunul Bring thread into thread guides at top of machine Pase el hilo por gins en la parte superior de la maquina Passez le fil dans les guides sur le dessus de la machine ono LiJ 6 0 rck Pass thread around thread guide Pase el hilo alrededor de la guia del hilo Passer le fil autour du guide-fil I O Place finger on needle threader lever (A); press down (B) Coloque el dedo en la palanca del enhebrador de aguja (A); presione hacia abajo (B) Placez un doigt sur l'enfileur d'aiguille (A); appuyez vers le bas (B) Bring thread in front of needle; place thread under hook pin Pase el hilo al frente de la aguja; colocar el hilo debajo del pasador del gancho Faire passer le fil devant l'aiguille; placez le fil en dessous du crochet Release lever and thread tail at same time, forming loop Suelte la palanca y el extremo del hilo al mismo tiempo, formando un bucle Relachez le levier et la queue de fil au meme moment, formant ainsi une boucle Pull loop through needle eye Tire del bucle a traves del ojo de la aguja Tirez la boucle au travers du chas de l'aiguille 471 02 61-47B • English / Spanish / French • Inhouse • Printed in Vietnam on environmentally friendly paper. Singer, the Cameo "S" design and Singer is Sewing Made Easy am exclusive trademarks of The Singer Company Limited or its Affiliates. ®2016The Singer Company Limited or its Affiliates. All rights reserved. Singer, el disefio del Cameo "S" y Singer is Sewing Made Easy son mamas exclusives de "The Singer Company Limited S.a.r.l." o sus Afiliadas. ©2016The Singer Company Limited S.a.r.l. o sus Afiliadas. Todos los derechos reservado. Le "S" du Cameo, Singer et Singer is Sewing Made Easy sont des marques exclusives de The Singer Company Limited ou de ses Affilies. ©2016The Singer Company Limited ou de ses Affilies. Tous droits reserves. Hold the upper thread tail with the left hand (A); turn the handwheel toward you (B), first lowering (C); then raising the needle (D) Sostenga el extremo del hilo superior con la mano izquierda (A); gire el volante hacia usted (B), bajando primero (C) y luego levantando la aguja (D) Retenez le bout du fil superieur avec votre main gauche (A); faites tourner le volant vers vous (B), l'aiguille doit descendre en premier lieu (C) et continuer de tourner jusqu'a ce que l'aiguille atteigne sa position la plus haute (D) Place thread tails toward back Coloque las colas del hilo en direction hacia atras Placez les fils vers l'arriere de la machine SINGER is sewing made easy.TM
![](/manual_guide/products/singer-3337-simple-quick-start-guide-17f2f4d/2.png)