Singer 7463 Confidence Instruction Manual - Page 7

Maquina

Page 7 highlights

1. VOTRE MACHINE À COUDRE DESCRIPTION DE LA MACHINE 1. Guide-fil 2. Releveur de fil 3. Réglage tension du fil supérieur 4. Plaque frontale 5. Coupe-fil 6. Boîte à accessoires/Table de rallonge 7. Axe du bobineur 8. Butée d'arrêt du bobinage 9. Interrupteur couture arrière 10. Porte-bobine horizontal 11. Poignée 12. Volant 13. Interrupteur/Lumière 14. Prise de cordon 15. Plaque d'identification 16. Levier du pied de biche 17. Levier-poussoir boutonnière 18. Enfileur de chas d'aiguille 19. Guide-fil 20. Guide-fil 21. Vis du pied 22. Aiguille 23. Couvercle canette 24. Barre à aiguille 25. Coupe-fil 26. Touche de verrouillage du pied 27. Vis de l'aiguille 28. Pied presseur zigzag 29. Griffe d'entraînement 30. Plaque-aiguille 31. Bouton du couvercle canette 32. Cordon 33. Rhéostat 34. Manuel d'instruction 1. PRINCIPALES PARTES DE LA MAQUINA IDENTIFICATION DE LA MAQUINA 1. Guía hilo 2. Tria- hilos 3. Control tensión hilo 4. Cubierta frontal 5. Cortador de hilo 6. Base de extensión (caja de accesorios) 7. Eje devanador canilla 8. Tope devanador canilla 9. interruptor de puntadas hacia atrás 10. Pasador de carrete horizontal 11. Asa para llevar 12. Volante 13. Interruptor corriente/luz 14. Conector del cable 15. Placa de identificación 16. Palanca pie prensatelas 17. Palanca para ojales 18. Enhebrador automatico aguja 19. Guía hilo 20. Guía hilo 21. Tornillo pie prensatelas 22. Aguja 23. Tapa de canilla 24. Barra de aguja 25. Cortador de hilo 26. Boton de desprendimiento prensatelas 27. Tornillo de sujeción aguja 28. Pie prensatelas 29. Transporte de dientes 30. Plancha aguja 31. Botón de apertura tapacanilla 32. Cordón de la linea eléctrica 33. Control por pedal 34. Manual de instrucciones 

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68

³
DESCRIPTION DE LA MACHINE
±. VOTRE MACHINE À COUDRE
1. Guía hilo
2. Tria- hilos
3. Control tensión hilo
4. Cubierta frontal
5. Cortador de hilo
6. Base de extensión (caja de accesorios)
7. Eje devanador canilla
8. Tope devanador canilla
9. Interruptor de puntadas hacia atrás
10. Pasador de carrete horizontal
11. Asa para llevar
12. Volante
13. Interruptor corriente/luz
14. Conector del cable
15. Placa de identificación
16. Palanca pie prensatelas
17. Palanca para ojales
18. Enhebrador automatico aguja
19. Guía hilo
20. Guía hilo
21. Tornillo pie prensatelas
22. Aguja
23. Tapa de canilla
24. Barra de aguja
25. Cortador de hilo
26. Boton de desprendimiento prensatelas
27. Tornillo de sujeción aguja
28. Pie prensatelas
29. Transporte de dientes
30. Plancha aguja
31. Botón de apertura tapacanilla
32. Cordón de la linea eléctrica
33. Control por pedal
34. Manual de instrucciones
IDENTIFICATION DE LA MAQUINA
±. PRINCIPALES PARTES DE LA
MAQUINA
1. Guide-fil
2. Releveur de fil
3. Réglage tension du fil supérieur
4. Plaque frontale
5. Coupe-fil
6. Boîte à accessoires/Table de rallonge
7. Axe du bobineur
8. Butée d’arrêt du bobinage
9. Interrupteur couture arrière
10. Porte-bobine horizontal
11. Poignée
12. Volant
13. Interrupteur/Lumière
14. Prise de cordon
15. Plaque d’identification
16. Levier du pied de biche
17. Levier-poussoir boutonnière
18. Enfileur de chas d’aiguille
19. Guide-fil
20. Guide-fil
21. Vis du pied
22. Aiguille
23. Couvercle canette
24. Barre à aiguille
25. Coupe-fil
26. Touche de verrouillage du pied
27. Vis de l’aiguille
28. Pied presseur zigzag
29. Griffe d’entraînement
30. Plaque-aiguille
31. Bouton du couvercle canette
32. Cordon
33. Rhéostat
34. Manuel d’instruction