Singer One Instruction Manual 8 - Page 22

Singer One Manual

Page 22 highlights

A O c) c:= STRAIGHT STITCHES A Straight stitch is most frequently used for every aspect of sewing. Learn the correct method of your machine following the steps below. 1. SETTINGS Stitch indicator - A Stitch length - 2 - 3 Thread tension - 4 Raise the take-up lever to its highest position by turning the hand wheel toward you. Take-up lever co Top thread tension control Stitch width/needle position control Indicator Hand wheel Stitch selector Stitch length control Power/light switch Reverse stitch lever J Presser foot lever 2. Pull both threads under the presser foot toward the back of the machine. 3. Place the fabric under the presser foot and lower the presser foot lever. 4. Turn the hand wheel toward you until the needle enters the fabric. 0 CD PUNTADA RECTA A 11 Punto recto se usa mas frecuentemente para coser cualquier cosa. Aprenda el use correcto de su maquina. 1. FIJACION Indicador de puntadas Longitud del punto - 2 - 3 Tension del hilo - 4 Levantar la palanca de tira-hilos a la posicion mas alta girando el volante hacia Ud. Palanca de tira-hilos B Controlador de tension del hilo superior Controlador de ancho de punto Indicador Volante Selector de puntadas Control longitud puntada Interruptor corriente/luz Palanca puntada de retroceso Palanca pie prensatelas 2. Tirar ambos hi los debajo del prensatelas hacia la parte trasera de la maquina. 3. Colocar la tele debajo del prensatelas y bajar la palanca del prensatelas. 4. Girar el volante hacia Ud. haste que la aguja entre en el material. POINT DROIT A 1 C'est le point le plus utilise pour touts genre de couture. Apprenez a vous servir correctement de votre machine, en suivant les stapes ci-dessous : 1. Reglages lndicateur de point - A Longueur de point - 2 - 3 Tension - 4 Elever le tendeur de fil a sa position la plus haute en tournant le volant vers vous. Tendeur de fil Molette de tension superieure Largeur de point/position d'aiguille Indicateur Volant/debrayage Selecteur de point Commands de longueur Interrupteur moteur/lumiere 8 Levier couture arriere Levier du pied de biche 2. Tirer les deux fils sous le pied presseur, vers l'arriere. 3. Placer le tissu sous le pied presseur et abaisser le levier. 4. Tourner le volant vers vous jusqu'a ce que l'aiguille penetre dans le tissu. 20

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44

A
O
c)
0
c:=
STRAIGHT
STITCHES
A
Straight
stitch
is
most
frequently
used
for
every
aspect
of
sewing.
Learn
the
correct
method
of
your
machine
fol
lowing
the
steps
below.
1.
SETTINGS
Stitch
indicator
-
A
Stitch
length
2
-
3
Thread
tension
4
Raise
the
take-up
lever
to
its
highest
position
by
turning
the
hand
wheel
toward
you.
co
J
Take-up
lever
Top
thread
tension
control
Stitch
width/needle
position
control
Indicator
Hand
wheel
Stitch
selector
Stitch
length
control
Power/light
switch
Reverse
stitch
lever
Presser
foot
lever
2.
Pull
both
threads
under
the
presser
foot
toward
the
back
of
the
machine.
3.
Place
the
fabric
under
the
presser
foot
and
lower
the
presser
foot
lever.
4.
Turn
the
hand
wheel
toward
you
until
the
needle
enters
the
fabric.
20
CD
PUNTADA
RECTA
A
11
Punto
recto
se
usa
mas
frecuentemente
para
coser
cualquier
cosa.
Aprenda
el
use
correcto
de
su
maquina.
1.
FIJACION
Indicador
de
puntadas
-
Longitud
del
punto
-
2
-
3
Tension
del
hilo
-
4
Levantar
la
palanca
de
tira-hi
los
a
la
posicion
mas
alta
girando
el
volante
hacia
Ud.
B
Palanca
de
tira-hilos
Controlador
de
tension
del
hi
lo
superior
Controlador
de
ancho
de
punto
Indicador
Volante
Selector
de
puntadas
Control
longitud
puntada
Interruptor
corriente/luz
Palanca
puntada
de
retroceso
Palanca
pie
prensatelas
2.
Tirar
ambos
hi
los
debajo
del
prensatelas
hacia
la
parte
trasera
de
la
maquina.
3.
Colocar
la
tele
debajo
del
prensatelas
y
bajar
la
palanca
del
prensatelas.
4.
Girar
el
volante
hacia
Ud.
haste
que
la
aguja
entre
en
el
material.
POINT
DROIT
A
1
C'est
le
point
le
plus
utilise
pour
touts
genre
de
couture.
Apprenez
a
vous
servir
correctement
de
votre
machine,
en
suivant
les
stapes
ci-dessous
:
1.
Reglages
lndicateur
de
point
-
A
Longueur
de
point
-
2
-
3
Tension
-
4
Elever
le
tendeur
de
fil
a
sa
position
la
plus
haute
en
tournant
le
volant
vers
vous.
Tendeur
de
fil
Molette
de
tension
superieure
Largeur
de
point/position
d'aiguille
Indicateur
Volant/debrayage
Selecteur
de
point
Commands
de
longueur
Interrupteur
moteur/lumiere
8
Levier
couture
arriere
Levier
du
pied
de
biche
2.
Tirer
les
deux
fils
sous
le
pied
presseur,
vers
l'arriere.
3.
Placer
le
tissu
sous
le
pied
presseur
et
abaisser
le
levier.
4.
Tourner
le
volant
vers
vous
jusqu'a
ce
que
l'aiguille
penetre
dans
le
tissu.