Sony MSHX16G Operating Instructions - Page 2
MEMORY, MEMORY STICK, STICK PRO, Memory Stick PRO-HG Duo, MSAC-UAH1, Windows
UPC - 027242746497
View all Sony MSHX16G manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 2 highlights
Español Antes de utilizar esta unidad, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro. POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA. AVISO Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para los clientes en Europa Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. < Aviso para los clientes de países en los que se aplican las directivas de la UE > El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minatoku Tokyo, 108-0075, Japón. El representante autorizado en lo referente al cumplimiento de la directiva EMC y a la seguridad de los productos es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para resolver cualquier asunto relacionado con el soporte técnico o la garantía, consulte las direcciones que se indican en los documentos de soporte técnico y garantía suministrados por separado. ADVERTENCIA MANTÉNGALO FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS PARA EVITAR LA INGESTIÓN ACCIDENTAL. NO INSERTE ESTE SOPORTE DIRECTAMENTE EN UN PDREOTADMUCATÑOOCEOSMTÁPNADTIABRLESICNOENLMAEDMAPOTRAYDSOTRICPKAPRRAOE™L MEMORY STICK DUO™ Este soporte se puede utilizar con productos compatibles con Memory Stick SPtDcrotRauincnOoksM™-fPHee(rRmGMeOnoSDc-rAHiyuaCGoSd-™teMDicdoku2aMo)tPo™(RessmOeivnva™osrereindyradtreSaáettdiaepocmnokerafPnuñsRneuopOcneia™ósartnad.ádaPndopude)telaapdrdd.aeioEsrrueanñtppieolarisrzotdaeaderMcul eapcelstrmoosoo,sdopecurlooycmrmttSoeétp.tiMoactkdiebomledosery Para los usuarios de medios Precaución para los clientes MqueemuotrilyicSetnicVkA™IOde 8 GB o más. Es posible utilizar este modelo con cualquier VAIO comercializado con posterioridad al año 2007. Si actualiza su VAIO, también es posible utilizarlo con uno que haya sido comercializado entre el final de 2005 y el año 2006. Para obtener más información, visite la página de su distribuidor local de VAIO. * No se garantiza el funcionamiento correcto con todos los demás productos. Eepqel uramidpaiatpdetoaudstiocliroznUarrSasBonpupoararrasteUMs SMeBmeqmouroeyrnSytoSictdkiciskPpRPoOnRgO-aH-nHGdGeDrDuaoun™ou™rsaucpmoanirnaoisMrtdreeamndaoodroyres S*tiNcko™t.odos los productos que disponen de conectores USB pueden comunicarse entre sí debido a las variaciones del conjunto de chips. Para obtener más información acerca del funcionamiento con productos compatibles, consulte el manual de instrucciones del producto en cuestión o visite la URL siguiente. Visite la siguiente dirección URL para comprobar la compatibilidad de este LsoapvoerltoecMidaemd doerytrSatnicskfePreRnOci-aHdGepDenudo™e doeldperl oadduapcttoadqoureUseSBu.tilice. Este soporte es compatible con la transferencia de datos paralela de 8 bits cuando se utiliza con que se hayan productos compatibles con Memory diseñado específicamente para dicho StitpicokdPeRtOra-nHsfGerDenucoia™, y es compatible con la transferencia de datos paralela de 4 bits cuando se utiliza cEosntepsroopdourctetoessccoommppaattiibblleesccoonnlMa teemcnoorlyoSgtíaicdkePpRrOot™ec. ción de contenidos uMSddtteeiialclpgiMkzriacoPeGrtmRleoacOo.tcer™i™óy.nSCdtdeiocesnakcfrioPrronRmltOleeand-qiHaduGoepsoeDrldpeuSlrooosn™odypu.eocLstralotaefeumMsniccseomimómnaoprqdayuetSiebptlilraecokdtceoePclnRcsiOloóapn™foudranetnecctieMóosnnedtmeenoirdyos * Este adaptador USB no es compatible con la tecnología de protección de Lacsolenyteens isdoobsreMdaegrieccGhaotse™de. autor (Copyright) prohíben la utilización no autorizada de grabaciones. oEreblct"ueMnpeeerrmamrordáysatSiontsifcodkre™mvaFacirliieóonRs,tevispicsouisteedSleaersUvoiRpcoLe"rqteeusseuMsneesmienrodvriicycaiSoatiqccukoe™ntsideneuuSatiocliinzóyan. .pPaarraa http://www.sony.net/memorystick/supporte * Este servicio no admite la recuperación de datos de archivos de contenido protegido, datos de juegos ni archivos AVCHD. * Tenga en cuenta que es posible que no todos los datos sean recuperables. Precauciones de uso No toque el terminal con las manos ni con ningún objeto metálico (ilustración ). No ejerza excesiva presión en el área de memorándum cuando escriba en esta (ilustración ). No golpee, doble, deje caer ni humedezca el soporte. No intente desmontar ni reformar esta unidad. No utilice ni guarde la unidad en los lugares siguientes: Donde se sobrepase la gama de condiciones de operación recomendada. (Dentro de un automóvil cerrado en verano o bajo un sol intenso/la luz directa del sol/cerca de un aparato de calefacción, etc.) Lugares húmedos o expuestos a la corrosión. Asegúrese de que no entre suciedad, polvo u objetos extraños en el terminal o la ranura USB. del soporte Memory Stick PRO-HG Duo™ de este adaptador Inserte y como eslesmopuoerstteraMeenmlaorilyusSttriackcióPnRO-H. PGuDedueoq™ueenelessotepaodrtaepMtademoroUrySBStticakl CPNRoomOin-psHreuGrteeDbeeul oseo™lpsnoeronteftuiMdnoceimcoonorerryceoScrttirocekcdtPeaRminOesn-eHtercGsiióDnnouaoen™sttáeenstodetxaelcmleaseoun.ttieliiznasceirótand.o. No utilice más de un adaptador USB simultáneamente. Le recomendamos que realice una copia de protección de datos importantes. Sony no acepta ninguna responsabilidad por ningún daño ni pérdida de datos grabados. Este soporte se suministra formateado. Para volver a formatear el soporte, MuintsieltmircueocrucynioSpntirecoskddPueRcl tpOor™ocod. muPcaptraoatioobbpletóecnnogenrasmMe áeesmnicnoorfoynrtSmatciatcockiócPonRn,Oceo-lHncseGunltDtreoueodl ™emsaoonpuoarltede técnico. Para formatear este soporte en el ordenador, utilice el software E"pMal rfeaomrdmoesracytaeSrotgidacrek™eelstFseoofprtmrwoaadrtuteec"rtM"o. DeelmiirmoíjiranysaeSratáicllaok™sUdRFaLotormms qeanuttceeiroc"on. natdiaenaen.teriormente Los datos grabados se pueden dañar o perderse en las situaciones siguientes: UCuSaBnododeesxatcrtaiivgealealasloimpoerntteaMcióenmdoerlyoSrtdiceknaPdRoOr -dHuGranDteuola™leocteul raad,aptador escritura o formateo de datos o cuando el indicador de acceso esté parpadeando (ilustración ). Cuando utilice USB en lugares el soporte Memory Stick sometidos a electricidad PRO-HG estática o rDuuidoo™eoléecltraidcaop. tador Si utiliza el soporte para otros usos que MnoemseoarnylSotsicqkuePRseOm-HueGstDraunoe™nolaeslialudsatprtaacdioonreUs SB anteriores. Sujete la parte principal del adaptador USB para extraerla del ordenador. Utilización del adaptador USB para Memory UAH1) Stick PRO-HG Duo™ (MSAC- Soportes disponibles D(M*uSeeom™roe,rqMyuSieetmriceokurDyn uSatodi™cakp,tMMadeiocmrroop™ray*raStMicekmPoRrOy (MSAC-MMD)). Duo™, Memory Stick Micro™ de Stick PRO-HG tamaño Duo Entorno operativo Se recomienda el siguiente entorno para la utilización. Para usuarios de Windows Sistema operativo: Microsoft Windows 2000 Service Pack 4 o posterior/ Windows XP Service Pack 3 o posterior/Windows Vista Service Pack 1 o posterior Puerto USB: Equipo estándar Para usuarios de Mac OS Sistema operativo: Mac OS X v10.2 o posterior Puerto USB: Equipo estándar No se garantiza el funcionamiento con todos los ordenadores que dispongan del entorno recomendado. Los sistemas operativos mencionados anteriormente deben estar instalados en el ordenador cuando se envía de fábrica. No se garantiza el funcionamiento con actualizaciones de los sistemas operativos mencionados anteriormente. No se garantiza el funcionamiento si se utiliza con otro dispositivo USB (producto no suministrado con el paquete estándar del ordenador) y este adaptador USB a la vez. No se garantiza el funcionamiento si el soporte y el adaptador USB están conectados a un concentrador USB. Es posible que la conexión USB no se restablezca al reiniciar un ordenador después de ejecutar la función de suspensión/reinicio o de desconexión automática. Este adaptador USB es compatible con USB 2.0. Conexión del adaptador USB para Memory Stick PRO-HG DEsuteoa™daaptlaodrodr UenSBadfuonrciona con el controlador de equipo estándar del sistema operativo. Este adaptador USB puede utilizarse como "unidad extraíble" simplemente mediante su conexión al puerto USB. Siga los pasos indicados a continuación para conectar este adaptador USB. Para usuarios de Windows 1 Inserte el soporte (ilustración ). Memory Stick PRO-HG Duo™ en este adaptador USB 2 Conecte este adaptador USB al puerto USB del ordenador. 3 Abra "Mi PC" ("Equipo" en Windows Vista). 4 Compruebe que ha aparecido un nuevo icono de "Unidad extraíble (F:)". La letra asignada a la unidad (F:) varía en función del ordenador. Para usuarios de Mac OS 1 Inserte el soporte (ilustración ). Memory Stick PRO-HG Duo™ en este adaptador USB 2 Conecte este adaptador USB al puerto USB del ordenador. 3 La conexión se habrá completado cuando aparezca el icono del disco de este adaptador USB en el escritorio. El icono del disco del adaptador USB no aparecerá en el escritorio si no hay ningún soporte adaptador USB. Memory Stick PRO-HG Duo™ introducido en el Si el icono del disco extraíble no se visualiza, desconecte el resto de dispositivos USB o apague el ordenador y reinícielo. Extracción del adaptador USB para Memory Stick PRO-HG Duo™ o de este soporte del ordenador Para usuarios de Windows 1 Compruebe que el indicador de acceso del adaptador USB no esté parpadeando. 2 Extraiga el adaptador USB o este soporte. Para usuarios de Mac OS 1 Compruebe que el indicador de acceso del adaptador USB no esté parpadeando. 2 Mueva el icono del disco de este adaptador USB al icono de la papelera de reciclaje para eliminar la unidad del ordenador. 3 Extraiga el adaptador USB o este soporte. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones del ordenador o del sistema operativo. Estado del indicador de acceso (con el adaptador USB insertado en el puerto para Memory Stick PRO-HG USB del ordenador) Duo™ APEanprcapeganadddeioad:noed:loeslo: sepolopsrooteprtoMerMteemeymoerloyarSdytaiSpctktica™kd™onroeUsetsSátBáinienssetsráetnratdaadcoc.oe.diendo al ordenador. Soporte Memory Serie MS-HX Stick PRO-HG Duo™ La capacidad consta de la capacidad utilizable real y de los archivos del sistema. Consulte las descripciones de la tarjeta de la funda. Tensión de alimentación cc 2,7 V a cc 3,6 V Entorno operativo de -25 °C a +85 °C (-13°F a +185 °F) (con transferencia de datos paralela de 4 bits/en serie) de -25 °C a +65 °C (-13°F a +149 °F) (con transferencia de datos de 8 bits en paralelo) Dimensiones (an × long. × al) Aprox. 20 × 31 × 1,6 mm (13/16 × 1 1/4 × 3/32 pulgadas) Peso Aprox. 2 g (0,07 onzas) Adaptador USB MSAC-UAH1 para Memory Stick PRO-HG Duo™ Interfaz: HI-Speed USB (USB 2.0) Dimensiones (an × al × prf) Aprox. 30 × 10,2 × 56,5 mm (1 3/16 × 13/32 × 2 1/4 pulgadas) Peso Aprox. 15 g (0,53 onzas) (sin incluir el soporte Memory Stick PRO- Entorno operativo HG Duo™) Temperatura de 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F) Humedad del 20% al 80% (sin condensación) Elementos incluidos Juego de documentación impresa El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. MSMtieaMcmgkiiccoPGrrRoyaOstSoetfD™itc,,ukWo™™i,nM,dMoeywmem"soVyorAyrWIySOtSin"itcidskcookDnwPusmRoVOa™irs-c,tHaMasGsecomoDnmoumreoyra™crSi,ctaMailcsekescmPodmReorOSeyor™cnSi,tyaiMlcCekesomMrrepogiocrirrsyoatrt™aiod, na.s o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países. Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc. registradas en los Estados Unidos y en otros países. Los nombres de sistemas y de productos que aparecen en este manual de instrucciones son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de las compañías que los han desarrollado. ™ y no se mencionan en cada caso en este manual. ᇏ໓ b b ࣞۡ b 0⊵3:Ԅ4ժ5*֥$,.%&6.00™3⊨: ࢤ45ఖ*$ℭ, đ13⃪0 b FૂၛNಸⅴ℟PS㸗ॖίႨZၛb4ҬUΆJձೆDྛL.1.F3NႨF0NPb)SPZSỚ(Z4ᧄ%4UUVṌJJDPDL⊵™Lૂ%Ԅ13ⅴVժP0b™.)⊨ՎF(NࢤℭP%đSఖVZP⊷4.™ਘUࠇ4JDẖ"L.$℻F1N3.֥P0Sٚ™Z 4Uਸ਼ಸᾞJD൲L㸗౼1Ď㢯3ᧄ֥đ0 7"*0 .FNPSZ 4UJDL™ ૂⅴႨb 7"*0 b 7"*0 ứ൲֥ 7"*0 b 7"*0 ᆦӻ∉b b ˎ .ڸ1* 3FႮෂ0Nᧄ֥P)Sࣖ.Z(Fோ4%NUJV⊾PDPLS֥™Z™ૂҬ4ҵUⅴJҢ㹁DLbđđ1❣30 6V4ႵP#™Ҭ664Ң4 FNି㢻PⴺSႵZ4ཌྷUJD๙L ྐb b ˎ FNPSZ 4UJDL 63-b 130)( %VP™ૂⅴࠇ64 b Fྛ္N⊷ᆦPSਘჱZ ẖ4໊U℻JDLĠྛ1ằ3⊷ބ0ਘ.)ẖF(N℻P%bSVZP4™UཌྷJDLಸ1㸗30 ˎ ૂЧ13ૂⅴ0 V4PಸP™OЌૂZ B⤨HJDbಸ(BЌUF FNℿPSbଢ଼Z.֥4FU㸗NJDPLSZ൞143ڎU0JD∻™L ˎ .ϱ* FἐN6مPS4࣌Z#⊨4ᆸUࢤJໃDLఖῂ1҂൱30 BὸH෮J仛D(ݣଽB֥UಸF⤨™b bb ˎoI.U.FUQNFNPSPXZSZX4U4XJUDJLDT™LP™ૂOZ'ⅴOJFM⊷FU3ਘNF֥FTDNڛVPF↩S4ZTFbUSJWDႵJLDἬFTpV⇈Q൞↱QP၂⤨SU⇊F 4†POࢤZ b a 7 b b b b aↈᅼa b b a a bĎ b a 64#⊨ࢤఖ֥ FࢤbοӈN PSbⅾቔZ 4ೂȐ bUJໃ⃪D෮Lԉൕ1ٳᄝ3đ0 FN%.FPNVFSPNPZ™SPૂZ4SUZⅴ4JD4ULҬJUDJLD1ҢL31ഈ1033b0)0())(%(V%%PV™VPP 6ᧄ↥4مႨ# b 64#⊨ࢤఖb b 4POZ b b FNPSZ ಸ4UJđDL⃪1Ṛ30 VႨP FNࠇPᆦSZჱ4UᇏJDྏL 1b3ೂ0 b oo..đFF⦄NNԢPPSSЧZZ 44㸗UUJJDDLL PP⊷SSNNਘBBUUUUFFSSppℂbⅴb ˋ ᄝồ౼a F֞N僯PSểZ 4ࠇUJᆀDLể1Ո30 V֥P 6.4#FN⊨PࢤSZఖ4ࠇUJDᆀLἬ13ṅ0ể)ₔ(b ˋ %҂VοP 6Ⴈ4#.⊨FࢤNPఖSZb4UJDL ఖb 130)( %VP 64#⊨ࢤ ˎ ᾞἐ64 64 b Ⴈ.FNPSZ 4UJDL ࢤఖ .4"$6") 130)( %VP™ 64#⊨ 1č.Ҡ3F*ቔ0ླNPὔ)ေS(Z%4ႨUVJ.PD™LFđN%P.VSZFPN™4đPUJSDZ.L4F.UNJJDDPLSSPZ.™J4D%USVJPDP™LԄ* 1ժ3⊨0ࢤ%ఖVP.™đ4".$F.N.PS%Z b4UĎJDL b Ớᧄ8JOEPXT JDSPTPGU 8JOEPXT 4FSWJDF 1BDL 8JOEPXT 91 4FSWJDF 1BDL 8JOEPXT 7JTUB 4FSWJDF 1BDL 64 Ớᧄ.BD 04 BD 04 9 W 64 b b b 64 1 64 b 64 64 b 64 Ἃb ˎ ἐ64 64# ཌྷಸb ᾞἐ6.4F#N⊨PࢤSZఖ4UJႨDLቔ1∊3༢0 VPḾ™6ọ4#ӱ⊨ൔࢤb 64# ҁഈđἐ64 o pb 64#⊨ࢤఖb Ớᧄ8JOEPXTႨ㊒ 1 2 ᾞᾞ.ἐF6N4P#S⊨Z 4ࢤUJఖDL'1ࢤ30 V6P™4ૂ#ҁⅴbҬೆἐ64#⊨ࢤఖbčⅾȐĎ 3 յῘo֥ểₔpč8JOEPXT 7JTUB༢ⅼ༯㬪oểₔpĎb 4 o pⅾṌb b Ớᧄ.BD 04Ⴈ㊒ 1 2 ᾞᾞ.ἐF6N4P#S⊨Z 4ࢤUJఖDL'1ࢤ30 V6P™4ૂ#ҁⅴbҬೆἐ64#⊨ࢤఖbčⅾȐĎ 3 ằἐ64 b 64 FNPSZ ҂ԛ⇀64 b 4UJDL 130)( %VP 64 b FNPSZ ૂⅴ 4UJDL 130)( %VP™ 64 Ớᧄ8JOEPXTႨ㊒ 1 ἐ64 b 2 ౼༯ἐ64 b Ớᧄ.BD 04Ⴈ㊒ 1 ἐ64 b 2 ᾞἐ64 b 3 ౼༯ἐ64 b b čằ.FNPSZ 64#ҁℭbĎ 4UJDL 130)( %VP™ 64 F.6N4FPN#S⊨ZPS4ࢤZUJ4ఖDULJᆞD™L bೆbểₔb .FNPSZ 4UJDL .4)9 ༢ਙ 130)( %VP™ ૂⅴ b b Ҡቔể⇭ 7 ֞ 7 Ҡቔὔ NN ⊑ਈ ≌ H .FNPSZ 4UJDL .4"$6") 130)( %VP™ 64# ⊨ࢤఖ ࢤ१✝ ۚ 64# ࢤ१ 64# NN ⊑ਈ ≌ H .FNPSZ 4UJDL 130)( %VP™ ૂ Ҡቔὔ 㧦؇ Å؇ b 4ˎ..UFF.JDNNLJDPPS.SSPZZTJDP4SG4PUUUJ™aDJDaL8L.1™JO3BaE0HPJ.DX%(FTVNBބPUPF™8™SaZJaO.E4PFUXNJDTLPSބ7Z%JoTV4UPUB7J™൞D"La.*01.JpD3SF0PN൞T)PP4GS(UPZO$%Z4P܄VUSJPQDඳ™PLSa֥B1U.അJ3PFO0ṌNᄝ™bPૅaSZ b ˎ .BDJOUPTIބ.BD 04൞"QQMF *OD b b b 㩆⪞ 1 1 41 PVDF0XDK4 51 VRN0PVDF0XDK4+E, 61 Vrq| Nruhd Frus1 71 81 ㊓㋧㈇2 Vrq| Frus12Fklqd E 1 ᆧᇊ 1 P⪞H⬎P1RPUH\PRVUWL\FNVWSLUFRN™GXR Phpru| Vwlfn SUR0KJ Gxr ₇ᴋ Phpru| ™ V w l f n S U R 1 Phpru| Vwlfn SUR Phpru| Vwlfn Gxr PVDF0P5 Phpru| Vwlfn SUR0KJ Gxr 1 1 ;YDJLER P⟆hpruᇊ|ᄇVែwlfⰮn 1 533 YDLR 1 YDLR 5338 5339 YDLR 1 YDLR 1 1 Phpru| Vwlfn SUR0KJ Gxr XVE ™ Phpru| Vwlfn XVE Phpru| ™ Vwlfn SUR0KJ Gxr 1 ™ * XVE 1 XUO 1 ™ ˎ ❯ Phpru| Vwlfn SUR0KJ Gxr XVE XUO 1 1 Phpru| Vwlfn SUR0KJ Gxr 䂯䃏 Phpru| ™ Vwlfn SUR 7 1 Vrq PdjlfJdwh 1 Phpru| Vwlfn SUR0KJ Gxr Phpru| Vwlfn SUR 1 P h p r u | V w l f n S U R 1 ™ * ❯ XVE PdjlfJdwh ⿁ᴿᵛ1 1 ™ ™ ˎ Phpru| Vwlfn Iloh Uhvfxh Vhuylfh Vrq| Phpru| Vwlfn 1 XUO 1 kwws=22zzz1vrq|1qhw2phpru|vwlfn2vxssruwh DYFKG 1 1 1 1 ⵤⵓ゛1 1 1 2 2 1, 1 ™ ˎ XVE Phpru| Vwlfn SUR0KJ Gxr 1 ™ ˎ Phpru| Vwlfn SUR0KJ Gxr XVE 1 Phpru| Vwlfn ™ ™ SUR0KJ Gxr 1 Phpru| Vwlfn SUR0KJ Gxr 1 1 XVE 1 1 Vrq 1 1 ™ ™ Phpru| Vwlfn SUR0KJ Gxr ₇ᴋ Phpru| Vwlfn SUR 䂯䃏 1 1 ™ ™ Phpru| Vwlfn Irupdwwhu 1 ⬸ᢧ㇏ XUOぇ⮓ Phpru| Vwlfn Irupdwwhu 1 1 Phpru| Vwlfn ™ SUR0KJ Gxr XVE ᪿ ᜴ㄧ1 +ᡯ ȏ, Phpru| Vwlfn SUR0KJ ™ ™ Gxr XVE 1 Phpru| Vwlfn SUR0KJ Gxr XVE 1 ˎ ❯ XVE 1 P⪞hp㘚ru+|PVVwDlfFn0XSUDRK04,K▖J ⮓Gx㩂rጚ™ XVE Phpru| Vwlfn Gxr / Phpru| Vwlfn SUR Gxr / Phpru| Vwlfn ™ ™ SUR0KJ Gxr / Phpru| Vwlfn Plfur Phpru| Vwlfn Plfur Gxr PVDF0 ™ PPG,1, 1 Zlqgrzv RV= XVE 㹣㴯= Plfurvriw Zlqgrzv 5333 Vhuylfh Sdfn 7 ⬸2 Zlqgrzv [S Vhuylfh Sdfn 6 ⬸2Zlqgrzv Ylvwd Vhuylfh Sdfn 4 Pdf RV RV= Pdf RV [ y4315 ⬸ XVE 1 1 ⬸ᢧ 1 XVE SF XVE 1 XVE XVE 1 2 XVE 1 ˎ ❯ XVE XVE 513 1 Phpru| Vwlfn SUR0KJ Gxr™ XVE ⪞㘚 ⫚ᆚ ❯ XVE RV 1 ❯ XVE 〫 XVE 1 XVE 1 Zlqgrzv ™ 1 ❯ XVE Phpru| Vwlfn SUR0KJ Gxr 1 +ᡯ Ȑ, 2 㥫㽟㮧 XVE XVE 1 3 Zlqgrzv Ylvwd 1 4 I 1 I 1 Pdf RV ™ 1 ❯ XVE Phpru| Vwlfn SUR0KJ Gxr 1 +ᡯ Ȑ, 2 㥫㽟㮧 XVE XVE 1 3 XVE ㇼᴿᵛ1 ™ ˋ ❯ XVE Phpru| Vwlfn SUR0KJ Gxr XVE ⿁ᴿᵛ1 XVE 1 Phpru Vwlfn SUR0KJ Gxr™ XVE ⪞㘚 Zlqgrzv 1 XVE 1 2 ❯ XVE 1 Pdf RV 1 XVE 1 2 ❯ XVE 1 3 ❯ XVE 1 RV 1 +Phpru| Vwlfn SUR0KJ Gxr™ XVE ⪞㘚ც ㏞㧒㘚 XVE Phpru| Vwlfn 1 ㊇Ὠ= Phpru| Vwlfn 1 XVE 1 ™ Phpru| Vwlfn SUR0KJ Gxr ⃢᧾⪞ PV0K[ ⟆ẖ 1 1 51: Y 619 Y 058 ºF .;8 ºF +㐸⊣27 058 ºF .98 ºF Z ˑ O ˑ W, ⿴ 53 ˑ 64 ˑ 419 pp ㎈≀ ⿴ 5j ™ Phpru| Vwlfn SUR0KJ Gxr XVE ⪞㘚 PVDF0XDK4 Kl0Vshhg XVE+XVE 5 3, Z ˑ K ˑ G, ⿴ 63 ˑ 43 5 ˑ 8918 pp ㎈≀ ⿴ 48 j ™ +Phpru| Vwlfn SUR0KJ Gxr ㊓ワ, 3 ºF 73 ºF ḻ 53( ;3 ᣃ⇳㥲 1 Phpru| Vwlfn / Phpru| Vwlfn Gxr / Phpru| Vwlfn SUR / ™ ™ ™ Phpru| Vwlfn SUR Gxr / Phpru| Vwlfn SUR0KJ Gxr / ™ ™ Phpru| Vwlfn Plfur / PdjlfJdwh / / YDLR ᴋ Vrq| ™ ™ Frusrudwlrq 1 ˎ Plfurvriw/ Zlqgrzv/ Zlqgrzv Ylvwd Plfurvriw Frusrudwlrq 1 ˎ Pdflqwrvk ⚆ Pdf RV Dssoh Lqf1㇏ 1 1 1 MEMORY MEMORY STICK STICKDPUROO M Mﻋeﻤﻨmﻠتeﺎﻟm(ﻧo rﺼﺒoﻟyﻔاrﻨﻞSyﻘﻣtﻞﻧSiﺔcﻜtﻘkﺸiﻳc kPعRﺪﺎP O)R O-ﺗMH SHGﺤﺎAﻟGاDCﺬهD-uﻫMou™ﰲ2o M e m M oاﻚreﻨتym Sيoﺘ.tﻨMrﳌicyﻊ اkeSﻣmDtﻲiocﻨuﻳrkﺰoyﺨP™ﺘSاﻟRtلﻂiOﻮcﺤﺳk P R O 8 MemoryVSAtIiOck 2007 VAIO VAIO 2006 2005 VAIO VAIO MMeemmoo.rﻖryy S tﻛاiاﺔcﻋذk U S B M eد.Um SﻣoﻤBﻀﺮrﺗy S tﺻﻛi c k P R O H G PﻊاDﻊRﻴﻣuﻤOﺟﺢo H UﺎG SSﻴﺗDﻐBﻻtﺸiuﺪc ok Memory Stick PRO-HG Duo™ ﻣﻊ USB ˎ 8 Memory 4 Stick ﻞPﻘR O Hﻢ أG Dﻲu o 8 S oوn y MﺬM aﺞﳌeاgm iﻳﳌc oمG r ayﺘﻦM.tMﻣﺳSe tﻖaاeiﻴgﻘﻞcm ikﻗﺮcﺗﺘo GP r Rﻳay tﳌOﺮﺨSتe t iﻳﻲHﻴcM k Gﺟﺰe Pﺎm DﻟﻮR oﻜMاOu rﻨﻌoﻢy™ﻜe mS t oi cﻄr kﺑy PﻨSﻳﻣUﺰﻮtR iﻘcﺣSO kB P R O (Memory .Sony Stick Memory Stick™ "ﻲM eﺨm oﻂrﺳy Sﺔtﻔiﻠcﺨﺘk Fﻮاiﻷﻧleﻦ اRﻣeتsﺎcﺎﻧuﺒﻴeاﻟ Service ˎ ˎ ˎ http://www.sony.net/memorystick/supporte .AVCHD * * ˎ ˎ ˎ ˎ إذا Memory Stick M eﺘmﻟU اMoSrBeymلSﻮotﺤirﻣcyﰲkSﻲPtﻨiRﻳcﺰOk P-اHMRGO.eﺬاm-ﻫDHoUuGroSy™BDS.للtuﻂiﻮاoc k P R O H G D P.ﻴu RȐ ٍ oﺎﺼO H G D u o USB ˎ ˎ ˎ ˎ ˎ Sony Memory Stick ﻲPﻨR O MﻏﺔeﻴﺎmﻟﺼoﻢrﻋyﻟﺪSﺰ اtﻛiﺮcﻣkأوPﺞRﻨﺘO HﺨﺎGاﻟ Dاتuﻴمo ˎ "Memory Mتe m oفry SSﱃttiiإccيkk Formatter" Formatter UﺸﻜSاﻟB M em oوrأyﻏﺔSﻴﺎtﺼicاﻟkأوPﺑﺔR O Hة أG D uﻨﺎo ˎ ˎ USB Memory Stick PR.ﺔO HﻛﻬG Dﺿﻮuوo USB أو Memory Stick PRO-HG Duo™ ˋ USB Memory Stick PRO-HG Duo™(UMSSBAلC U ﻣAالHﻌم1 (.(MSﻂA C M MﺨMﻟﺘDاeMm) eﻞomدﻳrﻮyoﻣrMSytieScmtkicoMkryiPcSRrotOi™ckDﻂMuوﺳoic rﻨo M e m oﻄMrﻟﺒyeجSmدوtﺰioﳌcاrkسyPﺎSﻘRﳌtاiOcﻮلk-ﺤHD Gu oﺸﺎD u o Windows Windows XP Microsoft Windows 2000 Service Pack 4 Windows Vista Service Pack 1 Service Pack 3 :USB Mac OS 10.2 Mac OS X :USB ˎ ˎ USB USB ˎ .USB USB USB ˎ ˎ .USB 2.0 USB USB M eﺳﺘm oيمr.ﻞyﻐﻴSﺘﺸtاﻟiمcﻈﺎkﻟﻨPﻴﺔR O HﺰاG D u ّﻐo USB USB .USB Removable Drive USB Windows USB Memory Stick PRO-HG Duo™ 1 USB USB 2 .(Windows Vista Computer") "My Computer 3 Removable Drive (F 4 F Mac OS USB Memory Stick PRO-HG Duo™ 1 USB USB 2 USB 3 Memory Stick USB USB UيSأB P RﺔO HﻮرGﻇﻬDﺪمuﻋo ˋ ˋ ﻣﻦ أو Memory Stick PRO-HG Duo™ USB Windows USB 1 USB 2 Mac OS USB 1 USB 2 USB 3 USB Memory Stick PRO-HG Duo™ USB U MSﻟﺘBاeMلmﻮeﺤomﻣrوyoﻲrSﻳﻨytﺰiﺨScﺘktاﻟi™cﻂk Memory Stick PRO-HMGSD-HuoX 3.6 2.7 85 25 4 65 25 8 1.6 Ş 31 Ş 20 2 Memory Stick PRO-HGMDSAuCo-™UAUHS1B (USB 2.0 USB 56.5 Ş 10.2 Ş 30 15 Memory Stick PRO-HG Duo™ 40 0 80 20 M eMﺗmتeﺎomﻼﻣrﻋyo.SوrSأoytﺔnوiﻠcﺠyMkﺴCﻣeMﺔmoﻳiرrcoﺎpﺠrroﺗoyتr™aSﻣﺎtوtﻼiiMoﻋc.nىkنe Pm RلoنO r y SﺎW tﺗMiةciﺪتnkeﺎﺤdﻣmﺘPﳌﻼoاﻋRowﻲتrOsﻫﺎy V"ﻮSHVاﻟitsﰲiGAtcaMkIDوODWiu"cuorوioo™ns™dوooوSftwtMiCcsوeوkomMMrPpoaRiorgcOryriacoStGDsitooiaucfnttoke™™™ˎ Apple Inc Mac OS وMacintosh ˎ ˎ