Sony SEL70350G Operating Instructions - Page 1

Sony SEL70350G Manual

Page 1 highlights

4-743-682-01(2) Interchangeable Lens Objectif interchangeable Operating Instructions Mode d'emploi Manual de instrucciones E 70-350mm F4.5-6.3 G OSS E-mount SEL70350G  ©2019 Sony Corporation Printed in China 2 345 6 7 1 38 9 10 12 11  -1 (1) (2) -2    (1) (2)  (1) (2)   E A https://www.sony.jp/support/ichigan/ 1 m以 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 1)、(2)の2 2 2 W AF MF AF MF AF AF MFの場合、MF AFまたはMF 1)。 ••MF 2)。 AF/MF AF動作時にAF/MF にMF MF動作時にAF/MF AFへ AF MF ON OFF OFF AF AF AF 主な仕様 E 70-350mm F4.5-6.3 G OSS (SEL70350G) mm) 70-350 1 mm) 105-525 2 13-19 22°-4°40' 3 m) 1.1-1.5 0.23 最小絞り F22-F32 mm) 67 (約:mm) 77 × 142 g) 625 あり *1 APS-C 35mm *2 画角はAPS-C *3 1 1 1 1 This instruction manual explains how to use lenses. Precautions common to all lenses such as notes on use are found in the separate "Precautions before using". Be sure to read both documents before using your lens. This lens is designed for Sony α camera system E-mount cameras. You cannot use it on A-mount cameras. For further information on compatibility, visit the web site of Sony in your area, or consult your dealer of Sony or local authorized service facility of Sony. For Customers in the U.S.A. For question regarding your product or for the Sony Service Center nearest you, call 1-800-222-SONY (7669) . Supplier's Declaration of Conformity Trade Name : SONY Model : SEL70350G Responsible Party : Sony Electronics Inc. Address : 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone Number : 858-942-2230 This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Notes on Use ˎˎDo not leave the lens exposed to the sun or a bright light source. Internal malfunction of the camera body and lens, smoke, or a fire may result due to the effect of light focusing. If circumstances necessitate leaving the lens in sunlight, be sure to attach the lens caps. ˎˎWhen shooting against the sun, keep the sun completely out of the angle of view. Otherwise, solar rays may be concentrated at a focal point inside the camera, causing smoke or a fire. Keeping the sun slightly out of the angle of view may also cause smoke or a fire. ˎˎWhen carrying a camera with the lens attached, always firmly hold both the camera and the lens. ˎˎDo not hold by the part of the lens that protrudes when zooming. ˎˎThis lens is not water-proof, although designed with dust-proofness and splash-proofness in mind. If using in the rain etc., keep water drops away from the lens. Precautions on using a flash ˎˎWhen using a flash, always remove the lens hood and shoot at least 1 m (3.3 feet) away from your subject. ˎˎWith certain combinations of lens and flash, the lens may partially block the light of the flash, resulting in a shadow at the bottom of the picture. In such a case, adjust the focal length or the shooting distance before shooting. Vignetting ˎˎWhen using the lens, the corners of the screen become darker than the center. To reduce this phenomena (called vignetting), close the aperture by 1 to 2 stops.  Identifying the Parts 1 Lens hood index 2 Zooming ring 3 Focal-length scale 4 Zoom lock switch 5 Focal-length index 6 Focusing ring 7 Lens contacts* 8 Focus-hold button 9 Focus-mode switch 10 Mounting index 11 SteadyShot switch 12 Lens hood * Do not touch the lens contacts.  Attaching and Detaching the Lens To attach the lens (See illustration -.) 1 Remove the rear and front lens caps and the camera body cap. ˎˎYou can attach/detach the front lens cap in two ways, (1) and (2). When you attach/detach the lens cap with the lens hood attached, use method (2). 2 Align the white index on the lens barrel with the white index on the camera (mounting index), then insert the lens into the camera mount and rotate it clockwise until it locks. ˎˎDo not press the lens release button on the camera when mounting the lens. ˎˎDo not mount the lens at an angle. To remove the lens (See illustration -.) While holding down the lens release button on the camera, rotate the lens counterclockwise until it stops, then detach the lens.  Attaching the Lens Hood It is recommended that you use a lens hood to reduce flare and ensure maximum image quality. Align the red line on the lens hood with the red line on the lens (lens hood index), then insert the lens hood into the lens mount and rotate it clockwise until it clicks into place and the red dot on the lens hood is aligned with the red line on the lens. ˎˎWhen using a built-in camera flash or an external flash (sold separately) attached to the camera, remove the lens hood to avoid blocking the flash light. ˎˎWhen storing, fit the lens hood onto the lens backwards.  Zooming Rotate the zooming ring to the desired focal length. Zoom lock switch This prevents the lens barrel from extending due to the weight of the lens while it is being carried. Before setting the zoom lock switch, fully return the lens to W (wide). Slide the zoom lock switch in the  direction to lock the zoom. To unlock the zoom, slide the zoom lock switch back.  Focusing ˎˎThe focus-mode switch of this lens does not function with some camera models. For further information on compatibility, visit the web site of Sony in your area, or consult your dealer of Sony or local authorized service facility of Sony. To switch AF (auto focus)/ MF (manual focus) The focus mode can be switched between AF and MF on the lens. For AF photography, both the camera and lens should be set to AF. For MF photography, either or both the camera or lens should be set to MF. To set the focus mode on the lens Slide the focus-mode switch to the appropriate mode, AF or MF (1). ˎˎRefer to the camera manuals to set the focus mode of the camera. ˎˎIn MF, turn the focusing ring to adjust the focus (2) while looking through the viewfinder, etc. To use a camera equipped with an AF/MF control button ˎˎBy pressing the AF/MF control button during AF operation, you can temporarily switch to MF. ˎˎPressing the AF/MF control button during MF operation lets you temporarily switch to AF if the lens is set to AF and the camera to MF.  Using SteadyShot SteadyShot switch ˎˎON: Compensate for camera shake. ˎˎOFF: Does not compensate for camera shake. We recommend setting the SteadyShot switch to OFF when shooting with a tripod.  Using Focus-Hold Button ˎˎThe focus-hold button of this lens does not function with some camera models. For further information on compatibility, visit the web site of Sony in your area, or consult your dealer of Sony or local authorized service facility of Sony. Press the focus-hold button in AF to cancel AF. The focus is fixed and you can release the shutter on the fixed focus. Release the focus-hold button while pressing the shutter button halfway to start AF again. Specifications Product name (Model name) Focal length (mm) 35mm equivalent focal length*1 (mm) Lens groups-elements Angle of view*2 Minimum focus*3 (m (feet)) Maximum magnification (X) Minimum aperture Filter diameter (mm) Dimensions (maximum diameter × height) (approx., mm (in.)) Mass (approx., g (oz)) SteadyShot E 70-350mm F4.5-6.3 G OSS (SEL70350G) 70-350 105-525 13-19 22°-4°40' 1.1 (3.61)-1.5 (4.93) 0.23 f/22-f/32 67 77 × 142 (3 1/8 × 5 5/8) 625 (22.1) Yes *1 This is the equivalent focal length in 35mm format when mounted on an Interchangeable Lens Digital Camera equipped with an APS-C sized image sensor. *2 Angle of view is the value for Interchangeable Lens Digital Cameras equipped with an APS-C sized image sensor. *3 Minimum focus is the distance from the image sensor to the subject. ˎˎDepending on the lens mechanism, the focal length may change with any change in shooting distance. The focal lengths given above assume the lens is focused at infinity. Included items (The number in parentheses indicates the number of pieces.) Lens (1), Front lens cap (1), Rear lens cap (1), Lens hood (1), Set of printed documentation Design and specifications are subject to change without notice. and are trademarks of Sony Corporation. Cette notice explique comment se servir des objectifs. Les précautions communes à tous les objectifs, par exemple les remarques sur l'emploi, se trouvent sur la feuille « Précautions avant toute utilisation ». Veuillez lire les deux documents avant d'utiliser votre objectif. Votre objectif est conçu pour les appareils photo à monture E de type Sony α. Il ne peut pas être utilisé pour les appareils photo à monture A. Pour plus d'informations sur la compatibilité, consultez le site de Sony de votre pays, ou adressez-vous à un revendeur Sony ou à un service après-vente agréé Sony. Remarques sur l'emploi ˎˎNe laissez pas la lentille orientée vers le soleil ou une source de lumière intense. Cela risque de provoquer un problème de fonctionnement interne du boîtier de l'appareil photo et de l'objectif, de dégager de la fumée, voire de provoquer un incendie. Si toutefois vous ne pouvez pas faire autrement, veillez à fixer les capuchons sur l'objectif. ˎˎLors d'une prise de vue en direction du soleil, veillez à ce que le soleil ne soit pas dans l'angle de vue. Dans le cas contraire, les rayons solaires peuvent être concentrés vers le point focal dans l'appareil photo, et provoquer un incendie ou dégager de la fumée. Vous pouvez provoquer un incendie ou dégager de la fumée même si le soleil est légèrement en dehors de l'angle de vue. ˎˎLorsque vous portez un appareil photo avec l'objectif dessus, tenez toujours fermement l'appareil photo et l'objectif. ˎˎNe tenez pas l'appareil photo par la partie de l'objectif qui ressort lors d'un zoom. ˎˎCet objectif n'est pas étanche à l'eau bien qu'il soit conçu pour résister à la poussière et aux éclaboussures. Si vous l'utilisez sous la pluie, etc. veillez à ce que de l'eau ne tombe pas dessus. Précautions concernant l'emploi d'un flash ˎˎLorsque vous utilisez un flash, retirez toujours le paresoleil et prenez vos photos à au moins 1 m (3,3 pieds) du sujet. ˎˎAssocié à certains types de flash, l'objectif peut bloquer partiellement la lumière du flash et produire un ombre au bas de l'image. Dans ce cas, corrigez la longueur focale ou la distance de prise de vue avant la prise de vue. Vignetage ˎˎLorsque l'objectif est utilisé, les coins de l'écran deviennent plus sombres que le centre. Pour réduire ce phénomène (appelé vignetage), fermez l'ouverture de 1 ou 2 crans.  Identification des éléments 1 Repère de pare-soleil 2 Bague du zoom 3 Echelle de la longueur focale 4 Bouton de blocage de zoom 5 Repère de la longueur focale 6 Bague de mise au point 7 Contacts d'objectif * 8 Bouton de maintien de la mise au point 9 Commutateur de mode de mise au point 10 Repère de montage 11 Commutateur SteadyShot 12 Pare-soleil * Ne touchez pas les contacts d'objectif. (Suite à la page arrière)

  • 1
  • 2

–1
(1)
(1)
(1)
(2)
(2)
(2)
–2
1
2
3
5
6
7
4
3
8
9
10
11
12
周辺光量について
± レンズは原理的に画面周辺部の光量が中心部に比べ低下
します。周辺光量の低下が気になる場合は、開放絞りか
ら1~2段絞り込んでご使用ください。
各部のなまえ
1•レンズフード指標
2•ズームリング
3•焦点距離目盛
4•ズームロックスイッチ
5•焦点距離指標
6•フォーカスリング
7•レンズ信号接点*
8•フォーカスホールドボタン
9•フォーカスモードスイッチ••••
10•マウント標点
11•手ブレ補正スイッチ
12•レンズフード
*•直接手で触れないでください。
レンズの取り付けかた/取りはず
しかた
取り付けかた(イラスト
参照)
1
前後のレンズキャップとカメラのボディ
キャップをはずす。
ˎ
レンズフロントキャップは図の(1)、
(2)の2通りの方
法で取り付け/取りはずしができます。
(2)は、レン
ズフードを付けた状態でのレンズキャップの取り付
け/取りはずしに便利です。
2
レンズとカメラの白の点(マウント標点)を
合わせてはめ込み、レンズを軽くカメラに押
し当てながら、時計方向に「カチッ」とロック
がかかるまでゆっくり回す。
ˎ
レンズを取り付けるときは、カメラのレンズ取りは
ずしボタンを押さないでください。
ˎ
レンズを斜めに差し込まないでください。
取りはずしかた(イラスト
参照)
カメラのレンズ取りはずしボタンを押したま
ま、レンズを反時計方向に回してはずす。
レンズフードを取り付ける
画面外にある光が描写に影響するのを防ぐために、レ
ンズフードの使用をおすすめします。
レンズフードの赤線をレンズの赤線(レンズ
フード指標)に合わせてはめ込み、レンズフード
の赤点とレンズの赤線が合って「カチッ」という
まで時計方向に回す。
±カメラ内蔵、もしくは外付けフラッシュ(別売)を使って
撮影するときは、フラッシュ光が遮られることがありま
すので、レンズフードをはずしてください。
±撮影後レンズフードを収納するときは、逆向きにレンズ
に取り付けてください。
ズームする
ズームリングを回して、希望の焦点距離(ズーム
の位置)に合わせる。
ズームロックスイッチについて
携帯時など、レンズの自重による鏡筒の伸長を防ぎま
す。
レンズをW端に戻してからスイッチを設定してくださ
い。
スイッチを
方向にスライドさせロックします。解除
するにはスイッチを元の位置に戻します。
ピントを合わせる
±本製品のフォーカスモードスイッチは、一部のカメラ本
体においてお使いになれません。
カメラ本体との互換情報については専用サポートサイト
でご確認ください。
AF(オートフォーカス)/MF(マニュアル
フォーカス)の切り替え
AF(オートフォーカス:自動ピント合わせ)/MF(マ
ニュアルフォーカス:手動によるピント合わせ)の設定
を、レンズ側で切り替えることができます。
AFで撮影する場合は、カメラ側とレンズ側両方の設定
をAFにします。カメラ側あるいはレンズ側のいずれか
一方、または両方の設定がMFの場合、MFになります。
レンズ側の設定
フォーカスモードスイッチを、AFまたはMFの
いずれか設定したいほうに合わせる(1)。
±カメラのフォーカスモードの設定方法については、カメ
ラの取扱説明書をご覧ください。
± MFではファインダー等を見ながらフォーカスリングを
回して、ピントを合わせます(2)。
AF/MFコントロールボタンを装備したカメラをお
使いの場合
±AF動作時にAF/MFコントロールボタンを押すと、一時的
にMFへ切り替えることができます。
± MF動作時にAF/MFコントロールボタンで一時的にAFへ
切り替えができるのは、レンズの設定がAF、カメラの設
定がMFの場合となります。
手ブレ補正を使用する
手ブレ補正スイッチ
± ON:•手ブレを補正します。
± OFF:••
手ブレを補正しません。三脚をお使いになる場合
は、手ブレ補正をOFFにすることをおすすめします。
フォーカスホールドボタンを使用
する
±本製品のフォーカスホールドボタンは、一部のカメラ本
体においてお使いになれません。
カメラ本体との互換情報については専用サポートサイト
でご確認ください。
AF中にフォーカスホールドボタンを押すと、AFの駆
動を止めることができます。ピントが固定され、その
ままのピントでシャッターを切れます。シャッターボ
タンを半押しした状態で、フォーカスホールドボタン
を離すと、AFが再開します。
主な仕様
商品名
(型名)
E 70-350mm
F4.5-6.3 G OSS
(SEL70350G)
焦点距離(mm)
70-350
焦点距離イメージ*
1
(mm)
105-525
レンズ群一枚
13-19
画角*
2
22°-4°40’
最短撮影距離*
3
(m)
1.1-1.5
最大撮影倍率(倍)
0.23
最小絞り
F22-F32
フィルター径(mm)
67
外形寸法(最大径×長さ)
(約:mm)
77 × 142
質量(約:g)
625
手ブレ補正機能
あり
*
1
• 撮像素子がAPS-Cサイズ相当のレンズ交換式デジタル
カメラ装着時の35mm判換算値を表します。
*
2
•画角はAPS-Cサイズ相当の撮像素子を搭載したレンズ
交換式デジタルカメラでの値を表します。
*
3
•最短撮影距離とは、撮像素子面から被写体までの距離を
表します。
±レンズの機構によっては、撮影距離の変化に伴って焦点
距離が変化する場合があります。記載の焦点距離は撮影
距離が無限遠での定義です。
同梱物((•)内の数字は個数)
レンズ(1)、レンズフロントキャップ(1)、
レンズリヤキャップ(1)、レンズフード(1)、印刷物一式
仕様および外観は、改良のため予告なく変更すること
がありますが、ご了承ください。
および 
はソニー株式会社の商標です。
This instruction manual explains how to use
lenses. Precautions common to all lenses such
as notes on use are found in the separate
“Precautions before using”. Be sure to read both
documents before using your lens.
This lens is designed for Sony α camera system
E-mount cameras. You cannot use it on A-mount
cameras.
For further information on compatibility, visit the
web site of Sony in your area, or consult your dealer
of Sony or local authorized service facility of Sony.
For Customers in the U.S.A.
For question regarding your product or for the Sony
Service Center nearest you,
call 1-800-222-SONY (7669) .
Supplier’s Declaration of Conformity
Trade Name : SONY
Model : SEL70350G
Responsible Party : Sony Electronics Inc.
Address : 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127
U.S.A.
Telephone Number : 858-942-2230
This device complies with part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
Notes on Use
ˎ
Do not leave the lens exposed to the sun or a bright
light source. Internal malfunction of the camera body
and lens, smoke, or a fire may result due to the effect
of light focusing. If circumstances necessitate leaving
the lens in sunlight, be sure to attach the lens caps.
ˎ
When shooting against the sun, keep the sun
completely out of the angle of view. Otherwise, solar
rays may be concentrated at a focal point inside
the camera, causing smoke or a fire. Keeping the
sun slightly out of the angle of view may also cause
smoke or a fire.
ˎ
When carrying a camera with the lens attached,
always firmly hold both the camera and the lens.
ˎ
Do not hold by the part of the lens that protrudes
when zooming.
ˎ
This lens is not water-proof, although designed with
dust-proofness and splash-proofness in mind. If using
in the rain etc., keep water drops away from the lens.
Precautions on using a flash
ˎ
When using a flash, always remove the lens hood and
shoot at least 1 m (3.3 feet) away from your subject.
ˎ
With certain combinations of lens and flash, the lens
may partially block the light of the flash, resulting
in a shadow at the bottom of the picture. In such a
case, adjust the focal length or the shooting distance
before shooting.
Vignetting
ˎ
When using the lens, the corners of the screen
become darker than the center. To reduce this
phenomena (called vignetting), close the aperture by
1 to 2 stops.
Identifying the Parts
1 Lens hood index
2 Zooming ring
3 Focal-length scale
4 Zoom lock switch
5 Focal-length index
6 Focusing ring
7 Lens contacts*
8 Focus-hold button
9 Focus-mode switch
10 Mounting index
11 SteadyShot switch
12 Lens hood
* Do not touch the lens contacts.
Attaching and Detaching the
Lens
To attach the lens
(See illustration
.)
1
Remove the rear and front lens caps and
the camera body cap.
ˎ
You can attach/detach the front lens cap in two
ways, (1) and (2). When you attach/detach the
lens cap with the lens hood attached, use method
(2).
2
Align the white index on the lens barrel
with the white index on the camera
(mounting index), then insert the lens
into the camera mount and rotate it
clockwise until it locks.
ˎ
Do not press the lens release button on the
camera when mounting the lens.
ˎ
Do not mount the lens at an angle.
To remove the lens
(See illustration
.)
While holding down the lens release
button on the camera, rotate the lens
counterclockwise until it stops, then detach
the lens.
Attaching the Lens Hood
It is recommended that you use a lens hood to
reduce flare and ensure maximum image quality.
Align the red line on the lens hood with the
red line on the lens (lens hood index), then
insert the lens hood into the lens mount and
rotate it clockwise until it clicks into place
and the red dot on the lens hood is aligned
with the red line on the lens.
ˎ
When using a built-in camera flash or an external flash
(sold separately) attached to the camera, remove the
lens hood to avoid blocking the flash light.
ˎ
When storing, fit the lens hood onto the lens
backwards.
Zooming
Rotate the zooming ring to the desired focal
length.
Zoom lock switch
This prevents the lens barrel from extending due to
the weight of the lens while it is being carried.
Before setting the zoom lock switch, fully return the
lens to W (wide).
Slide the zoom lock switch in the
direction to lock
the zoom. To unlock the zoom, slide the zoom lock
switch back.
Focusing
ˎ
The focus-mode switch of this lens does not function
with some camera models.
For further information on compatibility, visit the web
site of Sony in your area, or consult your dealer of
Sony or local authorized service facility of Sony.
To switch AF (auto focus)/
MF (manual focus)
The focus mode can be switched between AF and
MF on the lens.
For AF photography, both the camera and lens
should be set to AF. For MF photography, either or
both the camera or lens should be set to MF.
To set the focus mode on the lens
Slide the focus-mode switch to the
appropriate mode, AF or MF (1).
ˎ
Refer to the camera manuals to set the focus mode of
the camera.
ˎ
In MF, turn the focusing ring to adjust the focus (2)
while looking through the viewfinder, etc.
To use a camera equipped with an AF/MF
control button
ˎ
By pressing the AF/MF control button during AF
operation, you can temporarily switch to MF.
ˎ
Pressing the AF/MF control button during MF
operation lets you temporarily switch to AF if the lens
is set to AF and the camera to MF.
Using SteadyShot
SteadyShot switch
ˎ
ON: Compensate for camera shake.
ˎ
OFF:
Does not compensate for camera shake. We
recommend setting the SteadyShot switch to
OFF when shooting with a tripod.
Using Focus-Hold Button
ˎ
The focus-hold button of this lens does not function
with some camera models.
For further information on compatibility, visit the web
site of Sony in your area, or consult your dealer of
Sony or local authorized service facility of Sony.
Press the focus-hold button in AF to cancel AF.
The focus is fixed and you can release the shutter
on the fixed focus. Release the focus-hold button
while pressing the shutter button halfway to start
AF again.
(Suite à la page arrière)
電気製品は、安全のための注意事項を守ら
ないと、人身への危害や火災などの財産へ
の損害を与えることがあります。
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品
の取り扱いかたを示しています。この取扱説明書をよくお読
みの上、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、
いつでも見られる所に必ず保管してください。
この「取扱説明書」ではレンズの使いかたを説明し
ています。使用上のご注意など、レンズに共通した
ご注意や説明については別冊の「使用前のご注意」
でご覧頂けます。
必ずご使用の前に、本書と合わせてよくお読みのう
えでご使用ください。
本機はソニー製αカメラシステムEマウントカメラ専
用のレンズです。Aマウントカメラにはお使いになれ
ません。
カメラ本体との互換情報については専用サポートサイ
トでご確認ください。
使用上のご注意
± レンズを絶対に太陽や強い光源に向けたままにしないで
ください。レンズの集光作用により、発煙や火災、ボディ・
レンズ内部の故障の原因になります。やむを得ず太陽光
下等におく場合は、前後レンズキャップを取り付けてく
ださい。
±逆光撮影時は、太陽を画角から充分にずらしてください。
太陽光がカメラ内部で焦点を結び、発煙や火災の原因と
なることがあります。また、太陽を画角からわずかに外
しても発煙や火災の原因となることがあります。
±レンズを取り付けてカメラを持ち運ぶときは、カメラと
レンズの両方をしっかり持ってください。
± ズームにより繰り出されたレンズ部分でカメラを保持し
ないでください。
±本機は防じん、防滴性に配慮して設計されていますが、防
水性能は備えていません。雨中使用時などは、水滴がか
からないようにしてください。
フラッシュ使用時のご注意
±フラッシュ使用時には、レンズフードをはずして1•m以
上離れて撮影してください。
±レンズとフラッシュの組み合わせによっては、レンズが
フラッシュ光を妨げ、写真の下部に影ができることがあ
ります。その場合は、焦点距離または撮影距離を調整し
て撮影してください。
Specifications
Product name
(Model name)
E 70-350mm
F4.5-6.3 G OSS
(SEL70350G)
Focal length (mm)
70-350
35mm equivalent focal
length*
1
(mm)
105-525
Lens groups-elements
13-19
Angle of view*
2
22°-4°40’
Minimum focus*
3
(m (feet))
1.1 (3.61)-1.5 (4.93)
Maximum magnification (X)
0.23
Minimum aperture
f/22-f/32
Filter diameter (mm)
67
Dimensions (maximum
diameter × height)
(approx., mm (in.))
77 × 142
(3 1/8 × 5 5/8)
Mass (approx., g (oz))
625 (22.1)
SteadyShot
Yes
*
1
This is the equivalent focal length in 35mm format
when mounted on an Interchangeable Lens Digital
Camera equipped with an APS-C sized image sensor.
*
2
Angle of view is the value for Interchangeable Lens
Digital Cameras equipped with an APS-C sized image
sensor.
*
3
Minimum focus is the distance from the image
sensor to the subject.
ˎ
Depending on the lens mechanism, the focal length
may change with any change in shooting distance.
The focal lengths given above assume the lens is
focused at infinity.
Included items
(The number in parentheses indicates the number
of pieces.)
Lens (1), Front lens cap (1), Rear lens cap (1),
Lens hood (1), Set of printed documentation
Design and specifications are subject to change
without notice.
and
are trademarks of Sony Corporation.
Cette notice explique comment se servir des
objectifs. Les précautions communes à tous
les objectifs, par exemple les remarques sur
l’emploi, se trouvent sur la feuille « Précautions
avant toute utilisation ». Veuillez lire les deux
documents avant d’utiliser votre objectif.
Votre objectif est conçu pour les appareils photo à
monture E de type Sony α. Il ne peut pas être utilisé
pour les appareils photo à monture A.
Pour plus d’informations sur la compatibilité,
consultez le site de Sony de votre pays, ou
adressez-vous à un revendeur Sony ou à un service
après-vente agréé Sony.
Remarques sur l’emploi
ˎ
Ne laissez pas la lentille orientée vers le soleil ou une
source de lumière intense. Cela risque de provoquer
un problème de fonctionnement interne du boîtier
de l’appareil photo et de l’objectif, de dégager de la
fumée, voire de provoquer un incendie. Si toutefois
vous ne pouvez pas faire autrement, veillez à fixer les
capuchons sur l’objectif.
ˎ
Lors d’une prise de vue en direction du soleil, veillez
à ce que le soleil ne soit pas dans l’angle de vue.
Dans le cas contraire, les rayons solaires peuvent être
concentrés vers le point focal dans l’appareil photo,
et provoquer un incendie ou dégager de la fumée.
Vous pouvez provoquer un incendie ou dégager de la
fumée même si le soleil est légèrement en dehors de
l’angle de vue.
ˎ
Lorsque vous portez un appareil photo avec l’objectif
dessus, tenez toujours fermement l’appareil photo et
l’objectif.
ˎ
Ne tenez pas l’appareil photo par la partie de l’objectif
qui ressort lors d’un zoom.
ˎ
Cet objectif n’est pas étanche à l’eau bien qu’il
soit conçu pour résister à la poussière et aux
éclaboussures. Si vous l’utilisez sous la pluie, etc.
veillez à ce que de l’eau ne tombe pas dessus.
Précautions concernant l’emploi d’un flash
ˎ
Lorsque vous utilisez un flash, retirez toujours le pare-
soleil et prenez vos photos à au moins 1 m (3,3 pieds)
du sujet.
ˎ
Associé à certains types de flash, l’objectif peut
bloquer partiellement la lumière du flash et produire
un ombre au bas de l’image. Dans ce cas, corrigez la
longueur focale ou la distance de prise de vue avant
la prise de vue.
Vignetage
ˎ
Lorsque l’objectif est utilisé, les coins de l’écran
deviennent plus sombres que le centre. Pour réduire
ce phénomène (appelé vignetage), fermez l’ouverture
de 1 ou 2 crans.
Identification des éléments
1 Repère de pare-soleil
2 Bague du zoom
3 Echelle de la longueur focale
4 Bouton de blocage de zoom
5 Repère de la longueur focale
6 Bague de mise au point
7 Contacts d’objectif *
8
Bouton de maintien de la mise au point
9
Commutateur de mode de mise au point
10 Repère de montage
11 Commutateur SteadyShot
12 Pare-soleil
* Ne touchez pas les contacts d’objectif.
4-743-682-
01
(2)
SEL70350G
交換レンズ
Interchangeable Lens
Objectif interchangeable
取扱説明書
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
E 70-350mm
F4.5-6.3 G OSS
E-mount
©2019 Sony Corporation
Printed in China