Sony XA-AC13 Operating Instructions - Page 2

Español, Italiano, Nederlands

Page 2 highlights

Nederlands WAARSCHUWING Stel het product niet bloot aan regen of vocht. Dit kan brand of elektrische schokken tot gevolg hebben. Open de behuizing niet. Dit kan elektrische schokken tot gevolg hebben. Laat het product alleen nakijken door bevoegde servicetechnici. Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor zaken met betrekking tot onderhoud of garantie kunt u contact opnemen met de adressen die worden vermeld in de afzonderlijke onderhouds- of garantiedocumenten. Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen) Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Dank u voor aankoop van deze Sony-netspanningsadapter. Voordat u dit product gebruikt, moet u deze gebruiksaanwijzing aandachtig doorlezen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze later als referentiemateriaal nodig hebt. Raadpleeg ook de handleidingen die bij het persoonlijke navigatiesysteem van Sony worden geleverd. De inhoud van de verpakking controleren  Netspanningsadapter (1)  Netspanningskabels (3) - Voor Noord- - Voor model voor het Amerikaans model (1) Verenigd Koninkrijk (1) - Voor Europees model (met uitzondering van het Verenigd Koninkrijk) (1)  Gebruiksaanwijzing  Garantiekaart De XA-AC13 gebruiken De XA-AC13 is een netspanningsadapter voor 5 V-uitvoer. Met deze adapter kunt u netvoeding (stopcontact) gebruiken om het persoonlijke navigatiesysteem te gebruiken en de batterij op te laden. Opmerkingen bij het gebruik  Zolang de netspanningsadapter is aangesloten op het stopcontact, loopt er een uiterst kleine hoeveelheid stroom door het product.  Trek de stekker van het product uit het stopcontact als u het product langere tijd niet wilt gebruiken. Als u de kabel wilt loskoppelen, moet u aan de stekker trekken. Trek nooit aan de kabel zelf.  Gebruik de netspanningsadapter niet als er weinig ruimte rond het stopcontact is, bijvoorbeeld tussen een muur en meubilair.  Gebruik het product niet met een beschadigde kabel of als het product is gevallen of beschadigd.  Stel het product niet bloot aan mechanische schokken en laat het product niet vallen.  Gebruik dit product in de buurt van een stopcontact. Zo kunt u in geval van een storing tijdens het gebruik de stekker onmiddellijk uit het stopcontact halen en het product uitschakelen.  Het naamplaatje met de werkspanning, het stroomverbruik, enzovoort bevindt zich aan de onderkant van de netspanningsadapter.  Zorg ervoor dat er geen metalen voorwerpen in contact komen met de metalen onderdelen van het product of de verbindingskabel. Dit kan kortsluiting veroorzaken en schade aan het product toebrengen.  Houd de metalen contactpunten altijd goed schoon.  Probeer het product niet uit elkaar te halen of aan te passen.  Tijdens het gebruik wordt het product warm. Dit is normaal.  Houd het product uit de buurt van AM-radiotuners, omdat het product de AM-ontvangst kan verstoren.  Zet het product niet op plaatsen waar het wordt blootgesteld aan: - Extreem hoge of lage temperaturen - Veel stof of vuil - Hoge vochtigheid - Trillingen  Zet dit product niet neer op plaatsen waar het wordt blootgesteld aan direct zonlicht, zoals op het dashboard, of in de buurt van een verwarmingsapparaat. Door de hitte kan dit product vervormen of defect raken. Als er problemen optreden, moet u de stekker van het product uit het stopcontact halen en contact opnemen met de dichtstbijzijnde Sonyhandelaar. Technische gegevens Ingangsspanning: 100 - 240 V wisselstroom 50/60 Hz 0,3 A Uitgangsspanning: 5 V gelijkstroom 2.000 mA Bedrijfstemperatuur: 0 tot 40 °C Opslagtemperatuur: -20 tot +60 °C Afmetingen: Ongeveer 76 × 22 × 46 mm (b × h × d) Gewicht: Ongeveer 94 g (exclusief netspanningskabel)  Raadpleeg het etiket op de netspanningsadapter voor overige technische gegevens.  Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.  Er werden geen halogene brandvertragende producten gebruikt in de betreffende printplaat/printplaten.  Het golfkarton biedt het product een optimale bescherming tegen schokken.  Het karton werd bedrukt met inkt op basis van plantaardige olie vrij van vluchtige organische stoffen. Italiano AVVERTENZA Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre il prodotto a pioggia o umidità. Per evitare il rischio di scosse elettriche, non aprire il rivestimento. Per le riparazioni, rivolgersi solo a personale qualificato. Avviso per i clienti nei Paesi in cui sono in vigore le Direttive UE Il presente apparecchio è un prodotto di Sony Corporation 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone. Il Rappresentante Autorizzato per EMC e per la sicurezza del prodotto è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi questione riguardante l'assistenza o la garanzia, rivolgersi agli indirizzi che si trovano nei documenti di assistenza o di garanzia. Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell'Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l'avete acquistato. Complimenti per l'acquisto del presente alimentatore CA Sony. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per eventuali riferimenti futuri. Consultare inoltre i manuali in dotazione con il sistema di navigazione personalizzata Sony. Verifica del contenuto  Alimentatore CA (1)  Cavi di alimentazione CA (3) - Modello per l'America - Modello per il Regno Settentrionale (1) Unito (1) - Modello per l'Europa (ad eccezione del Regno Unito) (1)  Istruzioni per l'uso  Scheda di garanzia Uso del modello XA-AC13 Il modello XA-AC13 è un alimentatore CA con uscita a 5 V. Impiegando il presente alimentatore, è possibile utilizzare il sistema di navigazione personalizzata tramite l'alimentazione elettrica domestica (presa di rete) e caricare la batteria. Note sull'uso  L'alimentatore CA continua ad essere alimentato da una piccola quantità di corrente elettrica fintanto che rimane collegato alla presa di rete.  Se si prevede di non utilizzare il prodotto per un periodo di tempo prolungato, scollegarlo dalla presa di rete. Per scollegare il cavo, afferrarlo dalla spina. Non tirare mai il cavo stesso.  Non utilizzare l'alimentatore CA in spazi ridotti, ad esempio tra un muro e un mobile.  Non utilizzare il prodotto se è caduto o danneggiato o con un cavo danneggiato.  Non sottoporre il prodotto a vibrazioni meccaniche né lasciarlo cadere.  Utilizzare il presente prodotto in prossimità di una presa di rete in modo da poter scollegare immediatamente la spina di alimentazione dalla presa di rete per disattivare l'alimentazione in caso di funzionamento anomalo durante l'uso del prodotto.  La targhetta su cui sono riportati la tensione operativa, il consumo energetico e così via si trova sull'alimentatore CA.  Accertarsi che nessun oggetto metallico entri in contatto con le parti metalliche del prodotto o con il cavo di collegamento. Diversamente, è possibile che si verifichi un cortocircuito o che il prodotto risulti danneggiato.  Tenere sempre puliti i contatti in metallo.  Non smontare o convertire il prodotto.  Durante l'uso, il prodotto si scalda. Ciò non indica un problema di funzionamento.  Allontanare il prodotto da sintonizzatori radio AM, onde evitare che la ricezione AM venga disturbata.  Non collocare il prodotto nei seguenti luoghi: - eccessivamente caldi o freddi - esposti a polvere o sporcizia - molto umidi - soggetti a vibrazioni  Se posizionato in luoghi soggetti alla luce solare diretta, ad esempio su un cruscotto o in prossimità di condotti di aria calda, il prodotto potrebbe deformarsi o presentare problemi di funzionamento. In caso di problemi, scollegare il prodotto e rivolgersi ad un rivenditore Sony. Caratteristiche tecniche Potenza nominale in ingresso: 100 - 240 V CA 50/60 Hz 0,3 A Potenza nominale in uscita: 5 V CC 2.000 mA Temperatura di utilizzo: da 0 a 40 °C Temperatura di deposito: da -20 a +60 °C Dimensioni: circa 76 × 22 × 46 mm (l × a × p) Peso: circa 94 g (cavo di alimentazione CA escluso)  Per ulteriori informazioni sulle caratteristiche tecniche, vedere l'etichetta sull'alimentatore CA.  Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.  Determinati circuiti stampati non contengono ritardanti alla fiamma alogenati.  Come materiale di riempimento per l'immballaggio viene impiegato cartone ondulato.  La stampa del cartone è realizzata con inchiostro a base di olio vegetale e privo di Composti organici volatili (VOC). Español ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el producto a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. Solicite servicio técnico únicamente a personal cualificado. Aviso para los clientes de países donde se aplican las directivas de la Unión Europea El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, 1080075 Japón. El representante autorizado para la aplicación de la directiva EMC y la seguridad de los productos es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier cuestión relacionada con el servicio técnico o la garantía, consulte las direcciones facilitadas en los documentos de garantía o servicio técnico. Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materials ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. Gracias por adquirir este adaptador de ca de Sony. Antes de utilizar este producto, lea detenidamente este manual y consérvelo para futuras referencias. Consulte también los manuales suministrados con el sistema de navegación personal de Sony. Nombre del producto: Adaptador de ca Modelo: XA-AC13 Comprobación del contenido  Adaptador de ca (1)  Cables de alimentación de ca (3) - Para el modelo - Para el modelo del norteamericano (1) Reino Unido (1) - Para el modelo europeo (excepto el modelo para el Reino Unido) (1)  Manual de instrucciones  Tarjeta de garantía Utilización del adaptador XA-AC13 El modelo XA-AC13 es un adaptador de ca de 5 V. Puede utilizar una fuente de alimentación doméstica (toma de corriente) mediante este adaptador para utilizar el sistema de navegación personal y cargar la batería. Notas sobre la utilización  Mientras el adaptador de ca se encuentra conectado a una toma de corriente, una cantidad insignificante de corriente eléctrica fluye a través de éste.  Desconecte el producto de la toma de corriente si no lo va a usar durante un tiempo prolongado. Para desconectar el cable, tire del enchufe. Nunca tire del cable.  No utilice el adaptador de ca en lugares estrechos, como entre una pared y un mueble.  No utilice el producto con un cable dañado, o si ha sufrido una caída o está dañado.  No golpee ni deje caer el producto.  Utilice este producto cerca de una toma de corriente. De este modo, garantizará que el enchufe de la fuente de alimentación se pueda desconectar rápidamente de la toma de pared para apagar la unidad si ocurriera alguna anormalidad durante su uso.  La placa de características, en la que se indica la tensión de alimentación, el consumo energético, etc., se encuentra en el adaptador de ca.  Procure que ningún objeto metálico entre en contacto con las partes metálicas del producto ni con el cable de conexión. Si esto ocurre, podría producirse un cortocircuito y ocasionar daños en el producto.  Mantenga siempre limpios los contactos metálicos.  No desmonte ni modifique el producto.  El producto se calienta mientras está en uso. Esto es normal.  Mantenga el producto alejado de sintonizadores de radio AM, ya que causará interferencias en la recepción de AM.  No coloque el producto en un lugar: - Extremadamente cálido o frío - Polvoriento o sucio - Muy húmedo - Sometido a vibraciones  Si coloca este producto en lugares expuestos a la luz solar directa como, por ejemplo, encima del salpicadero o cerca de aparatos de calefacción, es posible que se deforme o que se produzca un fallo de funcionamiento. Si experimenta alguna dificultad, desenchufe el producto y póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Especificaciones Datos de Alimentación del adaptador ca/cc Entrada: ca 100-240 V 50/60 Hz 0,3 A Salida: cc 5 V 2 000 mA Temperatura de funcionamiento: de 0 a 40 °C Temperatura de almacenamiento: de -20 a +60 °C Dimensiones: aprox. 76 × 22 × 46 mm (an × al × prf) Peso: aprox. 94 g (cable de alimentación de ca no incluido)  Con respecto a otras especificaciones, consulte la etiqueta del adaptador de ca.  El diseño y las especificaciones pueden variar sin previo aviso.  Ciertas placas del circuito impreso no contienen retardantes de llama halogenados.  Se ha utilizado cartón ondulado como material de relleno y de protección para este producto.  Impreso con tinta de aceites vegetales, libre de COV (Compuestos Orgánicos Volátiles). Česky Upozornění pro zákazníky, na které se vztahují směrnice EU Výrobcem tohoto produktu je společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko. Oprávněným zástupcem pro EMC a bezpečnost produktů je společnost Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo. S otázkami týkajícími se servisu či záruky se obracejte na adresy uvedené ve zvláštních servisních či záručních dokumentech. Dansk Bemærkning til kunder i lande, hvor EU-direktiverne gælder Producenten af dette produkt er Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserede repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Se de angivne adresser i de separate service- og garantidokumenter angående service og garanti. Eesti Märkus klientidele riikides, kus kehtivad EL-i direktiivid Selle toote valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. EMÜ ja tooteohutuse volitatud esindaja on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Teenindus- või garantiiküsimustes pöörduge palun eriteeninduses või garantiidokumentides antud aadressidele. Latviski Paziņojums klientiem valstīs, kur ir spēkā ES direktīvas Šī produkta ražotājs ir Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japāna. Pilnvarotais EMC un produktu drošības pārstāvis ir Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Vācija. Jebkādiem jautājumiem, kas saistīti ar pakalpojumiem vai garantiju, lūdzu, skatiet adreses, kas sniegtas atsevišķos pakalpojumu vai garantijas dokumentos. Lietuviškai Įspėjimas klientui iš šalių, taikančių ES direktyvas Šio gaminio gamintojas yra „Sony Corporation", 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo (Tokijas), 108-0075 Japan (Japonija). Įgaliotasis atstovas, atsakingas už EMC ir gaminio saugą, yra „Sony Deutschland GmbH", Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany (Vokietija). Dėl bet kokių techninės priežiūros arba garantijos reikalų kreipkitės adresais, kurie pateikti atskiruose techninės priežiūros ir garantijos dokumentuose. Magyarul Megjegyzés az EU-s irányelveket követő országokban élő vásárlóink számára A termék gyártója a Sony Corporation (címe: 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japán). EMC- és termékbiztonsági ügyekben a hivatalos márkaképviseletet a Sony Deutschland GmbH (címe: Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Németország) látja el. Kérjük, hogy minden szerviz- és garanciakérdéssel a különálló szerviz- és garanciadokumentumban megadott címen keresse fel munkatársainkat. Norsk Merknad for kunder i land som følger EU-direktiver Produsenten av dette produktet er Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 1080075 Japan. Den autoriserte representanten for EMC og produktsikkerhet er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. Henvendelser angående service eller garanti sendes til adressene som finnes i separate service- eller garantidokumenter. Português Nota para os clientes nos países que apliquem as Directivas da UE O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. O Representante autorizado para a EMC e a segurança do produto é a Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Para quaisquer informações sobre serviços ou garantias, veja os endereços existentes nos documentos em separado sobre serviços ou garantias. Slovensky Poznámka pre zákazníkov v krajinách podliehajúcich smerniciam EÚ Výrobcom tohto produktu je spoločnosť Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným zástupcom pre smernicu pre elektromagnetickú kompatibilitu (EMC) a bezpečnosť produktov je spoločnosť Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Štutgart, Nemecko V prípade záležitostí týkajúcich sa servisu alebo záruky sa obracajte na adresy uvedené v samostatných dokumentoch týkajúcich sa servisu a záruky. Slovenščina Obvestilo za stranke v državah, kjer veljajo direktive EU Proizvajalec tega izdelka je Sony Corporation, z naslovom 1-7-1 Konan Minato-ku Tokijo, 108-0075 Japonska. Pooblaščeni predstavnik za EMC in varnost izdelka je Sony Deutschland GmbH, na naslovu Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija. Zadeve v zvezi s srevisom ali garancijo pošljite v ločenih dokumentih na zgoraj navedene naslove. Suomi Ilmoitus EU-maiden asiakkaille Tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. EMC-merkinnän ja tuoteturvan valtuutettu edustaja on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Huolto- tai takuuasioihin liittyvät kysymykset voitte lähettää erillisessä huoltokirjassa tai takuuasiakirjassa mainittuun osoitteeseen. Svenska Att tänka på för kunder i de länder som följer EU-direktiv Tillverkaren av den här enheten är Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 1080075 Japan. Auktoriserad representant för EMC och produktsäkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För alla frågor som rör service- och garanti kontaktar du de adresser som listas i de separata service- och garantidokumenten. Türkçe AB Yönetmeliklerinin uygulandığı ülkelerdeki müşteriler için bildirim Bu ürünün üreticisi 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonya adresinde bulunan Sony Corporation'dır. EMC ve ürün güvenliğinin Yetkili Temsilcisi Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya adresinde bulunan Sony Deutschland GmbH'dir. Servis veya garantiyle ilgili her konuda ayrı servis veya garanti belgelerinde verilen adreslere başvurun. Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 1080075 Japan Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany

  • 1
  • 2

Español
ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el producto a la
lluvia ni a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad.
Solicite servicio técnico únicamente a personal cualificado.
Aviso para los clientes de países donde se aplican las
directivas de la Unión Europea
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, 108-
0075 Japón.
El representante autorizado para la aplicación de la directiva EMC y la seguridad de los
productos es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania.
Para cualquier cuestión relacionada con el servicio técnico o la garantía, consulte las
direcciones facilitadas en los documentos de garantía o servicio técnico.
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida
útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas
de recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto
no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe
entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y
electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente,
Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente
y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento
de deshacerse de este producto. El reciclaje de materials ayuda a conservar los recursos
naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en
contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde
ha adquirido el producto.
Gracias por adquirir este adaptador de ca de Sony.
Antes de utilizar este producto, lea detenidamente este manual y consérvelo
para futuras referencias.
Consulte también los manuales suministrados con el sistema de navegación
personal de Sony.
Nombre del producto: Adaptador de ca
Modelo: XA-AC13
Comprobación del contenido
Adaptador de ca (1)
Cables de alimentación de ca (3)
– Para el modelo
norteamericano (1)
– Para el modelo del
Reino Unido (1)
– Para el modelo europeo
(excepto el modelo para
el Reino Unido) (1)
Manual de instrucciones
Tarjeta de garantía
Utilización del adaptador XA-AC13
El modelo XA-AC13 es un adaptador de ca de 5 V. Puede utilizar una
fuente de alimentación doméstica (toma de corriente) mediante este
adaptador para utilizar el sistema de navegación personal y cargar la
batería.
Notas sobre la utilización
Mientras el adaptador de ca se encuentra conectado a una toma de
corriente, una cantidad insignificante de corriente eléctrica fluye a través
de éste.
Desconecte el producto de la toma de corriente si no lo va a usar durante
un tiempo prolongado. Para desconectar el cable, tire del enchufe. Nunca
tire del cable.
No utilice el adaptador de ca en lugares estrechos, como entre una pared
y un mueble.
No utilice el producto con un cable dañado, o si ha sufrido una caída o
está dañado.
No golpee ni deje caer el producto.
Utilice este producto cerca de una toma de corriente. De este modo,
garantizará que el enchufe de la fuente de alimentación se pueda
desconectar rápidamente de la toma de pared para apagar la unidad si
ocurriera alguna anormalidad durante su uso.
La placa de características, en la que se indica la tensión de alimentación,
el consumo energético, etc., se encuentra en el adaptador de ca.
Procure que ningún objeto metálico entre en contacto con las partes
metálicas del producto ni con el cable de conexión. Si esto ocurre, podría
producirse un cortocircuito y ocasionar daños en el producto.
Mantenga siempre limpios los contactos metálicos.
No desmonte ni modifique el producto.
El producto se calienta mientras está en uso. Esto es normal.
Mantenga el producto alejado de sintonizadores de radio AM, ya que
causará interferencias en la recepción de AM.
No coloque el producto en un lugar:
– Extremadamente cálido o frío
– Polvoriento o sucio
– Muy húmedo
– Sometido a vibraciones
Si coloca este producto en lugares expuestos a la luz solar directa como,
por ejemplo, encima del salpicadero o cerca de aparatos de calefacción, es
posible que se deforme o que se produzca un fallo de funcionamiento.
Si experimenta alguna dificultad, desenchufe el producto y póngase en
contacto con el distribuidor Sony más cercano.
Especificaciones
Datos de Alimentación del adaptador ca/cc
Entrada:
ca 100-240 V 50/60 Hz 0,3 A
Salida:
cc 5 V 2 000 mA
Temperatura de funcionamiento:
de 0 a 40 ±C
Temperatura de almacenamiento:
de –20 a +60 ±C
Dimensiones:
aprox. 76 × 22 × 46 mm (an × al × prf)
Peso:
aprox. 94 g (cable de alimentación de ca no incluido)
Con respecto a otras especificaciones, consulte la etiqueta del adaptador de ca.
El diseño y las especificaciones pueden variar sin previo aviso.
Ciertas placas del circuito impreso no contienen retardantes de llama
halogenados.
Se ha utilizado cartón ondulado como material de relleno y de protección para
este producto.
Impreso con tinta de aceites vegetales, libre de COV (Compuestos Orgánicos
Volátiles).
Italiano
AVVERTENZA
Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre il prodotto a pioggia
o umidità.
Per evitare il rischio di scosse elettriche, non aprire il rivestimento.
Per le riparazioni, rivolgersi solo a personale qualificato.
Avviso per i clienti nei Paesi in cui sono in vigore le Direttive
UE
Il presente apparecchio è un prodotto di Sony Corporation 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Giappone.
Il Rappresentante Autorizzato per EMC e per la sicurezza del prodotto è Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi questione
riguardante l’assistenza o la garanzia, rivolgersi agli indirizzi che si trovano nei documenti di
assistenza o di garanzia.
Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita
(applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei
con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto
non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve
invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo
di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia
smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze
negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo
smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per
informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio
comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.
Complimenti per l’acquisto del presente alimentatore CA Sony.
Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente il presente manuale e
conservarlo per eventuali riferimenti futuri.
Consultare inoltre i manuali in dotazione con il sistema di navigazione
personalizzata Sony.
Verifica del contenuto
Alimentatore CA (1)
Cavi di alimentazione CA (3)
– Modello per l’America
Settentrionale (1)
– Modello per il Regno
Unito (1)
– Modello per l’Europa
(ad eccezione del Regno
Unito) (1)
Istruzioni per l’uso
Scheda di garanzia
Uso del modello XA-AC13
Il modello XA-AC13 è un alimentatore CA con uscita a 5 V. Impiegando
il presente alimentatore, è possibile utilizzare il sistema di navigazione
personalizzata tramite l’alimentazione elettrica domestica (presa di rete) e
caricare la batteria.
Note sull’uso
L’alimentatore CA continua ad essere alimentato da una piccola quantità
di corrente elettrica fintanto che rimane collegato alla presa di rete.
Se si prevede di non utilizzare il prodotto per un periodo di tempo
prolungato, scollegarlo dalla presa di rete. Per scollegare il cavo, afferrarlo
dalla spina. Non tirare mai il cavo stesso.
Non utilizzare l’alimentatore CA in spazi ridotti, ad esempio tra un muro
e un mobile.
Non utilizzare il prodotto se è caduto o danneggiato o con un cavo
danneggiato.
Non sottoporre il prodotto a vibrazioni meccaniche né lasciarlo cadere.
Utilizzare il presente prodotto in prossimità di una presa di rete in modo
da poter scollegare immediatamente la spina di alimentazione dalla presa
di rete per disattivare l’alimentazione in caso di funzionamento anomalo
durante l’uso del prodotto.
La targhetta su cui sono riportati la tensione operativa, il consumo
energetico e così via si trova sull’alimentatore CA.
Accertarsi che nessun oggetto metallico entri in contatto con le parti
metalliche del prodotto o con il cavo di collegamento. Diversamente,
è possibile che si verifichi un cortocircuito o che il prodotto risulti
danneggiato.
Tenere sempre puliti i contatti in metallo.
Non smontare o convertire il prodotto.
Durante l’uso, il prodotto si scalda. Ciò non indica un problema di
funzionamento.
Allontanare il prodotto da sintonizzatori radio AM, onde evitare che la
ricezione AM venga disturbata.
Non collocare il prodotto nei seguenti luoghi:
– eccessivamente caldi o freddi
– esposti a polvere o sporcizia
– molto umidi
– soggetti a vibrazioni
Se posizionato in luoghi soggetti alla luce solare diretta, ad esempio su un
cruscotto o in prossimità di condotti di aria calda, il prodotto potrebbe
deformarsi o presentare problemi di funzionamento.
In caso di problemi, scollegare il prodotto e rivolgersi ad un rivenditore
Sony.
Caratteristiche tecniche
Potenza nominale in ingresso:
100 – 240 V CA 50/60 Hz 0,3 A
Potenza nominale in uscita:
5 V CC 2.000 mA
Temperatura di utilizzo:
da 0 a 40 ±C
Temperatura di deposito:
da –20 a +60 ±C
Dimensioni:
circa 76 × 22 × 46 mm (l × a × p)
Peso:
circa 94 g (cavo di alimentazione CA escluso)
Per ulteriori informazioni sulle caratteristiche tecniche, vedere l’etichetta
sull’alimentatore CA.
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Determinati circuiti stampati non contengono ritardanti alla fiamma alogenati.
Come materiale di riempimento per l’immballaggio viene impiegato cartone
ondulato.
La stampa del cartone è realizzata con inchiostro a base di olio vegetale e privo
di Composti organici volatili (VOC).
Nederlands
WAARSCHUWING
Stel het product niet bloot aan regen of vocht. Dit kan brand of elektrische
schokken tot gevolg hebben.
Open de behuizing niet. Dit kan elektrische schokken tot gevolg hebben.
Laat het product alleen nakijken door bevoegde servicetechnici.
Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen
van toepassing zijn
De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075
Japan.
De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor zaken met betrekking tot
onderhoud of garantie kunt u contact opnemen met de adressen die worden vermeld in de
afzonderlijke onderhouds- of garantiedocumenten.
Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten
(Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met
gescheiden ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product
niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar
een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur
wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier
wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die
zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van
materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband
met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het
bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het
product hebt gekocht.
Dank u voor aankoop van deze Sony-netspanningsadapter.
Voordat u dit product gebruikt, moet u deze gebruiksaanwijzing aandachtig
doorlezen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze later als
referentiemateriaal nodig hebt.
Raadpleeg ook de handleidingen die bij het persoonlijke navigatiesysteem
van Sony worden geleverd.
De inhoud van de verpakking controleren
Netspanningsadapter (1)
Netspanningskabels (3)
– Voor Noord-
Amerikaans model (1)
– Voor model voor het
Verenigd Koninkrijk (1)
– Voor Europees model
(met uitzondering van het
Verenigd Koninkrijk) (1)
Gebruiksaanwijzing
Garantiekaart
De XA-AC13 gebruiken
De XA-AC13 is een netspanningsadapter voor 5 V-uitvoer. Met deze
adapter kunt u netvoeding (stopcontact) gebruiken om het persoonlijke
navigatiesysteem te gebruiken en de batterij op te laden.
Opmerkingen bij het gebruik
Zolang de netspanningsadapter is aangesloten op het stopcontact, loopt
er een uiterst kleine hoeveelheid stroom door het product.
Trek de stekker van het product uit het stopcontact als u het product
langere tijd niet wilt gebruiken. Als u de kabel wilt loskoppelen, moet u
aan de stekker trekken. Trek nooit aan de kabel zelf.
Gebruik de netspanningsadapter niet als er weinig ruimte rond het
stopcontact is, bijvoorbeeld tussen een muur en meubilair.
Gebruik het product niet met een beschadigde kabel of als het product is
gevallen of beschadigd.
Stel het product niet bloot aan mechanische schokken en laat het product
niet vallen.
Gebruik dit product in de buurt van een stopcontact. Zo kunt u in
geval van een storing tijdens het gebruik de stekker onmiddellijk uit het
stopcontact halen en het product uitschakelen.
Het naamplaatje met de werkspanning, het stroomverbruik, enzovoort
bevindt zich aan de onderkant van de netspanningsadapter.
Zorg ervoor dat er geen metalen voorwerpen in contact komen met de
metalen onderdelen van het product of de verbindingskabel. Dit kan
kortsluiting veroorzaken en schade aan het product toebrengen.
Houd de metalen contactpunten altijd goed schoon.
Probeer het product niet uit elkaar te halen of aan te passen.
Tijdens het gebruik wordt het product warm. Dit is normaal.
Houd het product uit de buurt van AM-radiotuners, omdat het product
de AM-ontvangst kan verstoren.
Zet het product niet op plaatsen waar het wordt blootgesteld aan:
– Extreem hoge of lage temperaturen
– Veel stof of vuil
– Hoge vochtigheid
– Trillingen
Zet dit product niet neer op plaatsen waar het wordt blootgesteld
aan direct zonlicht, zoals op het dashboard, of in de buurt van een
verwarmingsapparaat. Door de hitte kan dit product vervormen of defect
raken.
Als er problemen optreden, moet u de stekker van het product uit het
stopcontact halen en contact opnemen met de dichtstbijzijnde Sony-
handelaar.
Technische gegevens
Ingangsspanning:
100 – 240 V wisselstroom 50/60 Hz 0,3 A
Uitgangsspanning:
5 V gelijkstroom 2.000 mA
Bedrijfstemperatuur:
0 tot 40 ±C
Opslagtemperatuur:
–20 tot +60 ±C
Afmetingen:
Ongeveer 76 × 22 × 46 mm (b × h × d)
Gewicht:
Ongeveer 94 g (exclusief netspanningskabel)
Raadpleeg het etiket op de netspanningsadapter voor overige technische gegevens.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder
voorafgaande kennisgeving.
Er werden geen halogene brandvertragende producten gebruikt in de
betreffende printplaat/printplaten.
Het golfkarton biedt het product een optimale bescherming tegen schokken.
Het karton werd bedrukt met inkt op basis van plantaardige olie vrij van
vluchtige organische stoffen.
Česky
Upozornění pro zákazníky, na které se vztahují směrnice EU
Výrobcem tohoto produktu je společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonsko.
Oprávněným zástupcem pro EMC a bezpečnost produktů je společnost Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo. S otázkami týkajícími se servisu či
záruky se obracejte na adresy uvedené ve zvláštních servisních či záručních dokumentech.
Dansk
Bemærkning til kunder i lande, hvor EU-direktiverne gælder
Producenten af dette produkt er Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan.
Den autoriserede repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Se de angivne adresser i de separate
service- og garantidokumenter angående service og garanti.
Eesti
Märkus klientidele riikides, kus kehtivad EL-i direktiivid
Selle toote valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
EMÜ ja tooteohutuse volitatud esindaja on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Teenindus- või garantiiküsimustes pöörduge palun
eriteeninduses või garantiidokumentides antud aadressidele.
Latviski
Paziņojums klientiem valstīs, kur ir spēkā ES direktīvas
Šī produkta ražotājs ir Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japāna.
Pilnvarotais EMC un produktu drošības pārstāvis ir Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Vācija. Jebkādiem jautājumiem, kas saistīti ar pakalpojumiem
vai garantiju, lūdzu, skatiet adreses, kas sniegtas atsevišķos pakalpojumu vai garantijas
dokumentos.
Lietuviškai
Įspėjimas klientui iš šalių, taikančių ES direktyvas
Šio gaminio gamintojas yra „Sony Corporation“, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo (Tokijas),
108-0075 Japan (Japonija).
Įgaliotasis atstovas, atsakingas už EMC ir gaminio saugą, yra „Sony Deutschland GmbH“,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany (Vokietija). Dėl bet kokių techninės
priežiūros arba garantijos reikalų kreipkitės adresais, kurie pateikti atskiruose techninės
priežiūros ir garantijos dokumentuose.
Magyarul
Megjegyzés az EU-s irányelveket követő országokban élő vásárlóink
számára
A termék gyártója a Sony Corporation (címe: 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japán).
EMC- és termékbiztonsági ügyekben a hivatalos márkaképviseletet a Sony Deutschland
GmbH (címe: Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Németország) látja el. Kérjük, hogy
minden szerviz- és garanciakérdéssel a különálló szerviz- és garanciadokumentumban
megadott címen keresse fel munkatársainkat.
Norsk
Merknad for kunder i land som følger EU-direktiver
Produsenten av dette produktet er Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075 Japan.
Den autoriserte representanten for EMC og produktsikkerhet er Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. Henvendelser angående service eller
garanti sendes til adressene som finnes i separate service- eller garantidokumenter.
Português
Nota para os clientes nos países que apliquem as Directivas da UE
O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan.
O Representante autorizado para a EMC e a segurança do produto é a Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Para quaisquer informações
sobre serviços ou garantias, veja os endereços existentes nos documentos em separado sobre
serviços ou garantias.
Slovensky
Poznámka pre zákazníkov v krajinách podliehajúcich smerniciam
Výrobcom tohto produktu je spoločnosť Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonsko.
Autorizovaným zástupcom pre smernicu pre elektromagnetickú kompatibilitu (EMC) a
bezpečnosť produktov je spoločnosť Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Štutgart, Nemecko V prípade záležitostí týkajúcich sa servisu alebo záruky sa obracajte na
adresy uvedené v samostatných dokumentoch týkajúcich sa servisu a záruky.
Slovenščina
Obvestilo za stranke v državah, kjer veljajo direktive EU
Proizvajalec tega izdelka je Sony Corporation, z naslovom 1-7-1 Konan Minato-ku Tokijo,
108-0075 Japonska.
Pooblaščeni predstavnik za EMC in varnost izdelka je Sony Deutschland GmbH, na naslovu
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija. Zadeve v zvezi s srevisom ali garancijo
pošljite v ločenih dokumentih na zgoraj navedene naslove.
Suomi
Ilmoitus EU-maiden asiakkaille
Tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
EMC-merkinnän ja tuoteturvan valtuutettu edustaja on Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Huolto- tai takuuasioihin liittyvät
kysymykset voitte lähettää erillisessä huoltokirjassa tai takuuasiakirjassa mainittuun
osoitteeseen.
Svenska
Att tänka på för kunder i de länder som följer EU-direktiv
Tillverkaren av den här enheten är Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075 Japan.
Auktoriserad representant för EMC och produktsäkerhet är Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För alla frågor som rör service- och
garanti kontaktar du de adresser som listas i de separata service- och garantidokumenten.
Türkçe
AB Yönetmeliklerinin uygulandığı ülkelerdeki müşteriler için
bildirim
Bu ürünün üreticisi 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonya adresinde bulunan
Sony Corporation’dır.
EMC ve ürün güvenliğinin Yetkili Temsilcisi Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Almanya adresinde bulunan Sony Deutschland GmbH’dir. Servis veya garantiyle ilgili her
konuda ayrı servis veya garanti belgelerinde verilen adreslere başvurun.
Ελληνικά
Σημείωση για τους πελάτες στις χώρες που ισχύουν οι οδηγίες της
Ε.Ε.
Ο κατασκευαστής αυτού του προϊόντος είναι η Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan.
Ο Εξουσιοδοτημένος Αντιπρόσωπος σχετικά με την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα
και την ασφάλεια του προϊόντος είναι η Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Germany. Για οποιοδήποτε θέμα που αφορά στη συντήρηση ή στην
εγγύηση, ανατρέξτε στις διευθύνσεις που παρέχονται στα ξεχωριστά έγγραφα συντήρησης
ή εγγύησης.
Български
Известие за потребителите в държавите прилагащи
директивите на ЕС
Производител на този продукт е Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075 Japan.
Упълномощеният представител по въпросите на електромагнитната съвместимост
и безопасност на продукта е Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. Относно сервиз и гаранция, моля вижте адресите посочени в
съответните сервизни или гаранционни документи.