Sony XS-L104P5B Installation/Connections - Page 2
Pemasangan, Pemasangan
UPC - 027242698772
View all Sony XS-L104P5B manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 2 highlights
Installation/Installation/Instalación Pemasangan/ /Pemasangan/설치 // Precautions • Do not continuously use the speaker system beyond the peak power handling capacity. • Keep recorded tapes, watches, and personal credit cards using magnetic coding away from the speaker system to protect them from damage caused by the magnets in the speakers. • When installing the unit, be careful not to damage the diaphragm by hand or tools. • The subwoofer is heavy, so attach it firmly to a solid thick, baffle plate or metal board. • Make a woofer box, using wooden boards at least 19 mm (3/4 in)-thick. Précautions • Évitez de soumettre le système de hautparleurs à une utilisation continue au-delà de la capacité de traitement de la puissance de crête. • Tenez les cassettes enregistrées, les montres et les cartes de crédit utilisant un code magnétique à l'écart du système de hautparleurs de manière à éviter tout dommage causé par les aimants intégrés dans les hautparleurs. • Lorsque vous installez l'appareil, veillez à ne pas endommager le diaphragme avec les mains ou un outil. • Comme le caisson de basses est lourd, fixez-le sur un écran de haut-parleur épais et robuste ou sur une plaque métallique. • Construisez un caisson de haut-parleur avec des planches d'au moins 19 mm d'épaisseur (3/4 po). b a b b b NN b f e˓፶e f d f d f f Peringatan •Jangan guna sistem pembesar suara melebihi keupayaan kuasa puncak secara berterusan. •Jauhkan pita rakaman, jam tangan, dan kad kredit, dll. dengan pengekodan bermagnet daripada sistem pembesar suara untuk mencegah kerosakan yang diakibatkan oleh magnet-magnet di dalam pembesar suara. •Ketika pemasangan, berhati-hati supaya tidak merosakkan gegendang dengan tangan ataupun peralatan. •Subwufer adalah berat, jadi pasangkannya dengan kukuh kepada satu plat sesekat atau papan logam yang keras dan tebal. •Buat satu kotak wufer menggunakan papanpapan kayu dengan ketebalan sekurangkurangnya 19 mm. Perhatian •Jangan terus menerus menggunakan sistem speaker lebih dari kapasitas kekuatan maksimum. •Jauhkan kaset rekaman, jam tangan, kartu kredit dan lain-lain yang mengandung magnet dari sistem speaker untuk menghindari kerusakan yang disebabkan oleh magnet di dalam speaker. •Ketika memasang unit, berhati-hatilah agar tidak merusak diafragma oleh tangan atau peralatan. •Subwoofer berat, jadi pasanglah pada bidang yang solid dan tebal atau bidang logam. •Buatlah kotak woofer, dengan menggunakan papan kayu dengan tebal minimum 19 mm. 예방조치 • 최소 19 mm Precauciones • Procure no utilizar el sistema de altavoces de forma continua con una potencia que sobrepase la potencia admisible. • Mantenga alejados del sistema de altavoces las cintas grabadas, relojes o tarjetas de crédito con codificación magnética para evitar daños que posiblemente causaría el imán de los altavoces. • Al instalar la unidad, tenga cuidado de no dañar el diafragma con las manos o con alguna herramienta. • El altavoz potenciador de graves es pesado. Por tanto, fíjelo firmemente a una placa de bafle sólida y gruesa o a una placa metálica. • Construya una caja para el altavoz de graves utilizando tablas de madera con un espesor mínimo de 19 mm. Example/Exemple/Ejemplo Contoh/ /Contoh/예 Parts list/Liste des pièces/Lista de componentes / /Senarai bahagian 1 2 ø5 × 35 (× 10) /Daftar suku cadang/ 3 1 2 1 XS-L154P5B: ø352 (13 7/8) XS-L124P5B: ø278 (11) XS-L104P5B: ø231 (9 1/8) Speaker cord (not supplied) Câble de haut-parleur (non fourni) Cable de altavoz (no suministrado Kabel speaker (tidak tersedia) Kord pembesar suara (tidak dibekalkan 3 3 x ø3.2 (5/32) 11 (7 /16) Speaker cord (not supplied) Câble de haut-parleur (non fourni) Cable de altavoz (no suministrado Kabel speaker (tidak tersedia) Kord pembesar suara (tidak dibekalkan Red ring: e Black ring: E Bague rouge : e Bague noire : E Anillo rojo: e Anillo negro: E je jE ߎЍᐑje ලЍᐑjE Ring merah: e Ring hitam: E Gelang merah: e Gelang hitam: E e E 2 3 Unit: mm (in) Unité : mm (po) Unidad: mm ֆ໊ğNN ఊЗj㖝㖝 Satuan: mm Unit: mm 단위: mm Unit: mm (in) Unité : mm (po) Unidad: mm ֆ໊ğNN ఊЗj㖝㖝 Satuan: mm Unit: mm 단위: mm Connections/Connexions/Conexiones / /Sambungan/ Car audio unit Autoradio Sistema de audio para automóvil Audio mobil Audio kereta Electronic crossover network Circuit séparateur de fréquences Red electrónica divisora de frecuencias Jaringan sambungan elektronik Rangkaian melintas elektronik Subwoofer Caisson de graves Altavoz potenciador de graves XS-L154P5B XS-L124P5B XS-L104P5B Subwoofer Subwufer Power amplifier Amplificateur de puissance Amplificador de potencia Power amplifier Amplifier kuasa /Sambungan/연결 Power amplifier Amplificateur de puissance Amplificador de potencia Power amplifier Amplifier kuasa Left Gauche Izquierdo ቐ ̸ Speaker system Système de haut-parleurs Sistema de altavoces Kiri Kiri 왼쪽 Sistem speaker Sistem pembesar suara Right Droit Derecho Ⴗ ̛ Kanan Kanan 오른쪽