Stihl MS 250 Parts List - Page 7

Zündkerze NGK BPMR7A 3

Page 7 highlights

Illustration C Triebwerk MS 250 Shortblock MS 250 Bloc moteur MS 250 BildNr. Teile-Nr. St.- Benennung Zahl Part Name Désignation 1 1123 020 1209 1 Zylinder mit Kolben Cylinder with piston Cylindre avec piston Ø 42,5 mm (3) ) 3 - 7, 14 Ø 42.5mm (3) ) 3 - 7, 14 Ø 42,5 mm (3) ) 3 - 7, 14 2 1123 020 1220 1 Zylinder mit Kolben Cylinder with piston Cylindre avec piston Ø 42,5 mm Ø 42.5mm Easy start version Ø 42,5 mm Version á Leichtstartausführung (3) ) 3 - 7, 14, 16 (3) ) 3 - 7, 14, 16 démarrage vacil (3) ) 3 - 7, 14, 16 3 1123 030 2016 1 Kolben Ø 42,5 mm (3) ) 4 - 6 Piston Ø 42,5mm (3) ) 4 - 6 Piston Ø 42,5 mm (3) ) 4 - 6 4 1123 034 3006 2 Verdichtungsring Piston ring Ø 42.5x1.2mm (3) Segment de piston Ø 42,5x1,2 mm (3) Ø 42,5x1,2 mm (3) 5 4119 034 1500 1 Kolbenbolzen (3) Piston pin (3) Axe de piston (3) 6 9463 650 1000 2 Sprengring DIN73130-C10 (3) Snap ring 10 (3) Jonc d'arrêt 10 (3) 7 0000 988 5211 1 Stutzen (3) Connector (3) Manchon (3) 8 9512 003 2250 1 Nadelkranz 10x13x12,5 (3) Needle cage 10x13x12.5 (3) Cage à aiguilles 10x13x12,5 (3) 9 1123 030 0400 1 Kurbelwelle (3) Crankshaft (3) Vilebrequin (3) 9 1123 030 0410 1 Kurbelwelle Crankshaft Vilebrequin nur in Brasilien erhältlich (3) available in Brazil only (3) seulement livrable au Brésil (3) 10 9503 003 0340 2 Kugellager DIN625-6202 (3) Grooved ball bearing 6202 (3) Roulement rainuré à billes 6202 (3) 11 9638 003 1581 (24.96) 2 WDR BS15x25x5 (3) (24.96) Oil seal 15x25x5 (3) 11 9639 003 1585 2 WDR DIN3760-AS15x25x5 (3) Oil seal 15x25x5 (3) (24.96) Bague d'étanchéité 15x25x5 (3) Bague d'étanchéité 15x25x5 (3) 12 9468 621 1520 13 1123 021 2500 14 9075 478 4195 15 1123 020 9400 16 1122 025 2200 17 1110 400 7005 17 0000 400 7000 0783 830 2000 1 Sicherungsring 15x1 (3) Circlip 15x1 (3) Circlips 15x1 (3) 1 Kurbelwanne (3) Engine pan (3) Carter inférieur (3) 4 Schraube IS-D5,3x41 (3) Pan head self-tapping screw Vis cylindrique IS-D5,3x41 (3) IS-D5.3x41 (3) 1 Dekompressionsventil Decompression valve Easy Soupape de décompression Leichtstartausführung (3) start version (3) Version á démarrage vacil (3) 1 Stopfen (3) Plug (3) Bouchon (3) 1 Zündkerze Bosch WSR 6 F Spark plug Bosch WSR 6 F Bougie Bosch WSR 6 F (3) (3) (3) 1 Zündkerze NGK BPMR7A (3) Spark plug NGK BPMR7A (3) Bougie NGK BPMR7A (3) 1 Dichtungsmasse Dirko HT rot Tube of sealant Dirko HT red Tube de pâte d'étanchéité (A) (3) (A) (3) Dirko HT rouge (A) (3) (1) MS 210, (2) MS 230, (3) MS 250 MS 210, MS 230, MS 250 7

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52

Illustration C
MS 210, MS 230, MS 250
7
Triebwerk MS 250
Shortblock MS 250
Bloc moteur MS 250
Bild-
Nr.
Teile-Nr.
St.-
Zahl
Benennung
Part Name
Désignation
1
1123
020
1209
1
Zylinder mit Kolben
Ø 42,5 mm (3)
)
3 - 7, 14
Cylinder with piston
Ø 42.5mm (3)
)
3 - 7, 14
Cylindre avec piston
Ø 42,5 mm (3)
)
3 - 7, 14
2
1123
020
1220
1
Zylinder mit Kolben
Ø 42,5 mm
Leichtstartausführung (3)
)
3 - 7, 14, 16
Cylinder with piston
Ø 42.5mm Easy start version
(3)
)
3 - 7, 14, 16
Cylindre avec piston
Ø 42,5 mm Version á
démarrage vacil (3)
)
3 - 7, 14, 16
3
1123
030
2016
1
Kolben Ø 42,5 mm (3)
)
4-6
Piston Ø 42,5mm (3)
)
4-6
Piston Ø 42,5 mm (3)
)
4-6
4
1123
034
3006
2
Verdichtungsring
Ø 42,5x1,2 mm (3)
Piston ring Ø 42.5x1.2mm (3)
Segment de piston
Ø 42,5x1,2 mm (3)
5
4119
034
1500
1
Kolbenbolzen (3)
Piston pin (3)
Axe de piston (3)
6
9463
650
1000
2
Sprengring DIN73130-C10 (3)
Snap ring 10 (3)
Jonc d'arrêt 10 (3)
7
0000
988
5211
1
Stutzen (3)
Connector (3)
Manchon (3)
8
9512
003
2250
1
Nadelkranz 10x13x12,5 (3)
Needle cage 10x13x12.5 (3)
Cage à aiguilles 10x13x12,5
(3)
9
1123
030
0400
1
Kurbelwelle (3)
Crankshaft (3)
Vilebrequin (3)
9
1123
030
0410
1
Kurbelwelle
nur in Brasilien erhältlich (3)
Crankshaft
available in Brazil only (3)
Vilebrequin
seulement livrable au Brésil
(3)
10
9503
003
0340
2
Kugellager DIN625-6202 (3)
Grooved ball bearing 6202 (3)
Roulement rainuré à billes
6202 (3)
(24.96)
(24.96)
(24.96)
11
9638
003
1581
2
WDR BS15x25x5 (3)
Oil seal 15x25x5 (3)
Bague d'étanchéité 15x25x5
(3)
11
9639
003
1585
2
WDR DIN3760-AS15x25x5 (3)
Oil seal 15x25x5 (3)
Bague d'étanchéité 15x25x5
(3)
12
9468
621
1520
1
Sicherungsring 15x1 (3)
Circlip 15x1 (3)
Circlips 15x1 (3)
13
1123
021
2500
1
Kurbelwanne (3)
Engine pan (3)
Carter inférieur (3)
14
9075
478
4195
4
Schraube IS-D5,3x41 (3)
Pan head self-tapping screw
IS-D5.3x41 (3)
Vis cylindrique IS-D5,3x41 (3)
15
1123
020
9400
1
Dekompressionsventil
Leichtstartausführung (3)
Decompression valve Easy
start version (3)
Soupape de décompression
Version á démarrage vacil (3)
16
1122
025
2200
1
Stopfen (3)
Plug
(3)
Bouchon (3)
17
1110
400
7005
1
Zündkerze Bosch WSR 6 F
(3)
Spark plug Bosch WSR 6 F
(3)
Bougie Bosch WSR 6 F (3)
17
0000
400
7000
1
Zündkerze NGK BPMR7A (3)
Spark plug NGK BPMR7A (3)
Bougie NGK BPMR7A (3)
0783
830
2000
1
Dichtungsmasse Dirko HT rot
(A) (3)
Tube of sealant Dirko HT red
(A) (3)
Tube de pâte d'étanchéité
Dirko HT rouge (A) (3)
(1)
MS 210, (2)
MS 230, (3)
MS 250