Stihl MS 260 Instruction Manual

Stihl MS 260 Manual

Stihl MS 260 manual content summary:

  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 1
    STIHL MS 260 STIH) Instruction Manual Manual de instrucciones Warning! To reduce the risk of kickback injury use STIHL reduced kickback bar and STIHL RSC3, (3/8") or RMC3, (0,325") chain depending on sprocket or other available low kickback components. Advertencia! Para reducir el riesgo de
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 2
    are made from time-to-time. If the operating characteristics or the appearance of your chainsaw differs from those described in this Manual, please contact your STIHL dealer for information and assistance. © ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2007 0458 172 8621. M2. K7. CP. Printed in USA STIHl MS 260 1
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 3
    English / USA Guide to Using this Manual Pictograms All the pictograms attached to the machine are shown and explained in this manual. The operating and handling instructions are supported by illustrations. Symbols in text The individual steps or procedures described in the manual may be marked in
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 4
    use of all STIHL chainsaws. Different models may have different parts and controls. See the appropriate section of your instruction manual for a description of the controls and the function of the parts of your model. by strenuous work, check with your doctor before operating this machine. MS 260 3
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 5
    following: - Most STIHL power tools are which are available on some STIHL powerheads, are recommended for cold chain sharp. A dull chain will increase cutting time, and pressing a dull chain ignition system of the STIHL unit produces an electromagnetic , brush or the moving parts of the unit. Secure
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 6
    STIHL offers a wide range of protective clothing and equipment. THE POWER TOOL For illustrations and definitions of the power tool parts see the chapter on "Main Parts your STIHL servicing dealer. THE USE OF THE POWER fit the chain guard (scabbard) over the chain and guide bar before MS 260 5
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 7
    reduce the risk of fuel spillage and fire, tighten the fuel filler cap by hand as securely as possible. The screwdriver end of the STIHL combination wrench or other similar tool can be used as an aid in tightening slotted fuel filler caps. See "Fueling" chapter in your instruction manual. 6 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 8
    ignite combustible fumes and cause a fire. For proper assembly of the bar and chain follow the procedure described in the chapter "Mounting the Bar and Chain" of your instruction manual. STIHL Oilomatic chain, guide bar and sprocket must match each other in gauge and pitch. Before replacing any
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 9
    chain brake is engaged (see "Chain Brake" chapter in your instruction manual Make sure the chain brake is that the guide bar and chain are clear chain brake is not activated, turn the chain chain brake before starting. Never attempt to start the chainsaw when the guide back, but guide the starter rope
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 10
    your instruction manual. If you cannot set the correct idle speed, have your STIHL dealer reactive forces and to prevent the bar and chain from skating or bouncing along the limb or a moving cutting tool with your hand or any other part of your body. !Warning! Keep proper footing and MS 260 9
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 11
    control, never work on a ladder or any other insecure support. Never hold the machine above shoulder height. Do not The pressure may cause the bar and rotating chain to pop out of the cut or kerf, go that are known to cause respiratory problems, cancer, birth defects, or other MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 12
    size instructions chain catcher. It is designed to reduce the risk of personal injury in the event of a thrown or broken chain. From time to time, the catcher may be damaged or removed. To reduce the risk of personal injury, do not operate a chainsaw with a damaged or missing chain catcher. MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 13
    be flung off, damage the saw chain or cause the saw to kickback. !Warning! The muffler and other parts of the engine (e.g. fins of the service or maintenance. If you experience loss of performance and you suspect a clogged screen, have your muffler maintained by a STIHL servicing dealer. 12 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 14
    . STIHL recommends the use of reduced kickback bars and low kickback chains. ANSI B 175.1-2000 chainsaw kickback standard Section 5.11 of ANSI standard B 175.1-2000, sets certain performance and design criteria related to chainsaw kickback. To comply with section 5.11 of ANSI B 175.1-2000: MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 15
    the problem has been rectified. STIHL Quickstop chain brake STIHL has developed a chain stopping system designed to reduce the risk of injury in certain kickback situations. It is called a Quickstop chain brake. The Quickstop chain brake is standard equipment on your STIHL chainsaw. 14 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 16
    has occurred, allow the motor housing to cool before proceeding and check the operation of your chain brake as described in the chapter entitled "Chain Brake" of your instruction manual. Also make sure that the chain is not turning at idle speed (see above at "Important Adjustments"). MS 260 15
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 17
    chain may reduce or negate the effects of the design features intended to reduce kickback energy. Improper lowering or sharpening of the depth gauges or shaping of the cutters may increase the chance and the potential energy of a kickback. Always cut with a properly sharpened chain. 16 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 18
    the risk of kickback injury when used with STIHL green labeled low kickback chains. !Warning! When used with other, more aggressive chains, these bars may be less effective in reducing kickback. Bow Guides !Warning! Do not mount a bow guide on any STIHL chainsaw. Any chainsaw equipped with a bow
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 19
    to forces or situations that may cause material to pinch the top of the chain. 2. Do not cut more than one log at a time. 3. Do not a slope, the operator should stand on the uphill side if possible. Felling Instructions: 1 1/2 1 21/2 When felling, maintain a distance of at least 18 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 20
    . : Cut down at approx. 45-degree angle to a depth of about 1/5 to 1/4 of the trunk diameter. : Make second cut horizontal. : Remove resulting 45-degree piece. MS 260 19
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 21
    degree angle. : Remove resulting 90-degree piece. Making sapwood cuts : For medium sized or larger trees make cuts at both sides of the trunk, at same height as subsequent felling cut. : Cut to no more than width of guide bar. This is especially important in softwood in summer - it helps MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 22
    bar contacts a wedge, it may cause kickback. Wedges should be of wood or plastic - never steel, which can damage the chain. E English / USA 001BA145 KN 001BA147 KN E = Hinge : Helps control the falling tree. : Do not cut through as the hinge. The bumper spike rolls against the trunk. MS 260 21
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 23
    Sectioning method For the sectioning method make the first part of the felling cut with the guide bar fanning in toward the hinge. Then, guide bar. Next, align the saw in the direction in which the recess is to be cut. With the saw at full throttle, insert the guide bar in the trunk. 22 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 24
    the tree when it is about to fall, since part of the trunk may split and come back towards the extremely careful with partially fallen trees which are poorly supported. When the tree hangs or for some other reason log or other limbs with the nose of the guide bar. Do not stand on a log while MS 260 23
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 25
    flung in the direction of the operator of the saw. When cutting small logs, place log through "V" - shaped supports on top of a sawhorse. Never permit another person to hold the log. Never hold the log with your into a clear area before cutting. Pull out exposed and cleared logs first. 24 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 26
    the engine and make sure that the chain is stopped before doing any maintenance or repair work or cleaning the power tool. !Warning! Do not attempt any maintenance or repair work not described in your instruction manual. Have such work performed by your STIHL servicing dealer only. For example, if
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 27
    chapter "Storing the Machine" in the instruction manual). 1 2 a t = a : 2 3 You can run chains of different pitches on this chainsaw - depending on the chain sprocket (see "Specifications"): The chain pitch (1) must match the pitch of the sprocket and the guide bar (for Rollomatic). The drive
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 28
    . : Fit the chain - start at the bar nose. 143BA003 KN : Fit the guide bar over the studs chain over sprocket (9) at the same time. : Now turn tensioning screw (10) clockwise until there is very little chain only fingertight. : Go to "Tensioning the Saw Chain". 1 3 2 : Pull out the hinged clip
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 29
    against the guide bar (6) so that the stud (7) projects through the upper hole and the short guide peg (8) chain - start at the bar nose. Pay attention to the position of the tensioning gear and the cutting edges. : Turn the tensioning gear (4) clockwise as far as stop. 133BA031 KN 28 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 30
    the bar groove (see arrow) and then rotate tensioning gear counterclockwise as far as stop. 133BA033 KN : Fit the chain over the sprocket (10). The long collar screw (11) engages the hole in the tensioning gear. The heads of the two short collar screws locate in the guide bar slot. MS 260 29
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 31
    stop. : Tighten down the wingnut (2) firmly by hand. : Fold down the hinged clip. : Follow instructions in "Checking Chain Tension". A new chain has to be retensioned more often than one that has been in use for some time. : Check chain tension frequently - see "Operating Instructions". 30 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 32
    to be retensioned more often than one that has been in use for some time. Check chain tension frequently - see "Operating Instructions". 143BA007 KN This engine is certified to operate on unleaded gasoline and the STIHL twostroke engine oil at a mix ratio of 50:1. Your engine requires a mixture of
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 33
    canister and shake it vigorously by hand to ensure proper mixing of the oil with the fuel. Gasoline Oil (STIHL 50:1 or equivalent high-quality oils) US gal. 1 2 1/2 5 US fl.oz 2.6 6.4 12.8 Dispose cap counterclockwise (approx. a quarter turn). : Remove the filler cap. 001BA161 KN 32 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 34
    difficult to remove, especially in the area of the chain drive, clutch and chain. It may even cause the oil pump to seize. The service life of the chain and guide bar depends on the quality of the lubricant. It is therefore essential to use only a specially formulated chain lubricant. MS 260 33
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 35
    fuel tank is empty. If the oil level in the tank does not go down, the reason may be a problem in the oil supply system: Check chain lubrication, clean the oilways, contact your servicing dealer for assistance if necessary. STIHL recommends that you have maintenance and repair work performed only by
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 36
    brake). Check operation of chain brake Before starting work: Run engine at idle speed, engage the chain brake (push hand guard toward bar nose). Accelerate up to full throttle for no more than 3 seconds - the chain must not rotate. The hand guard must be free from dirt and move freely. MS 260 35
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 37
    the shutter (1) out of the carburetor box cover and slide it into the slot (2) at the bottom end of the carburetor box cover. The shutter must be returned to the "summer" position at temperatures above +20°C. This is necessary to avoid engine running problems and overheating. 138BA007K 36 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 38
    helps prevent carburetor icing. chain brake disengaged) until it reaches normal operating temperature. The air filter may load up faster when you use intake air preheating - clean it more frequently. In the event of engine running problems Guide to Using this Manual" MS 260 * see "Guide to Using this
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 39
    each starting attempt. All models : Observe safety precautions - see chapter "Safety precautions and working techniques". : Push hand guard (1) forward: The chain is now locked. : Press down trigger interlock (2) and squeeze throttle trigger (3) at the same time. Set Master Control lever to: for
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 40
    saw on the ground. Make sure you have a firm footing - check that chain is not touching any object or the ground. Bystanders must be well clear of - it might otherwise break. Do not let the starter grip snap back - guide it slowly into the housing so that the starter rope can rewind properly. If
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 41
    and chain drive (clutch, chain brake). : Observe safety precautions. : Always check operation of chain lubrication before starting work. At very low outside temperatures: : Allow engine to warm up at part throttle rope several times until fuel line is primed. : Now start the engine. 40 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 42
    Instructions period. As all moving parts have to bed in Carburetor". Always disengage the chain brake before opening the throttle. Running the engine at higher revs with the chain brake engaged (saw chain at a standstill) will quickly damage the engine and chain drive (clutch, chain brake). MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 43
    carburetor) from thermal overload. After finishing work : Slacken off the chain if you have retensioned it at operating temperature during cutting work. The chain - turn adjusting screw counter-clockwise. Your chain must always be wetted with a film of lubricant. * Special accessory 42 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 44
    every time you sharpen the chain and every time you replace the chain - this helps avoid one- guide bar. The drive link tangs will otherwise scrape along the bottom of the groove - the cutters and tie straps will not ride on the bar rails. * see "Guide to Using this Manual" MS 260 * see "Guide
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 45
    twist lock (2)above the rear handle 90° counterclockwise. : Lift off the carburetor box cover (3) vertically. : Clean away loose dirt from around the filter 5 In case of stubborn dirt: : Wash the filter components in STIHL universal cleaner or a clean, non-flammable solution (e.g. warm soapy water)
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 46
    mixture under all operating conditions. The maximum engine speed specified for machines with a conventional carburetor does not apply to this version. No provision is made for adjusting the maximum engine minor changes have a noticeable effect on engine running behavior. 133BA047 KN MS 260 45
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 47
    - clockwise until the engine runs and accelerates smoothly. General Information Your carburetor is preset at the factory with the standard setting. This setting is idle speed screw (LA) clockwise until chain begins to run - then back it off 1/4 turn. * see "Guide to Using this Manual" 46 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 48
    standard setting on low speed screw (L). : Turn the idle speed screw (LA) counterclockwise until chain begins to run - then turn it another 1/4 turn in the same direction. Erratic idling arresting screen. : Insert screw and tighten it down. 143BA037 KN MS 260 * See "Guide to Using this Manual" 47
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 49
    part trouble Rectify problems size. (Note: If terminal has detachable SAE adapter nut, it must be attached.) A loose connection between spark plug boot and ignition wire connector in the boot may create arcing that could ignite combustible fumes and cause a fire. 000BA002 KN 000BA036 TR 48 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 50
    suitable pliers to install spring clip (3) on the starter post and engage it on the pawl's peg - the spring clip must point clockwise - see illustration. MS 260 49
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 51
    onto the rotor. The starter grip must locate firmly in the rope guide bush. If the grip droops to one side: Add one more turn described in "Replacing the starter rope". : Remove the spring housing and the remaining parts of the spring. : Fit the new spring housing. The bottom plate must face MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 52
    prevent the carburetor diaphragms sticking together. : Remove the saw chain and guide bar, clean them and spray with corrosion inhibiting oil. : Thoroughly clean the unit, pay special attention to the cylinder fins and air filter. : If you use a biological chain and bar lubricant, e.g. STIHL BioPlus
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 53
    , rotate it about one turn to engage oil pump drive. : Fit rim sprocket with cavities facing outward. : Refit washer and E-clip on the crankshaft. 52 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 54
    cutting results and a higher rate of wear. : Clean the chain. : Check the chain for cracks in the links and damaged rivets. : Replace any damaged or worn parts of the chain and match the new parts to the shape and size of the original parts. It is absolutely essential to comply with the angles and
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 55
    ° 60° 80° : Sharpen chain frequently, take away as little metal special accessory) must be used for manual resharpening (see table "Sharpening Tools guide bar) and file according to the angles marked on the file holder. Rest the file holder on the top plate and depth gauge. 689BA043 KN 54 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 56
    the setting every time you sharpen the chain. 1 : Place a filing gauge (1) that matches the chain pitch on the chain - if the depth gauge projects from the filing gauge, the depth gauge has to be lowered. : File down the depth gauge until it is level with the filing gauge. 689BA051 KN MS 260 55
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 57
    service marking) is lowered along with the depth gauge. The other parts of the triple-humped tie strap and humped drive link must not be filed since this may increase the kickback tendency of the chainsaw. : After sharpening, clean the chain 0814 252 3356 Sharpening kit2) Part No. 5605 007 1027 5605
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 58
    months if problem if servicing dealer 1) Cooling inlets Clean Cylinder fins Clean 1) STIHL recommends that this work be done by a STIHL servicing dealer 2) see "Chain brake" X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 59
    weekly monthly every 12 months if problem if damaged as required English / Carburetor Spark plug All accessible screws and nuts (not adjusting screws) 2) Spark arresting screen* in muffler Chain catcher Cylinder Check idle adjustment - chain Guide to Using this Manual" X X X X X X X 58 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 60
    Parts of the Saw 2 1 3 4 78 11 6 9 12 5 13 10 17 16 15 14 18 19 23 21 24 22 20 25 MS 260 133BA039 KN 133BA038 KN English / USA 1 Carburetor box cover twist lock 2 Spark plug boot 3 Carburetor adjusting screws 4 Handle heating switch* 5 Chain sprocket cover 6 Chain sprocket 7 Chain
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 61
    carburetor. 4. Handle Heating Switch For switching the electric handle heating on and off. 5. Chain Sprocket Cover Covers the clutch and the sprocket. 6. Chain Sprocket The toothed wheel that drives the saw chain. 7. Chain . Guide Bar Supports and guides the saw chain. 13. Oilomatic Saw Chain A MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 62
    50 hours STIHL single cylinder Carburetor All position diaphragm carburetor Chain lubrication Fully automatic, speed-controlled reciprocating oil pump. Additional manual oil flow control. Oil tank capacity 0.61 U.S. pt (0.29 l) Weight Dry without bar and chain MS 260 MS 260 W MS 260 C/Kat MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 63
    , 36 RM), Rapid-Super (33 RS, 36 RS) Contact your STIHL dealer for information regarding special accessories that may be available for your product. 1) See definition of "low kickback chain" on page 18 of this manual. 62 1) See definition of "low kickback chain" on page 18 of this manual. MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 64
    part number, the STIHl logo and, in some cases, by the STlHL parts symbol (. This symbol may appear alone on small parts. Guide bar part number Chain part number For recommended STIHL reduced kickback cutting attachments see section "Specifications" of this Owner's Manual. English / USA MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 65
    and equipped, at the time of sale, to meet the U.S. EPA regulations for part has failed due to abuse, neglect, improper maintenance or unapproved modifications. You are responsible for presenting your small off-road equipment engine to a STIHL service center as soon as a problem STIHL. 64 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 66
    affect performance and/or durability, and alterations or modifications not recommended or approved in writing by STIHL Incorporated, and : replacement of parts and other services and adjustments necessary for required maintenance at and after the first scheduled replacement point. MS 260 65
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 67
    Series™ STIHL Protech™ STIHL RAPID™ STIHL SuperCut™ STIHL Territory™ TapAction™ TrimCut™ This listing of trademarks is subject to change. Any unauthorized use of these trademarks without the express written consent of ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen is strictly prohibited. 66 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 68
    English / USA MS 260 67
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 69
    English / USA 68 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 70
    Si las características de funcionamiento o la apariencia de su motosierra difieren de las descritas en este manual, comuníquese con el concesionario STIHL para obtener la información y ayuda que requiera. © ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2007 0458 172 8621. M2. K7. CP. Printed in USA STIHl MS 260 69
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 71
    sticas de funcionamiento o la apariencia de su máquina difieren de las descritas en este manual, comuníquese con el concesionario STIHL para obtener la ayuda que requiera. Por lo tanto, es posible que algunos cambios, modificaciones y mejoramientos no hayan sido descritos en este manual. 70 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 72
    tiene muchos cortadores afilados. Si los cortadores entran en contacto con alguna parte del cuerpo del operador, le causarán una herida, aunque la cadena seguridad y avisos contenidos en este manual se refieren al uso de todas las motosierras de STIHL. Los distintos modelos pueden contar MS 260 71
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 73
    y del síndrome del túnel del carpio, sírvase notar lo siguiente: - La mayor parte de las herramientas motorizadas de STIHL se ofrecen con un sistema antivibración (AV) cuyo propósito es reducir la transmisión de antideslizante. Recomendamos las botas de seguridad con puntera de acero. 72 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 74
    cuando si la misma está dañada. En caso de dudas, pida que el concesionario de servicio de STIHL lo revise. USO DE LA HERRAMIENTA MOTORIZADA Transporte de la herramienta motorizada !Advertencia! Para reducir el riesgo de su cuerpo y el accesorio de corte detrás de usted. 001BA115 KN MS 260 73
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 75
    motorizada de STIHL utiliza una mezcla de aceite y gasolina como combustible (vea el capítulo "Combustible" en el manual de instrucciones). llenado del tanque. Para hacer esto con esta tapa STIHL, levante la empuñadura en la parte superior de la tapa hasta dejarla vertical a un á . 74 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 76
    descrito en el capítulo "Montaje de la espada y la cadena" del manual de instrucciones. La cadena Oilomatic, la espada y la rueda dentada STIHL deben coincidir entre sí en cuanto a calibre y paso. Antes de cambiar la de la motosierra. Recomendamos dos métodos para arrancar la motosierra. MS 260 75
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 77
    úrese que el freno de la cadena esté aplicado (vea el capítulo "Freno de la cadena" en el manual de instrucciones) y apoye la motosierra sobre terreno firme u otra superficie sólida en un lugar abierto. Mantenga el equilibrio la mano o los dedos y también dañar el mecanismo de arranque. 76 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 78
    del manual de instrucciones. Si no puede regular correctamente el ralentí, pida a su concesionario STIHL que la herramienta de corte. No toque nunca con las manos o cualquier parte del cuerpo una herramienta de corte que está girando. !Advertencia! lluvia intensa. 001BA087 LÄ MS 260 77
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 79
    trabajo para obtener ventilación adecuada antes de proceder y/o tome descansos frecuentes para permitir la disipación de los gases antes de que se puedan concentrarse. 78 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 80
    ón repetida o de grandes cantidades de polvo u otros contaminantes del aire, especialmente los de partículas pequeñas puede causar enfermedades respiratorias o de otro tipo. Esto incluye el polvo, especialmente al "hundimiento" durante el manejo normal, puede indicar algún daño, rotura MS 260 79
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 81
    diseñadas para reducir el riesgo de incendio debido a la emisión de partículas calientes. Debido al calor de la reacción catalítica, estas rejillas STIHL. Fuerzas reactivas, incluido el contragolpe !Advertencia! Las fuerzas reactivas pueden ocurrir en cualquier momento mientras la cadena 80 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 82
    y la fuerza del contragolpe. Algunos tipos de cadenas y espadas de STIHL están diseñados para reducir las fuerzas de contragolpe. STIHL recomienda el uso de espadas de contragolpe reducido y cadenas de bajo contragolpe con lo estipulado en la sección 5.11 de la norma ANSI B 175.12000: MS 260 81
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 83
    del manual de STIHL STIHL ha desarrollado un sistema de parada de la cadena para reducir el riesgo de lesiones en ciertas situaciones de contragolpe. Se llama freno rápido de la cadena Quickstop. El freno rápido de la cadena Quikstop es equipo estándar en la motosierra de STIHL. 82 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 84
    ía de los modelos recientes de motosierras STIHL, el freno de la cadena también a proteger la mano izquierda y otras partes del cuerpo. Además, al quitar el manual de instrucciones. Asegúrese también que la cadena no gira a ralentí (vea las instrucciones anteriores "Ajustes importantes"). MS 260 83
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 85
    para aquéllos que carezcan de ella en la utilización de motosierras. Sírvase pedir a su concesionario STIHL que le proporcione la combinación apropiada de espada/cadena para el motor de su motosierra, con el fin por computadora indicado en § 5.11 de la norma ANSI B 175.1-2000. Algunas 84 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 86
    una guía en forma de arco en ninguna de las motosierras de STIHL. Toda motosierra equipada con una guía en forma de arco es . A = Tirón A El tirón ocurre cuando la cadena en la parte inferior de la espada se detiene repentinamente cuando queda aprisionada, retenida o choca con KN MS 260 85
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 87
    para abrir la entalla o el corte. B = Rechazo B El rechazo ocurre cuando la cadena en la parte superior de la espada se detiene repentinamente cuando queda aprisionada, retenida o choca con algún objeto extraño a la policía, empresas de servicios públicos o autoridades del ferrocarril. 86 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 88
    Primero, despeje todas las ramas y matorrales de la base del árbol y lugar de trabajo y limpie la parte inferior con un hacha. Después, establezca dos rutas de escape (B) y retire todos los obstáculos. Estas tronco. : Haga un segundo corte horizontal. : Retire el trozo de 45° resultante. MS 260 87
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 89
    ámetro sin cortar. Este es el eje de inclinación. : No corte a través del eje, podría perder el control del sentido de la caída. 88 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 90
    sierra alrededor de ese punto solamente hasta el eje. La púa de tope rueda contra el tronco. Corte de tala para árboles de diámetro grande: MS 260 89
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 91
    del árbol. El corte por penetración se hace con la punta de la espada. Comience el corte aplicando la parte inferior de la punta de la espada contra el árbol en un ángulo. Corte hasta que la profundidad de la el rebajo. Con la sierra acelerada a fondo, inserte la espada en el tronco. 90 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 92
    de lastimarse, no se sitúe nunca directamente detrás del árbol cuando está listo para caer, ya que parte del tronco puede rajarse y caer en dirección del operador, o el árbol puede saltar hacia atrás operador y causar la pérdida de control de la sierra y lesiones graves o mortales. MS 260 91
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 93
    viento es muy arriesgado. Arrastre los troncos hasta una zona despejada antes de comenzar a cortar. Retire de la zona primero los troncos aislados y despejados. 92 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 94
    STIHL puede denegar la garantía. !Advertencia! Utilice solamente piezas de repuesto de STIHL manual de instrucciones. Este tipo de trabajo debe ser realizado únicamente por el concesionario de servicio de STIHL el freno de la cadena de su motosierra STIHL ejecute correctamente su función de reducir el
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 95
    toda motosierra de STIHL deberá ser entregada a personal experto, tal como el personal del concesionario de servicio STIHL, para la inspección declaración de garantía limitada que se encuentran cerca del final de este manual. Guarde la motosierra en un lugar seco y fuera del alcance de los MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 96
    . 143BA003 KN : Coloque la barra guía sobre los espárragos (7) - los bordes de corte en la parte superior de la barra deben quedar apuntando hacia la derecha - e inserte la espiga del tensor deslizante en el la cubierta de la rueda dentada (3). : Quite la cubierta de la rueda dentada. MS 260 95
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 97
    la barra. Preste atención a la posición del engranaje tensor y de los filos. : Gire el engranaje tensor (4) hasta el tope en sentido horario. 133BA031 KN 96 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 98
    los eslabones impulsores se encajen en la ranura de la barra (vea la flecha) y luego gire el engranaje tensor en sentido contrahorario hasta donde tope. MS 260 97
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 99
    que las que han estado en uso por algún tiempo. Revise la tensión de la cadena frecuentemente - vea el capítulo "Durante el funcionamiento". 98 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 100
    motor. : Póngase guantes de trabajo. : La cadena debe quedar ajustada contra la parte inferior de la barra y, con el freno de cadena desconectado, debe poderse tirar de una mezcla de 50 a 1 de gasolina sin plomo y aceite STIHL para motores de dos tiempos. Su motor requiere una mezcla de . MS 260 99
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 101
    Cierre el envase y agítelo vigorosamente a mano para asegurar que se mezclen bien el aceite y la gasolina. Gasolina Aceite (STIHL 50:1 ó aceite de calidad equivalente) gal EE.UU. 1 2 1/2 5 oz fl EE.UU. 2.6 6.4 12.8 aprox. un cuarto de vuelta) : Quite la tapa de llenado 001BA161 KN 100 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 102
    un cuarto de vuelta) : Doble la empuñadura dejándola a ras con la parte superior de la tapa. Si no queda totalmente a ras y el tope en o el aceite STIHL Bioplus. El aceite de cadena biodegradable debe ser resistente al envejecimiento (por ejemplo, STIHL Bioplus), pues de especial. MS 260 101
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 103
    de aceite; comuníquese con el concesionario de servicio, de ser necesario. STIHL recomienda que un concesionario de servicio STIHL efectúe los trabajos de mantenimiento y reparación. 001BA158 KN 143BA024 KN Revisi ajústela de ser necesario - vea "Revisión de la tensión de la cadena". 102 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 104
    punta de la barra). Acelere a fondo por no más de 3 segundos - la cadena no debe girar. El protector de la mano debe estar limpio y moverse libremente. MS 260 103
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 105
    hacerlo 1 revisar en un lugar con personal compe- tente, como el concesionario STIHL, cada vez que se cumplan los siguientes intervalos: 138BA006K 138BA005K Usuarios profesionales es indispensable para evitar problemas de funcionamiento y sobrecalentamiento del motor. 138BA007K 104 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 106
    de sobrecalentamiento durante los períodos largos de funcionamiento. El sistema completo de calefacción no requiere mantenimiento. 138BA012 LÄ * vea "Guía para el uso de este manual" MS 260 * vea "Guía para el uso de este
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 107
    la palanca de control maestro en: para arranque en frío l para arranque en caliente n (aunque el motor haya estado funcionando pero todavía esté frío). 106 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 108
    que la cuerda se enrolle debidamente. Si el motor es nuevo, tire de la cuerda de arranque varias veces para cebar el conducto de combustible. MS 260 107
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 109
    válvula de descompre- sión. : Tire de la cuerda de arranque varias veces hasta que el conducto de combustible esté cebado. : Ahora arranque el motor. 108 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 110
    el freno de cadena activado (cadena de la sierra inmóvil) se daña rápidamente el motor y el mando de la cadena (embrague, freno de cadena). MS 260 109
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 111
    en uso por algún tiempo. Cadena fría: La tensión es correcta cuando la cadena encaja ajustadamente contra la parte inferior de la barra y todavía puede ser tirada a lo largo de la barra con la mano. Ténsela estar humedecida con una capa delgada de lubricante. * Accesorio especial 110 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 112
    que la especificada: : Sustituya la barra guía. De lo contrario las pestañas de los eslabones impulsores rasparán la parte inferior de la ranura - los cortadores y las amarras no viajarán sobre los rieles de la barra. * vea "Guía para el uso de este manual" MS 260 * vea "Guía para el uso de este
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 113
    hacia afuera. 5 En caso de exceso de suciedad: : Lave los componentes del filtro en un limpiador universal STIHL o una solución limpia y no inflamable (por ejemplo, agua jabonosa tibia) y séquelos. No use nunca un el resorte está bien instalado. : Vuelva a instalar el filtro de aire. 112 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 114
    corrección hecha al tornillo de velocidad baja (L). Gírelo lenta y cuidadosamente - los cambios leves pueden tener un efecto significativo en la respuesta del motor. 133BA047 KN MS 260 113
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 115
    ralentí (LA) en sentido horario hasta que la cadena comience a funcionar, y después gírelo 1/4 de vuelta en sentido contrario. * vea "Guía para el uso de este manual" 114 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 116
    ser necesa- rio. : Si el chispero está dañado u obs- truido, instale uno nuevo. : Vuelva a instalar el chispero. : Inserte el tornillo y apriételo. 143BA037 KN MS 260 * Vea "Guía para el uso de este manual" 115
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 117
    . 1 Para reducir el riesgo de incendios y lesiones por quemadura, use solamente bujías autorizadas por STIHL. Siempre encaje un casquillo (2) del tamaño correcto bien ajustado en el borne (1) de la bujía. vapores combustibles y finalmente causar un incendio. 000BA002 KN 000BA036 TR 116 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 118
    en el extremo de la cuerda de arranque nueva (vea la sección "Especificaciones") y después pase la cuerda por la parte superior del mango y por el buje de la cuerda (6). : Vuelva a instalar la tapa en el mango. : Pase de resorte debe apuntar en sentido horario - vea la ilustración. MS 260 117
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 119
    . : Instale el rotor de la cuerda, tense el resorte de rebobinado, instale la caja del ventilador y sujétela en su lugar. Si el resorte se sale de la caja durante la instalación: Colóquelo nuevamente en sentido contrahorario, empezando desde el exterior y avanzando hacia adentro. 118
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 120
    del cilindro y al filtro de aire. : Si se usa lubricante biodegradable para cadenas y barras, tal como STIHL BioPlus, llene completamente el tanque de aceite de la cadena. : Guarde la unidad en un lugar seco y con dientes rectos (5) y la caja de cojinetes de aguja (6) del cigüeñal. MS 260 119
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 121
    rueda dentada tipo llanta : Limpie la caja de cojinetes de aguja y la punta del cigüeñal y lubrique con grasa STIHL ( "Accesorios especiales"). : Empuje la caja de cojinetes de aguja sobre el cigüeñal. : Después de instalar . : Vuelva a colocar la arandela y la pinza en E en el cigüeñal. 120 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 122
    Los ángulos A y B que se especifican se obtienen automáticamente si se usan las limas o herramientas afiladoras que se recomiendan y si se usan los ajustes correctos. MS 260 121
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 123
    generalmente son suficientes. 689BA018 KN 30° 35° 10° 0° Utilice un calibrador de rectificación STIHL (accesorio especial - vea la tabla "Herramientas de afilado"). Esta es una herramienta universal para Apoye el portalima sobre la placa superior y el calibrador de profundidad. 122 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 124
    rectificación, entonces se debe bajar el de profundidad. : Lime el calibrador de profundidad hasta que esté a nivel con el de rectificación. 689BA051 KN 689BA047 KN MS 260 123
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 125
    se baja junto con el calibrador de profundidad. RSC3, RMC3, PMC3, PMMC3: La parte superior del eslabón impulsor con saliente (con la marca de servicio) se baja junto con el calibrador de profundidad. compuesto de un portalima con lima redonda, lima plana y calibrador de rectificación 124 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 126
    e invertir Quitar las rebabas X X Reemplazar X X Rueda dentada de la cadena Revisar X Filtro de aire Limpiar Solicitar al concesionario de servicio su reemplazo X X X 1) STIHL recomienda que un concesio- nario de servicio STIHL efectúe este trabajo 2) vea "freno de cadena" MS 260 125
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 127
    los tornillos de la base del cilindro de sierras profesionales (3,4 kW o más) después de 10 a 20 horas de funcionamiento * vea "Guía para el uso de este manual" 126 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 128
    1 3 4 78 11 6 9 12 5 13 10 17 16 15 14 18 19 23 21 24 22 20 25 MS 260 133BA039 KN 133BA038 KN español / EE.UU 1= Bloqueo giratorio de la cubierta de la caja del carburador 2= Casquillo de = Mango trasero 25= Protector trasero de la mano * vea "Guía para el uso de este manual" 127
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 129
    poder activar el gatillo de aceleración. 24. Mango trasero El mango para apoyar la mano derecha ubicado en la parte trasera de la sierra. 25. Protector trasero de la mano Una protección más para la mano derecha del del accesorio de corte a las manos del operador. (No se muestra.) 128 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 130
    (intermedio) = 125 horas Moderate (moderado) = 50 horas Motor STIHL de un cilindro, dos tiempos Cilindrada Diámetro Carrera Velocidad de manual adicional de caudal de aceite. Capacidad del tanque de aceite 0,29 l (0,61 pt EE.UU.) Peso Seco sin barra y cadena MS 260 MS 260 W MS 260 C/Kat MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 131
    -Micro (33 RM, 36 RM), Rapid-Super (33 RS, 36 RS) 1) Vea la definición de "cadena de bajo contragolpe" en la página 86 de este manual. Comuníquese con su concesionario STIHL para información acerca de los accesorios especiales que pueden estar disponibles para su producto. 130 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 132
    el logotipo de STIHL y, en algunos casos, el símbolo ( de piezas STIHL. En las piezas pequeñas el símbolo puede aparecer solo. Para los accesorios de corte de contragolpe reducido recomendados por STIHL, consulte la sección "Especificaciones" de este manual de usuario. español / EE.UU MS 260 131
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 133
    la responsabilidad de realizar el mantenimiento requerido descrito en su manual del usuario. STIHL Incorporated le recomienda guardar todos los recibos comprobantes de los con todos los reglamentos aplicables. Además, STIHL Incorporated garantiza al comprador inicial y a cada comprador 132 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 134
    y/o la durabilidad, y las alteraciones o modificaciones no recomendadas o aprobadas por escrito por STIHL Incorporated, y : la sustitución de piezas y otros ser- vicios y ajustes necesarios para el mantenimiento requerido en y después del primer punto de reemplazo programado. MS 260 133
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 135
    Protech™ STIHL RAPID™ STIHL SuperCut™ STIHL Territory™ TapAction™ TrimCut™ Esta lista de marcas comerciales está sujeta a cambios. Queda terminantemente prohibido todo uso de estas marcas comerciales sin el consentimiento expreso por escrito de ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen. 134 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 136
    español / EE.UU MS 260 135
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 137
    español / EE.UU 136 MS 260
  • Stihl MS 260 | Instruction Manual - Page 138
    ! WARNING! The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. ! ADVERTENCIA! El gas de escape del motor de esta máquina contiene productos químicos que en el estado de California son considerados como
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138

Instruction Manual
Manual de instrucciones
STIH)
Read and follow all safety precautions in
Instruction Manual – improper use can cause
serious or fatal injury.
Lea y siga todas las precauciones de
seguridad dadas en el manual de
instrucciones – el uso incorrecto puede causar
lesiones graves o mortales.
Warning!
To reduce the risk of kickback injury use
STIHL reduced kickback bar and STIHL
RSC3, (3/8") or RMC3, (0,325")
chain depending on sprocket or other
available low kickback components.
Advertencia!
Para reducir el riesgo de lesionarse como
resultado de un culatazo, utilice la barra de
contragolpe reducido y la cadena RSC3,
(3/8 pulg) o RMC3, (0,325 pulg) de
STIHL, dependiendo de la rueda dentada
usada y de otros componentes reductores de
contragolpe.
STIHL MS 260