Sunbeam SFH442 User Manual - Page 2

Features - Operations, Cleaning / Maintenance, Caracteristicas Y Funcionamiento, Limpieza/

Page 2 highlights

PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: 1. Read all instructions before using this heater. 2. This heater is hot when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces. If provided, use handles when moving this heater. Keep combustible materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes, and curtains at least 3 feet (0.9 m) from the front of the heater and keep them away from the sides and rear. 3. Extreme caution is necessary when any heater is used by or near children or invalids and whenever the heater is left operating and unattended. 4. Always unplug heater when not in use. 5. Do not operate any heater with a damaged cord or plug or after the heater malfunctions, has been dropped or damaged in any manner. Discard heater, or return to authorized service facility for examination and/or repair. 6. Do not use outdoors. 7. This heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas and similar indoor locations. Never locate heater where it may fall into a bathtub or other water container. 8. Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners, or similar coverings. Do not route cord under furniture or appliances. Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over. 9. To disconnect heater, turn controls to off, then remove plug from outlet. 10. Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock or fire, or damage the heater. 11. To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner. Do not use on soft surfaces, like a bed, where openings may become blocked. 12. A heater has hot and arcing or sparking parts inside. Do not use it in areas where gasoline, paint, or flammable liquids are used or stored. 13. Use this heater only as described in this manual. Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire, electric shock, or injury to persons. 14. Always plug heaters directly into a wall outlet/ receptacle. Never use with an extension cord or relocatable power tap (outlet/power strip). 15. When unplugging, be sure to pull by the plug and not the cord. 16. If the heater will not operate, see specific instructions on Auto Safety Shut-off. 17. DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this unit. Doing so will void your warranty. The inside of the unit contains no user serviceable parts. All servicing should be performed by qualified personnel only. 18. Discontinue use if plug or outlet is hot. It is recommended that the outlet be replaced if plug or outlet is hot to touch. 19. The heater must not be located immediately below a socket-outlet. Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a swimming pool. 20. To reduce the risk of electric shock, do not immerse, remove, modify or replace this plug and do not place your heater where it may easily fall into water. SAVE THESE INSTRUCTIONS ALCI (Appliance Leakage Current Interrupter) SAFETY DEVICE: This device provides protection against electric shock due to ground fault currents by automatically shutting off the power. To test the operation of the ALCI Safety Device, switch the heater ON. Press the TEST button on the ALCI device attached to the plug end of the line cord. The heater and fan should stop operating and the Power light should be extinguished. Press the RESET button on the ALCI device to resume normal operation of the heater. This devise should not be used on ON/OFF operation switch. CAUTION: ALTHOUGH THIS DEVICE IS PROVIDED WITH PROTECTION WHICH REDUCES THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, THIS PRODUCT SHOULD NEVER BE USED CARELESSLY NEAR WATER. FEATURES - OPERATIONS TECHNICAL SPECIFICATIONS • Amps: 12.5 • Wattage: 1500W (+5% -10%) • Working voltage: 120V AC/60Hz WALL MOUNT INSTALLATION INSTRUCTIONS Your heater comes fully assembled and ready for immediate use. It also comes with a Wall Mount Bracket which allows you to mount the heater on wall. Wall Mount Installation: 1. Carefully remove your heater and the Wall Mount Bracket from the box. 2. Secure the mounting bracket to the wall as shown. (See Figure 1) Figure 1 Mounting Bracket Mounting Tab Mounting Screws (not included) OPERATING INSTRUCTIONS 1. Carefully remove your heater from the box, please save the carton for off-season storage. 2. Place heater on firm level surface. 3. Avoid overloading your circuit by not using other high wattage appliances in the same outlet. At 1500 Watts, this unit draws 12.5 Amps. Manual Mode Instructions: 1. Plug the heater into a 120V AC electrical outlet. 2. To start the unit, push the MODE/OFF button once for the HIGH manual setting. (See Figure 2) 3. Press the button again for the LOW manual setting. (See Figure 2) 4. To stop the unit, press and hold the button for two seconds or keep pressing the button until all the temperature indicators are OFF. 1TOUCH® THERMOSTAT INSTRUCTIONS Your heater is equipped with a technologically advanced 1Touch® electronic thermostat. You can set the heater to run continuously in manual mode or set the 1Touch® thermostat to your desired temperature setting. The 1Touch® thermostat will automatically turn the heater ON or OFF depending on the preset comfort level. The comfort level ranges between 60° and 80° Fahrenheit. Pressing the Mode/Off Button to select your desired comfort level: Figure 2 D 3. Turn heater sideways and position the mounting tab on the back of the heater so it lines up with the mounting bracket . 4. Place mounting tab into the mounting bracket and rotate heater into the upright position to lock it in place. Please Note: Due to the multitude of potential mounting surfaces, mounting screws are not included with this product. Please visit your local hardware store to determine which type of screw is best for your particular wall. A A. LOW Heat Indicator B. MODE/OFF BUTTON C. HIGH Heat Indicator B C D. SET TEMPERATURE Indicators CLEANING / MAINTENANCE 1. HI - Manual HIGH Press the Mode/Off Button once to set the heater at HI manual setting. The HI Indicator Light will illuminate. The heater will run continuously at HIGH setting. 2. LO - Manual LOW Press the Mode/Off Button again to set the heater at LO manual setting. The LO Indicator Light will illuminate. The heater will run continuously at reduced wattage. NOTE: To shut unit off at any time, press and hold the Mode/Off Button for 2 seconds or keep pressing the Mode/Off Button until all temperature indicators go OFF. 3. Preset Temperature Levels (60 °F - 80 °F) Continue to press the Mode/Off Button to cycle through the Temperature Indicators (60 °F - 80 °F) until your desired temperature is set in either HI or LO setting. The selected Temperature Indicator Light will illuminate. When the ambient temperature rises above the set temperature, the heater will stop. When the ambient temperature drops below the set temperature, the heater will turn on automatically. NOTE: There will be temperature variance measured at the internal sensor, when the ambient temperature drops below the set temperature, it may take a longer time for the internal sensor to cool down, and then re-activate the heater to turn on again. If the ambient temperature is too low, either raise the set temperature level or select HI/LO setting for constant heat. NOTE: When the 1Touch® thermostat is set, either the HIGH Heat (HI) or LOW Heat (LO) indicator, and the SET TEMPERATURE indicator will remain lit during operation. (See Figure 2) NOTE: It is normal for the heater to cycle ON and OFF as it maintains the set temperature. To prevent the unit from cycling, you need to raise the thermostat setting. NOTE: 1Touch® thermostat has memory. The 1Touch® thermostat will remember the previous temperature setting after the unit has been turned off. However, if the unit is unplugged, the 1Touch® thermostat will be reset and will no longer remember the previous temperature setting. CLEANING/MAINTENANCE During Season Care: 1. Always unplug the heater before cleaning. 2. Clean the unit with a soft cloth moistened with a mild soap and water solution. 3. NEVER use abrasive or flammable solvents to clean the unit. 4. After cleaning, be sure to completely dry the unit with a cloth or towel. After Season Care: 1. Store heater in a cool, dry location. 2. It is recommended that you store the unit in its original carton. AUTO SAFETY SHUT-OFF This heater is equipped with a patented, technologically advanced, safety system that requires the user to reset the heater if there is a potential overheat situation. When a potential overheat temperature is reached, the system will automatically shut the heater off. It can only resume operation when the user resets the unit. To Reset the Heater : 1. Unplug the heater and wait 30 minutes for the unit to cool down. 2. After the 30 minutes, plug the unit in again and operate normally. LEA Y CONSERVE ESTAS IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones personales al utilizar electrodomésticos, siga siempre las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las que se mencionan a continuación: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar este calentador. 2. El calentador se calienta al usarlo. Para evitar quemaduras, NO toque las superficies calientes con la piel. Si existen, utilice las manijas para mover la unidad. Mantenga los materiales combustibles, como muebles, almohadones, sábanas, papeles, ropa y cortinas a por lo menos 3 pies (0,9m) de la parte delantera del calentador y manténgalos alejados de los costados y de la parte de atrás. 3. Debe tener mucho cuidado cuando el calentador es utilizado por, o cerca de niños o inválidos, y siempre que se deje el calentador prendido y desatendido. 4. Siempre desenchufe el calentador cuando no lo utilice. 5. NO utilice el calentador si el cable o el enchufe están dañados o luego de una falla, se haya caído o haya sufrido cualquier tipo de daño. Deseche el calentador o devuélvalo al centro de servicio autorizado para su revisión y/o reparación. 6. NO utilizar en el exterior. 7. Este calentador no está diseñado para ser utilizado en baños, lavaderos y zonas similares de interiores. NUNCA coloque el calentador donde pueda caerse dentro de una bañera u otro recipiente con agua. 8. No coloque el cable debajo de la alfombra. No cubra el cable con alfombras, tapetes o artículos similares. No pase el cable por debajo de muebles o electrodomésticos. Coloque el cable lejos del área de tráfico y donde no se tropiece con él. 9. Para desconectarlo, gire el control a la posición OFF, luego quite el enchufe del tomacorriente. 10. NO inserte o permita que ningún objeto extraño entre por las rejillas de ventilación o de salida ya que pueden ocasionar una descarga eléctrica o incendio, o dañar el calentador. 11. Para prevenir la posibilidad de incendio, NUNCA tape la entrada o salida de aire. NO lo utilice sobre superficies blandas, como una cama, donde se pueden obstruir las aberturas. 12. Un calentador tiene partes calientes y que pueden producir chispas en su interior. NO lo utilice en áreas donde se utiliza o se guarda gasolina, pintura o líquidos inflamables. 13. Utilice este calentador sólo como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones a personas. 14. Siempre conecte el calentador directamente a un tomacorriente de pared. Nunca lo use con un cable de extensión o con un tomacorriente múltiple. 15. Al desenchufarlo, asegúrese de tirar del enchufe y no del cable. 16. Si el calentador no funciona, vea las instrucciones específicas del apagado automático de seguridad. 17. NO intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de esta unidad. El hacerlo invalidará la garantía. La unidad no contiene partes reparables por el usuario. Toda reparación debe ser realizada únicamente por personal calificado. 18. Deje de usarlo si el cable o el enchufe se calienta. Se recomienda que reemplace el tomacorriente si el enchufe o el tomacorriente se calienta. 19. El calentador no se debe localizar inmediatamente debajo de un tomacorriente. No use este calentador en áreas cercanas a un baño, una ducha o una piscina. 20. Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no sumerja, quite, modifique o sustituya el enchufe y no coloque el calentador en donde pueda caerse fácilmente en el agua. DISPOSITIVO DE SEGURIDAD ALCI (Interruptor de corriente de pérdida para electrodomésticos): Este dispositivo proporciona protección contra descargas eléctricas causadas por corrientes de falla a tierra desconectando automáticamente la alimentación. Para verificar el funcionamiento del dispositivo ALCI de Seguridad, encienda el calentador. Presione el botón de TEST del dispositivo ALCI en el extremo del cable de alimentación donde está el enchufe. El calentador y el ventilador deben apagarse, junto con la luz de encendido. Presione el botón RESET del dispositivo ALCI para volver a usar normalmente el calentador. Este dispositivo no se debe usar como llave de encendido. CUIDADO: A PESAR DE QUE ESTE DISPOSITIVO ESTÁ EQUIPADO CON UNA PROTECCIÓN QUE REDUCE EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, ESTE PRODUCTO NUNCA DEBE USARSE SIN TENER CUIDADO CERCA DEL AGUA. SFH442_12ESM1.indd 2 CARACTERISTICAS Y FUNCIONAMIENTO CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES incluyen los tornillos para instalarlo. Por favor, vaya a la ferretería local para determinar qué tipo de tornillos es el mejor para su pared en particular. ESPECIFICACIONES TECNICAS • Amperes: 12,5 • Potencia: 1500 W (+5% -10%) • Voltaje de funcionamiento: 120v CA/60Hz INSTRUCCIONES PARA INSTALARLO EN LA PARED El calentador viene completamente ensamblado y listo para el uso inmediato. También viene con un soporte para montaje en pared que le permite colocar el calentador en la pared. Instalación del soporte para montaje en pared: 1. Abra la caja y saque el calentador y el soporte para montaje en pared con cuidado. 2. Asegure la consola bien en la apred tal como se muestra. (Véase Figura 1) Figura 1 INSTRUCCIONES DE USO 1. Saque cuidadosamente el calentador de la caja. Conserve la caja para guardarlo en el verano. 2. Coloque el calentador en una superficie firma y nivelada. 3. Evite sobrecargar el circuito eléctrico evitando utilizar otro artefacto de alta potencia en el mismo tomacorriente. A 1500 Vatios, esta unidad consume 12,5 Amperes. Instrucciones del modo manual: 1. Enchufe el calentador en un tomacorriente de 120V CA. 2. Para encender la unidad, presione el botón de MANDO / APAGADO una vez para seleccionar calor ALTO manual. (Ver Figura 2) 3. Presione nuevamente el botón para seleccionar calor BAJO manual. (Ver Figura 2) 4. Para apagar la unidad, mantenga presionado el botón por dos segundos, o manténgalo presionado hasta que todos los indicadores se apaguen. Soporte para Figura 2 D montaje en pared Lengüeta de montaje Tornillos de montaje (no incluidos) 3. Coloque el calentador de costado y ubique la pestaña de montaje en la parte trasera del mismo, de modo que quede alineada con el soporte de montaje. 4. Coloque la pestaña de montaje dentro del soporte correspondiente y gire el calentador hasta que quede derecho y se fije en su lugar. Por favor: tenga en cuenta que debido a la gran variedad de posibles superficies de instalación, no se A B C A. Indicador de calor BAJO B. Botón de MANDO/ APAGADO C. Indicador de calor ALTO D. Indicadores de TEMPERATURA SELECCIONADA LIMPIEZA/MANTENIMIENTO INSTRUCCIONES DEL TERMOSTATO 1TOUCH® Su calentador cuenta con un avanzado termostato electrónico 1Touch®. Usted puede ajustar el calentador para que funcione constantemente en modo manual o puede ajustar el termostato 1Touch® al nivel de temperatura deseado. El termostato 1Touch® encenderá y apagará automáticamente el calentador dependiendo del nivel de temperatura previamente ajustado. El nivel de temperatura confortable se encuentra entre 60° y 80° Fahrenheit. Para seleccionar el nivel de comodidad deseado, pulse el botón de modo/apagado: 1. HI - ALTO manual Para configurar el calentador en el nivel HI manual, pulse el botón de modo/apagado una vez. El indicador luminoso HI se encenderá. El calentador funcionará continuamente en la configuración ALTO. 2. LO - BAJO manual Para configurar el calentador en el nivel LO manual, pulse el botón de modo/apagado nuevamente. El indicador luminoso LO se encenderá. El calentador funcionará continuamente en un voltaje reducido. NOTA: Para apagar la unidad en cualquier momento, pulse el botón de modo/apagado durante 2 segundos o manténgalo presionado hasta que todos los indicadores de temperatura se APAGUEN. 3. Predetermine los niveles de temperatura [60 °F a 80 °F]) Continúe presionando el botón de modo/apagado para alternar entre los indicadores de temperatura [60 °F a 80 °F]) hasta establecer la temperatura deseada en HI o LO. El indicador luminoso de la temperatura establecida se encenderá. Cuando la temperatura ambiente supere la temperatura establecida, el calentador se apagará. Cuando la temperatura ambiente disminuya por debajo de la temperatura establecida, el calentador se encenderá automáticamente. NOTA: Existirá variación de temperatura, que se mide en el sensor interno, cuando la temperatura ambiente desciende por debajo de la temperatura establecida. Es posible que el sensor interno tarde más en enfriar y, luego, reactivar el calentador para que vuelva a encender. Si la temperatura ambiente es demasiado baja, eleve el nivel de temperatura establecida o seleccione la configuración HI/LO para que el calor sea constante. NOTA: Cuando el termostato 1Touch® está programado en la luz de potencia ALTA o BAJA, la luz de la temperatura programada continuará prendida durante su funcionamiento (Ver Figura 2). NOTA: Es normal que el calentador vaya del ciclo ON a OFF para mantener la temperatura programada. Para que la unidad no pase de ciclos, debe programar la temperatura del termostato a un nivel más alto. NOTA: 1Touch® tiene memoria. El termostato de 1Touch® recordará las temperaturas previas después de haber apagado la unidad. Sin embargo, si se desenchufa la unidad, no recordará las programaciones de las temperaturas anteriores. LIMPIEZA / MANTENIMIENTO Durante la temporada: 1. Siempre desenchufe el calentador antes de limpiarlo. 2. Limpie la unidad con un paño suave humedecido en una solución suave de agua y jabón. 3. NUNCA utilice solventes abrasivos o inflamables para limpiar la unidad. 4. Luego de limpiarla, asegúrese de secar completamente la unidad con un trapo o toalla. Después de la temporada: 1. Guarde el calentador en un lugar frío y seco. 2. Se recomienda guardar la unidad en su embalaje original. APAGADO AUTOMATICO DE SEGURIDAD Este calentador está equipado con un sistema de seguridad patentado, de tecnología avanzada que requiere que el usuario reinicie el calentador en caso de un sobrecalentamiento potencial. Cuando se alcanza una temperatura de un posible recalentamiento, el sistema apagará automáticamente el calentador. Volverá a funcionar únicamente cuando el usuario prenda de nuevo la unidad. Para volver a prender el calentador: 1. Desenchufe el calentador y espere 30 minutos para que se enfríe. 2. Después de 30 minutos, enchufe nuevamente la unidad y póngala en funcionamiento como es habitual. 1/31/12 3:47 PM

  • 1
  • 2

PLEASE READ AND SAVE THESE
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
FEATURES - OPERATIONS
1. HI - Manual HIGH
Press the Mode/Off Button once to set the heater at HI
manual setting. The HI Indicator Light will illuminate. The
heater will run continuously at HIGH setting.
2. LO - Manual LOW
Press the Mode/Off Button again to set the heater at LO
manual setting. The LO Indicator Light will illuminate. The
heater will run continuously at reduced wattage.
NOTE:
To shut unit off at any time, press and hold the
Mode/Off Button for 2 seconds or keep pressing the
Mode/Off Button until all temperature indicators go OFF.
3. Preset Temperature Levels (60 °F - 80 °F)
Continue to press the Mode/Off Button to cycle through the
Temperature Indicators (60 °F - 80 °F) until your desired
temperature is set in either HI or LO setting. The selected
Temperature Indicator Light will illuminate. When the ambient
temperature rises above the set temperature, the heater will
stop. When the ambient temperature drops below the set
temperature, the heater will turn on automatically.
NOTE:
There will be temperature variance measured at
the internal sensor, when the ambient temperature drops
below the set temperature, it may take a longer time for
the internal sensor to cool down, and then re-activate the
heater to turn on again. If the ambient temperature is
too low, either raise the set temperature level or select
HI/LO setting for constant heat.
NOTE:
When the 1Touch
®
thermostat is set, either the
HIGH Heat (HI) or LOW Heat (LO) indicator, and the SET
TEMPERATURE indicator will remain lit during operation.
(See Figure 2)
NOTE:
It is normal for the heater to cycle ON and OFF as
it maintains the set temperature. To prevent the unit from
cycling, you need to raise the thermostat setting.
NOTE:
1Touch
®
thermostat has memory. The 1Touch
®
thermostat will remember the previous temperature setting
after the unit has been turned off. However, if the unit is
unplugged, the 1Touch
®
thermostat will be reset and will no
longer remember the previous temperature setting.
CLEANING/MAINTENANCE
During Season Care:
1.
Always unplug the heater before cleaning.
2.
Clean the unit with a soft cloth moistened with a mild
soap and water solution.
3.
NEVER use abrasive or flammable solvents to clean
the unit.
4.
After cleaning, be sure to completely dry the unit
with a cloth or towel.
After Season Care:
1.
Store heater in a cool, dry location.
2. It is recommended that you store the unit in its
original carton.
AUTO SAFETY SHUT-OFF
This heater is equipped with a patented, technologically
advanced, safety system that requires the user to reset
the heater if there is a potential overheat situation. When
a potential overheat temperature is reached, the system
will automatically shut the heater off. It can only resume
operation when the user resets the unit.
To Reset the Heater :
1. Unplug the heater and wait 30 minutes for the unit
to cool down.
2. After the 30 minutes, plug the unit in again and
operate normally.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
• Amps: 12.5
Wattage: 1500W (+5% –10%)
Working voltage: 120V AC/60Hz
WALL MOUNT INSTALLATION
INSTRUCTIONS
Your heater comes fully assembled and ready for
immediate use. It also comes with a Wall Mount Bracket
which allows you to mount the heater on wall.
Wall Mount Installation:
1. Carefully remove your heater and the Wall Mount
Bracket from the box.
2.
Secure the mounting bracket to the wall as shown.
(See Figure 1)
3.
Turn heater sideways and position the mounting tab
on the back of the heater so it lines up with the
mounting bracket .
4.
Place mounting tab into the mounting bracket and
rotate heater into the upright position to lock it in place.
Please Note:
Due to the multitude of potential mounting
surfaces, mounting screws are not included with this
product. Please visit your local hardware store to determine
which type of screw is best for your particular wall.
OPERATING INSTRUCTIONS
1.
Carefully remove your heater from the box, please
save the carton for off-season storage.
2.
Place heater on firm level surface.
3.
Avoid overloading your circuit by not using other high
wattage appliances in the same outlet. At 1500
Watts, this unit draws 12.5 Amps.
Manual Mode Instructions:
1.
Plug the heater into a 120V AC electrical outlet.
2.
To start the unit, push the MODE/OFF button once for
the HIGH manual setting. (See Figure 2)
3.
Press the button again for the LOW manual setting.
(See Figure 2)
4.
To stop the unit, press and hold the button for two
seconds or keep pressing the button until all the
temperature indicators are OFF.
1TOUCH
®
THERMOSTAT INSTRUCTIONS
Your heater is equipped with a technologically advanced
1Touch
®
electronic thermostat. You can set the heater to
run continuously in manual mode or set the 1Touch
®
thermostat to your desired temperature setting. The
1Touch
®
thermostat will automatically turn the heater ON
or OFF depending on the preset comfort level. The comfort
level ranges between 60° and 80° Fahrenheit. Pressing
the Mode/Off Button to select your desired comfort level:
When using electrical appliances, basic safety precautions
should always be followed to reduce the risk of fire, electric
shock, and injury to persons, including the following:
1.
Read all instructions before using this heater.
2.
This heater is hot when in use. To avoid burns, do not
let bare skin touch hot surfaces. If provided, use
handles when moving this heater. Keep combustible
materials, such as furniture, pillows, bedding, papers,
clothes, and curtains at least 3 feet (0.9 m) from the
front of the heater and keep them away from the
sides and rear.
3.
Extreme caution is necessary when any heater is
used by or near children or invalids and whenever
the heater is left operating and unattended.
4.
Always unplug heater when not in use.
5.
Do not operate any heater with a damaged cord or
plug or after the heater malfunctions, has been
dropped or damaged in any manner. Discard heater,
or return to authorized service facility for
examination and/or repair.
6.
Do not use outdoors.
7. This heater is not intended for use in bathrooms,
laundry areas and similar indoor locations. Never
locate heater where it may fall into a bathtub or
other water container.
8.
Do not run cord under carpeting. Do not cover cord
with throw rugs, runners, or similar coverings. Do not
route cord under furniture or appliances. Arrange
cord away from traffic area and where it will not be
tripped over.
9.
To disconnect heater, turn controls to off, then
remove plug from outlet.
10. Do not insert or allow foreign objects to enter any
ventilation or exhaust opening as this may cause an
electric shock or fire, or damage the heater.
11. To prevent a possible fire, do not block air intakes or
exhaust in any manner. Do not use on soft surfaces,
like a bed, where openings may become blocked.
12. A heater has hot and arcing or sparking parts inside.
Do not use it in areas where gasoline, paint, or
flammable liquids are used or stored.
13. Use this heater only as described in this manual. Any
other use not recommended by the manufacturer
may cause fire, electric shock, or injury to persons.
14. Always plug heaters directly into a wall outlet/
receptacle. Never use with an extension cord or
relocatable power tap (outlet/power strip).
15. When unplugging, be sure to pull by the plug and
not the cord.
16. If the heater will not operate, see specific instructions
on Auto Safety Shut-off.
17. DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or
mechanical functions on this unit. Doing so will void
your warranty. The inside of the unit contains no user
serviceable parts. All servicing should be performed
by qualified personnel only.
18. Discontinue use if plug or outlet is hot. It is
recommended that the outlet be replaced if plug or
outlet is hot to touch.
19. The heater must not be located immediately below a
socket-outlet. Do not use this heater in the immediate
surroundings of a bath, a shower or a swimming
pool.
20. To reduce the risk of electric shock, do not immerse,
remove, modify or replace this plug and do not place
your heater where it may easily fall into water.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
CLEANING / MAINTENANCE
LEA Y CONSERVE ESTAS IMPORTANTES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y
lesiones personales al utilizar electrodomésticos, siga
siempre las precauciones básicas de seguridad,
incluyendo las que se mencionan a continuación:
1.
Lea todas las instrucciones antes de usar este calentador.
2.
El calentador se calienta al usarlo. Para evitar
quemaduras, NO toque las superficies calientes con la
piel. Si existen, utilice las manijas para mover la
unidad. Mantenga los materiales combustibles, como
muebles, almohadones, sábanas, papeles, ropa y
cortinas a por lo menos 3 pies (0,9m) de la parte
delantera del calentador y manténgalos alejados de
los costados y de la parte de atrás.
3.
Debe tener mucho cuidado cuando el calentador es
utilizado por, o cerca de niños o inválidos, y siempre
que se deje el calentador prendido y desatendido.
4.
Siempre desenchufe el calentador cuando no lo utilice.
5.
NO utilice el calentador si el cable o el enchufe están
dañados o luego de una falla, se haya caído o haya
sufrido cualquier tipo de daño. Deseche el calentador
o devuélvalo al centro de servicio autorizado para su
revisión y/o reparación.
6.
NO utilizar en el exterior.
7.
Este calentador no está diseñado para ser utilizado
en baños, lavaderos y zonas similares de interiores.
NUNCA coloque el calentador donde pueda caerse
dentro de una bañera u otro recipiente con agua.
8.
No coloque el cable debajo de la alfombra. No cubra
el cable con alfombras, tapetes o artículos similares.
No pase el cable por debajo de muebles o
electrodomésticos. Coloque el cable lejos del área de
tráfico y donde no se tropiece con él.
9.
Para desconectarlo, gire el control a la posición OFF,
luego quite el enchufe del tomacorriente.
10. NO inserte o permita que ningún objeto extraño
entre por las rejillas de ventilación o de salida ya que
pueden ocasionar una descarga eléctrica o incendio,
o dañar el calentador.
11. Para prevenir la posibilidad de incendio, NUNCA tape
la entrada o salida de aire. NO lo utilice sobre
superficies blandas, como una cama, donde se
pueden obstruir las aberturas.
12. Un calentador tiene partes calientes y que pueden
producir chispas en su interior. NO lo utilice en áreas
donde se utiliza o se guarda gasolina, pintura o
líquidos inflamables.
13. Utilice este calentador sólo como se describe en este
manual. Cualquier otro uso no recomendado por el
fabricante puede provocar incendios, descargas
eléctricas o lesiones a personas.
14. Siempre conecte el calentador directamente a un
tomacorriente de pared. Nunca lo use con un cable
de extensión o con un tomacorriente múltiple.
15. Al desenchufarlo, asegúrese de tirar del enchufe y no
del cable.
16. Si el calentador no funciona, vea las instrucciones
específicas del apagado automático de seguridad.
17. NO intente reparar o ajustar ninguna función
eléctrica o mecánica de esta unidad. El hacerlo
invalidará la garantía. La unidad no contiene partes
reparables por el usuario. Toda reparación debe ser
realizada únicamente por personal calificado.
18. Deje de usarlo si el cable o el enchufe se calienta. Se
recomienda que reemplace el tomacorriente si el
enchufe o el tomacorriente se calienta.
19. El calentador no se debe localizar inmediatamente
debajo de un tomacorriente. No use este calentador en
áreas cercanas a un baño, una ducha o una piscina.
20. Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no
sumerja, quite, modifique o sustituya el enchufe y no
coloque el calentador en donde pueda caerse
fácilmente en el agua.
CARACTERISTICAS Y FUNCIONAMIENTO
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
ESPECIFICACIONES TECNICAS
• Amperes: 12,5
Potencia: 1500 W (+5% –10%)
Voltaje de funcionamiento: 120v CA/60Hz
INSTRUCCIONES PARA INSTALARLO EN
LA PARED
El calentador viene completamente ensamblado y listo para
el uso inmediato. También viene con un soporte para montaje
en pared que le permite colocar el calentador en la pared.
Instalación del soporte para montaje en pared:
1. Abra la caja y saque el calentador y el soporte para
montaje en pared con cuidado.
2.
Asegure la consola bien en la apred tal como se
muestra. (Véase Figura 1)
3.
Coloque el calentador de costado y ubique la pestaña
de montaje en la parte trasera del mismo, de modo
que quede alineada con el soporte de montaje.
4.
Coloque la pestaña de montaje dentro del soporte
correspondiente y gire el calentador hasta que quede
derecho y se fije en su lugar.
Por favor:
tenga en cuenta que debido a la gran
variedad de posibles superficies de instalación, no se
incluyen los tornillos para instalarlo. Por favor, vaya a la
ferretería local para determinar qué tipo de tornillos es el
mejor para su pared en particular.
INSTRUCCIONES DE USO
1. Saque cuidadosamente el calentador de la caja.
Conserve la caja para guardarlo en el verano.
2. Coloque el calentador en una superficie firma y
nivelada.
3. Evite sobrecargar el circuito eléctrico evitando utilizar otro
artefacto de alta potencia en el mismo tomacorriente. A
1500 Vatios, esta unidad consume 12,5 Amperes.
Instrucciones del modo manual:
1. Enchufe el calentador en un tomacorriente de 120V CA.
2. Para encender la unidad, presione el botón de
MANDO / APAGADO una vez para seleccionar calor
ALTO manual. (Ver Figura 2)
3. Presione nuevamente el botón para seleccionar calor
BAJO manual. (Ver Figura 2)
4. Para apagar la unidad, mantenga presionado el
botón por dos segundos, o manténgalo presionado
hasta que todos los indicadores se apaguen.
LIMPIEZA/MANTENIMIENTO
INSTRUCCIONES DEL TERMOSTATO
1TOUCH
®
Su calentador cuenta con un avanzado termostato electrónico
1Touch
®
. Usted puede ajustar el calentador para que funcione
constantemente en modo manual o puede ajustar el termostato
1Touch
®
al nivel de temperatura deseado. El termostato
1Touch
®
encenderá y apagará automáticamente el calentador
dependiendo del nivel de temperatura previamente ajustado.
El nivel de temperatura confortable se encuentra entre 60° y
80° Fahrenheit. Para seleccionar el nivel de comodidad
deseado, pulse el botón de modo/apagado:
1. HI - ALTO manual
Para configurar el calentador en el nivel HI manual,
pulse el botón de modo/apagado una vez. El indicador
luminoso HI se encenderá. El calentador funcionará
continuamente en la configuración ALTO.
2. LO - BAJO manual
Para configurar el calentador en el nivel LO manual,
pulse el botón de modo/apagado nuevamente. El
indicador luminoso LO se encenderá. El calentador
funcionará continuamente en un voltaje reducido.
NOTA:
Para apagar la unidad en cualquier momento,
pulse el botón de modo/apagado durante 2 segundos o
manténgalo presionado hasta que todos los indicadores
de temperatura se APAGUEN.
3. Predetermine los niveles de temperatura
[60 °F a 80 °F])
Continúe presionando el botón de modo/apagado para
alternar entre los indicadores de temperatura [60 °F a
80 °F]) hasta establecer la temperatura deseada en HI o
LO. El indicador luminoso de la temperatura establecida
se encenderá. Cuando la temperatura ambiente supere la
temperatura establecida, el calentador se apagará.
Cuando la temperatura ambiente disminuya por debajo
de la temperatura establecida, el calentador se encenderá
automáticamente.
NOTA:
Existirá variación de temperatura, que se mide
en el sensor interno, cuando la temperatura ambiente
desciende por debajo de la temperatura establecida. Es
posible que el sensor interno tarde más en enfriar y,
luego, reactivar el calentador para que vuelva a
encender. Si la temperatura ambiente es demasiado baja,
eleve el nivel de temperatura establecida o seleccione la
configuración HI/LO para que el calor sea constante.
NOTA:
Cuando el termostato 1Touch
®
está programado
en la luz de potencia ALTA o BAJA, la luz de la
temperatura programada continuará prendida durante su
funcionamiento (Ver Figura 2).
NOTA:
Es normal que el calentador vaya del ciclo ON a
OFF para mantener la temperatura programada. Para
que la unidad no pase de ciclos, debe programar la
temperatura del termostato a un nivel más alto.
NOTA:
1Touch
®
tiene memoria. El termostato de
1Touch
®
recordará las temperaturas previas después de
haber apagado la unidad. Sin embargo, si se desenchufa
la unidad, no recordará las programaciones de las
temperaturas anteriores.
LIMPIEZA / MANTENIMIENTO
Durante la temporada:
1.
Siempre desenchufe el calentador antes de limpiarlo.
2.
Limpie la unidad con un paño suave humedecido en
una solución suave de agua y jabón.
3.
NUNCA utilice solventes abrasivos o inflamables para
limpiar la unidad.
4.
Luego de limpiarla, asegúrese de secar
completamente la unidad con un trapo o toalla.
Después de la temporada:
1.
Guarde el calentador en un lugar frío y seco.
2. Se recomienda guardar la unidad en su embalaje original.
APAGADO AUTOMATICO DE SEGURIDAD
Este calentador está equipado con un sistema de seguridad
patentado, de tecnología avanzada que requiere que el
usuario reinicie el calentador en caso de un
sobrecalentamiento potencial. Cuando se alcanza una
temperatura de un posible recalentamiento, el sistema
apagará automáticamente el calentador. Volverá a funcionar
únicamente cuando el usuario prenda de nuevo la unidad.
Para volver a prender el calentador:
1. Desenchufe el calentador y espere 30 minutos para
que se enfríe.
2. Después de 30 minutos, enchufe nuevamente la
unidad y póngala en funcionamiento como es habitual.
ALCI (Appliance Leakage Current Interrupter) SAFETY DEVICE: This device provides protection
against electric shock due to ground fault currents by automatically shutting off the power. To test
the operation of the ALCI Safety Device, switch the heater ON. Press the TEST button on the ALCI
device attached to the plug end of the line cord. The heater and fan should stop operating and the
Power light should be extinguished. Press the RESET button on the ALCI device to resume normal
operation of the heater. This devise should not be used on ON/OFF operation switch.
CAUTION: ALTHOUGH THIS DEVICE IS PROVIDED WITH PROTECTION WHICH REDUCES THE
RISK OF ELECTRIC SHOCK, THIS PRODUCT SHOULD NEVER BE USED CARELESSLY NEAR WATER.
DISPOSITIVO DE SEGURIDAD ALCI (Interruptor de corriente de pérdida para electrodomésticos):
Este dispositivo proporciona protección contra descargas eléctricas causadas por corrientes de falla
a tierra desconectando automáticamente la alimentación. Para verificar el funcionamiento del
dispositivo ALCI de Seguridad, encienda el calentador. Presione el botón de TEST del dispositivo
ALCI en el extremo del cable de alimentación donde está el enchufe. El calentador y el ventilador
deben apagarse, junto con la luz de encendido. Presione el botón RESET del dispositivo ALCI para
volver a usar normalmente el calentador. Este dispositivo no se debe usar como llave de encendido.
CUIDADO: A PESAR DE QUE ESTE DISPOSITIVO ESTÁ EQUIPADO CON UNA PROTECCIÓN QUE
REDUCE EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, ESTE PRODUCTO NUNCA DEBE USARSE SIN TENER
CUIDADO CERCA DEL AGUA.
Figure 1
Mounting
Bracket
Mounting Tab
Mounting Screws
(not included)
Figura 1
Soporte para
montaje en pared
Lengüeta de montaje
Tornillos de montaje
(no incluidos)
A. LOW Heat Indicator
B. MODE/OFF BUTTON
C. HIGH Heat Indicator
D. SET TEMPERATURE
Indicators
Figure 2
B
C
D
A
A. Indicador de calor BAJO
B. Botón de MANDO/
APAGADO
C. Indicador de calor ALTO
D. Indicadores de
TEMPERATURA
SELECCIONADA
Figura 2
B
C
D
A
SFH442_12ESM1.indd
2
1/31/12
3:47 PM