Symphonic CSTL1506 Owner's Manual - Page 6

OpÉrations

Page 6 highlights

PRÉPARATIFS RACCORDEMENTS Branchez le câble d'entrée dans la prise ANT à l'arrière de l'appareil. Signal de Télécâble OU Antenne Arrière du téléviseur VIDEO2 R AUDIO L COMPONENT Y Pb Câble d'entrée de la société antenne / Pr télécâble (Pas de boîte de télécâble) R AUDIO L VIDEO1 VIDEO S-VIDEO Boîte de raccordement ANT câble* ou satellite OU OUT IN Câble d'entrée de la société de télécâble ou de l'antenne satellite Câbles sont non fournis ANT *REMARQUE (NE DÉCONNECTEZ PAS DE LA BOÎTE) Certains câblodistributeurs émettent des signaux brouillés et nécessitent l'utilisation d'un convertisseur spécifique pour la réception des canaux du câble. Consultez votre câblodistributeur à ce sujet. Vous pouvez installer ce produit comme téléviseur en montage mural en utilisant le bras adapté pour 100 mm (disponible dans le commerce). ATTENTION : POUR ÉVITER LES CHOC ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU'AU FOND. Remarque : • Pour votre sécurité et pour éviter d'endommager l'appareil, débranchez le câble d'antenne de la prise ANT avant de déplacer l'appareil. [RACCORDEMENT EXTÉRIEURE] Entrée VIDEO1 VIDEO2 R AUDIO L COMPONENT Y Pb Pr Arrière du téléviseur (SORTIE) (ENTRÉE) R AUDIO ex. Câble Audio (ENTRÉE) L V ID EO1 VIDEO (SORTIE) (ENTRÉE) S-VIDEO VIDEO2 R AUDIO L COMPONENT Y Pb Pr R AUDIO L VIDEO1 VIDEO S-VIDEO ANT Magnétoscope Câble Vidéo (SORTIE) OU Câble S-Vidéo ANT HEAD PHONE Remarques : ● La prise d'entrée AUDIO L est pour une entrée monophonique. Le son est entendu à partir des deux haut-parleurs. Utilisez cette prise pour un équipement monophonique devant être connecté. ● La prise S-VIDEO a priorité sur la prise VIDEO du panneau arrière. Entrée VIDEO2 ex. Vidéocaméra Jeu vidéo (SORTIE) (ENTRÉE) Câble Audio (ENTRÉE) (SORTIE) Câble Composants vidéo VIDEO2 R AUDIO L COMPONENT Y Pb Pr R AUDIO L V I D E O1 VID EO S-VIDEO Arrière du téléviseur VIDEO2 R AUDIO L COMPONENT Y Pb Pr R AUDIO L VIDEO1 VIDEO S-VIDEO ANT CONFIGURATION INITIALE La première fois que vous mettez l'appareil sous tension, le menu "SELECT LANGUAGE" s'affiche. Le menu "CONFIGURATION INITIALE" s'affiche chaque fois que vous mettez l'appareil sous tension sauf si le balayage est terminé. 1 Sélectionnez la langue désirée en suivant les indications à l'écran. Ensuite, le téléviseur exécute "CH. AUTO PRÉRÉG." pour balayer les canaux disponibles pour la diffusion dans votre région. SELECT LANGUAGE ENGLISH NEXT:PRESS CHK ESPAÑOL DESPUÉS:PRESIONE CHL FRANÇAIS APRÈS:PRESSEZ VOLX - CONFIGURATION INITIALE - CONNECTER L' ANTENNE OU LE CÂBLE OU LE SATELLITE À L' APPAREIL. PUIS APPUYER SUR CH K POUR EXÉCUTER "CH. AUTO PRÉRÉG.". 2 S'il y a de la neige sur - CONSEILS UTILES - l'écran du téléviseur et si 1. VÉRIFIER QUE L' ANTENNE/CÂBLE/ SATELLITE EST CORRECTEMENT RACCORDÉ. vous n'effectuez aucune 2. VÉRIFIER QUE "CH. AUTO PRÉRÉG." EST RÉGLÉ CORRECTEMENT. 3. CONSULTER LA COUVERTURE DU GUIDE commande pendant plus D' UTILISATION OU LE PANNEAU ARRIÈRE POUR LE NUMÉRO D' AIDE CLIENTÈLE de 10 secondes, EN LIGNE. "CONSEILS UTILES" apparaît. Suivez les instructions à l'écran. Une fois le balayage terminé, ou si vous appuyez sur le bouton [MENU] pendant la balayage pour l'annuler, le syntonisateur s'arrête sur le canal mémorisé le plus bas. Remarques : ● Si aucun canal ne peut être capté par le balayage des canaux, "PAS DE SIGNAL TV" s'affiche sur l'écran. Mettez l'appareil hors tension et vérifiez la connexion d'antenne, puis effectuez à nouveau l'étape 1. ● Si ces réglages ne fonctionnent pas correctement, veuillez appeler le numéro apparaissant sur la couverture du manuel. SÉLECTION DE L'ENTRÉE AUDIO/VIDÉO À l'emploi des prises d'entrée AUDIO/VIDEO, sélectionnez le mode "AUX1" ou "AUX2" en appuyant sur [INPUT SELECT] sur la télécommande, ou [SELECT] sur l'appareil. Le mode d'entrée change en appuyant sur les touches comme suit : INPUT SELECT Canal de télévision AUX1 AUX2 SUPPORT PHOTO Support photo Ajustez le longeur du support en 5 niveaux pour changer l'angle du téléviseur. OPÉRATIONS FONCTION DE LA TÉLÉCOMMANDE ET DU PANNEAU AVANT Emetteur infrarouge Pour l'envoi du signal infrarouge Touche POWER Pour allumer/éteindre le téléviseur Touches VOL X/Y Pour régler le volume Pour choisir la commande de réglages INPUT SELECT POWER o CH m p VOL n 1 2 3 4 5 6 Touche INPUT SELECT Pour sélectionner le téléviseur ou une entrée extérieure Touches CH ▲/▼ Pour sélectionner des canaux et se déplacer vers le haut/bas dans les options de menu Touches numériques Appuyez sur deux chiffres pour accéder directement au canal désiré. N'oubliez pas d'appuyer sur "0" avant un canal à un seul chiffre. Touche MENU Pour visionner le menu à l'écran 7 8 9 MENU 0 +100 Touche +100 Appuyez pour sélectionner des canaux câblés supérieurs à 99. Touche MUTE Pour assourdir le son MUTE SLEEP CH RET Touche SLEEP Pour activer la minuterie-sommeil DISPLAY Touche CH RET Touche DISPLAY Pour revenir à l'écran précédent Pour afficher le numéro de canal/état audio Remarque : ● Vous pouvez tester si la télécommande envoie le signal infrarouge avec une radio AM. (Voir "PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT".) ANT HEAD PHONE Remarques : ● Ce téléviseur prend en charge les signaux vidéo 480p / 480i / 1080i simplifié. ● Le signal vidéo 1080 simplifié diffère du signal vidéo 1080i original en ceci qu'il s'affiche après sa conversion en signal 480p. INSTALLATION DES PILES 1 2 3 Installez deux piles AAA (fournies), en respectant les polarités indiquées dans le logement piles de la télécommande. [PRÉCAUTIONS CONCERNANT LES PILES] • Observez les polarités indiquées dans le logement piles. Des piles inversées peuvent endommager le dispositif. • Ne mélangez pas différents types de piles (par ex. Alcalines et Carbone-Zinc) ou des piles ancienne et neuve. • Si le dispositif doit rester inutilisé pendant longtemps, retirez les piles pour éviter tout dommage ou blessure possible suite à la fuite des piles. • N'essayez pas de recharger des piles non prévues pour la recharge; la surchauffe et la rupture sont possibles. MENU Y VOLUME X L CHANNEL K SELECT POWER MENU Y VOLUME X L CHANNEL K SELECT POWER Touche POWER Pour allumer/éteindre le téléviseur Touche SELECT Pour sélectionner le téléviseur ou une entrée extérieure Touches CHANNEL ▲/▼ Pour sélectionner les canaux Touches VOLUME X/Y Pour régler le volume Touche MENU Pour visionner le menu à l'écran Fenêtre du capteur à infrarouges Remarque : ● Si plusieurs chiffres apparaissent dans le coin de l'écran à la première mise sous tension de l'appareil, appuyez sur [POWER] sans débrancher le cordon d'alimentation.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8

INSTALLATION DES PILES
Installez deux piles AAA (fournies), en
respectant les polarités indiquées dans
le logement piles de la télécommande.
[PRÉCAUTIONS CONCERNANT LES PILES]
• Observez les polarités indiquées dans le logement piles.
Des piles inversées peuvent endommager le dispositif.
• Ne mélangez pas différents types de piles (par ex. Alcalines et Carbone-Zinc) ou des piles
ancienne et neuve.
• Si le dispositif doit rester inutilisé pendant longtemps, retirez les piles pour éviter tout
dommage ou blessure possible suite à la fuite des piles.
N’essayez pas de recharger des piles non prévues pour la recharge; la surchauffe et la rupture sont possibles.
2
1
3
SÉLECTION DE L’ENTRÉE AUDIO/VIDÉO
À l’emploi des prises d’entrée AUDIO/VIDEO, sélectionnez le mode “AUX1” ou “AUX2” en
appuyant sur
[INPUT SELECT]
sur la télécommande, ou
[SELECT]
sur l’appareil. Le
mode d’entrée change en appuyant sur les touches comme suit :
Canal de télévision
AUX1
AUX2
Remarque :
Si plusieurs chiffres apparaissent dans le coin de l’écran à la première mise sous tension de
l’appareil, appuyez sur
[POWER]
sans débrancher le cordon d’alimentation.
Remarque :
Vous pouvez tester si la télécommande envoie le signal infrarouge avec une radio AM.
(Voir “PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT”.)
Fenêtre du capteur à infrarouges
Touche POWER
Pour allumer/éteindre le téléviseur
Touches CHANNEL
/
Pour sélectionner les canaux
Touches VOLUME
X
/
Y
Pour régler le volume
Touche MENU
Pour visionner le menu à l’écran
INPUT
SELECT
Suppor
t photo
Ajustez le longeur du support en 5 niveaux
pour changer l’angle du téléviseur.
SUPPORT PHOTO
OPÉRATIONS
FONCTION DE LA TÉLÉCOMMANDE ET DU PANNEAU AVANT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
+100
MENU
o
n
p
m
MUTE
SLEEP
DISPLAY
CH RET
INPUT
SELECT
POWER
CH
VOL
MENU
Y
VOLUME
X
L
CHANNEL
K
SELECT
POWER
Touche SELECT
Pour sélectionner le téléviseur ou une
entrée extérieure
Touche POWER
Pour allumer/éteindre le téléviseur
Touches numériques
Appuyez sur deux chiffres pour accéder
directement au canal désiré. N'oubliez pas
d'appuyer sur "0" avant un canal à un seul chiffre.
Touches CH
/
Pour sélectionner des canaux et se déplacer
vers le haut/bas dans les options de menu
Touche MENU
Pour visionner le menu à l’écran
Touche SLEEP
Pour activer la minuterie-sommeil
Touche DISPLAY
Pour afficher le numéro de canal/état audio
Touche CH RET
Pour revenir à l’écran précédent
Touche INPUT SELECT
Pour sélectionner le téléviseur ou
une entrée extérieure
Touche MUTE
Pour assourdir le son
Touches VOL
X
/
Y
Pour régler le volume
Pour choisir la commande de réglages
Emetteur infrarouge
Pour l’envoi du signal infrarouge
Touche +100
Appuyez pour sélectionner des
canaux câblés supérieurs à 99.
Remarques :
Si aucun canal ne peut être capté par le balayage des canaux, “PAS DE SIGNALTV” s'affiche sur l'écran.
Mettez l’appareil hors tension et vérifiez la connexion d’antenne, puis effectuez à nouveau l’étape 1.
Si ces réglages ne fonctionnent pas correctement, veuillez appeler le numéro apparaissant sur la
couverture du manuel.
2
S'il y a de la neige sur
l'écran du téléviseur et si
vous n'effectuez aucune
commande pendant plus
de 10 secondes,
“CONSEILS UTILES”
apparaît. Suivez les
instructions à l’écran.
1
Sélectionnez la langue
désirée en suivant les
indications à l'écran.
Ensuite, le téléviseur
exécute “CH. AUTO
PRÉRÉG.” pour balayer
les canaux disponibles
pour la diffusion dans
votre région.
Une fois le balayage terminé, ou si vous appuyez sur le bouton
[MENU]
pendant la balayage pour
l'annuler, le syntonisateur s'arrête sur le canal mémorisé le plus bas.
SELECT LANGUAGE
ENGLISH
NEXT:PRESS CH
K
ESPAÑOL
DESPUÉS:PRESIONE CH
L
FRANÇAIS
APRÈS:PRESSEZ VOL
X
– CONFIGURATION INITIALE –
CONNECTER L’ ANTENNE OU LE CÂBLE
OU LE SATELLITE À L’ APPAREIL.
PUIS APPUYER SUR CH
K
POUR EXÉCUTER
“CH. AUTO PRÉRÉG.”.
CONFIGURATION INITIALE
La première fois que vous mettez l'appareil sous tension, le menu “SELECT LANGUAGE” s'affiche.
Le menu “CONFIGURATION INITIALE” s'affiche chaque fois que vous mettez l'appareil sous
tension sauf si le balayage est terminé.
- CONSEILS UTILES -
1. VÉRIFIER QUE L’ ANTENNE/CÂBLE/
SATELLITE EST CORRECTEMENT
RACCORDÉ.
2. VÉRIFIER QUE “CH. AUTO PRÉRÉG.”
EST RÉGLÉ CORRECTEMENT.
3. CONSULTER LA COUVERTURE DU GUIDE
D’ UTILISATION OU LE PANNEAU ARRIÈRE
POUR LE NUMÉRO D’ AIDE CLIENTÈLE
EN LIGNE.
L
Y
Pb
Pr
R
L
R
S-VIDEO
VIDEO
ANT
HEAD PHONE
COMPONENT
VIDEO2
AUDIO
VIDEO1
AUDIO
PRÉPARATIFS
RACCORDEMENTS
Entrée VIDEO1
Câble Audio
Magnétoscope
Remarques :
La
prise d’entrée AUDIO L
est pour une entrée monophonique. Le son est entendu à partir
des deux haut-parleurs. Utilisez cette prise pour un équipement monophonique devant être
connecté.
La
prise S-VIDEO
a priorité sur la
prise VIDEO
du panneau arrière.
ATTENTION :
POUR ÉVITER LES CHOC ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA
PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET
POUSSER JUSQU’AU FOND.
[RACCORDEMENT EXTÉRIEURE]
ex.
Câble S-Vidéo
(SORTIE)
(SORTIE)
(ENTRÉE)
(ENTRÉE)
Remarque :
Pour votre sécurité et pour éviter d’endommager l’appareil, débranchez le câble
d’antenne de la prise ANT avant de déplacer l’appareil.
(SORTIE)
(ENTRÉE)
Câble Vidéo
Vous pouvez installer ce produit comme téléviseur en montage mural en utilisant le bras adapté
pour 100 mm (disponible dans le commerce).
ANT
IN
OUT
Branchez le câble d’entrée dans la prise ANT à l’arrière de l’appareil.
*REMARQUE (NE DÉCONNECTEZ PAS DE LA BOÎTE)
Certains câblodistributeurs émettent des signaux brouillés
et nécessitent l’utilisation d’un convertisseur spécifique
pour la réception des canaux du câble. Consultez votre
câblodistributeur à ce sujet.
OU
Câble d’entrée de la société antenne /
télécâble (Pas de boîte de télécâble)
Câble d’entrée de la société
de télécâble ou de l’antenne
satellite
Boîte de raccordement
câble* ou satellite
Signal de
Télécâble
Antenne
Arrière du téléviseur
OU
Remarques :
Ce téléviseur prend en charge les signaux vidéo 480p / 480i / 1080i simplifié.
Le signal vidéo 1080 simplifié diffère du signal vidéo 1080i original en ceci qu'il s'affiche
après sa conversion en signal 480p.
L
Y
Pb
Pr
R
L
R
S-VIDEO
VIDEO
ANT
HEAD PHONE
COMPONENT
VIDEO2
AUDIO
VIDEO1
AUDIO
Arrière du téléviseur
(ENTRÉE)
(ENTRÉE)
Entrée VIDEO2
Jeu vidéo
Vidéocaméra
ex.
Câble Composants
vidéo
Câble Audio
(SORTIE)
(SORTIE)
Arrière du téléviseur
Câbles sont non fournis
OU