Symphonic WF15L5 Owner's Manual - Page 6
Preparativos Para El Uso, Operaciones
![]() |
View all Symphonic WF15L5 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 6 highlights
PREPARATIVOS PARA EL USO CONEXIONES Enchufe el cable de entrada en la toma ANT. atrás de la unidad. Señal del TV cable O Antena Atrás de este TV INSTALACION DE LAS PILAS 1 2 3 Instale dos pilas AAA (incluidas) de tal forma que coincida la polaridad dentro de compartimiento de pilas del mando a distancia. Cable de entrada de la antena del hogar / empresa de cable (sin caja de cable) R AUDIO L VIDEO1 VIDEO S-VIDEO Caja de Cable o ANT O Caja de Satélite * HEAD PHONE OUT (SALIDA) IN (ENTRADA) ANT Cable de entrada de la empresa de cable o antena de satélite *Nota (NO DES CONECTAR DE LA CAJA DE CABLE) Algunos sistemas de TV por cable utilizan señales codificadas y requieren un convertidor especial para recibir estos canales. Consulte con su empresa de cable local. Puede enganchar este producto a un TV con montura en la pared utilizando el brazo adaptado para 100 mm (de venta en los comercios). PRECAUCIÓN: PARA IMPEDIR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA LA PATILLA ANCHA EN LA RANURA ANCHA E INSERTE A FONDO LA CLAVIJA. Nota: • Para su seguridad y para evitar que se dañe la unidad, desenchufe el cable de antena de la toma ANT antes de mover la unidad. [CONEXIÓN EXTERNA] Entrada AUX1 Atrás de este TV Ejemplo (SALIDA) (ENTRADA) R AUDIO Cable de Audio (ENTRADA) L VI D EO1 VIDEO R AUDIO L VIDEO1 VIDEO (SALIDA) (ENTRADA) S-VIDEO S-VIDEO ANT HEAD PHONE Grabadora de videocasetes Cable Video (SALIDA) O Cable S-Video ANT HEAD PHONE [PRECAUCIONES CON LAS PILAS] • Asegúrese de cumplir con la polaridad correcta tal como se indica en el compartimiento de pilas. Una polaridad invertida puede dañar el equipo. • No mezcle distintos tipos de pilas entre sí (por ejemplo: alcalinas y carbono-cinc) o pilas viejas y nuevas. • Si el equipo no se va a utilizar durante mucho tiempo, saque las pilas para evitar daño o herida por posible fuga de la pila. • No trate de recargar pilas no diseñadas para recarga; pueden calentarse excesivamente y romperse. MARCO PARA FOTOS Marco para fotos Ajuste la longitud del marco en 5 pasos para cambiar el angulo de TV. OPERACIONES FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA Y PANEL FRONTAL Botón POWER Para encender/apagar el TV Botones VOL(UME) X/Y Para ajustar el volumen Botón MENU Para visualizar el menú en la pantalla Botón MUTE Suprime la salida de sonido Botón DISPLAY Para mostrar el estado de Nº CH/audio INPUT SELECT POWER o CH m p VOL n 1 2 3 4 5 6 7 8 9 MENU 0 +100 MUTE SLEEP CH RET DISPLAY Botón INPUT SELECT Para seleccionar el TV o entrada externa Botones CH(ANNEL) K/L Botones de número de canal Para seleccionar canales Botón SLEEP Botón CH(ANNEL) RET(URN) Para volver al canal anterior Nota: ● La toma AUDIO L es para entrada monoaural. El sonido se escucha por ambos altavoces. Utilice esta toma para conectar un equipo de audio monoaural. ● La toma S-VIDEO tiene prioridad sobre la toma VIDEO. SELECCION DE LA ENTRADA AUDIO/VIDEO Cuando utilice las tomas de entrada AUDIO/VIDEO, seleccione el modo "AUX1" presionando [INPUT SELECT] en el mando a distancia. El modo de entrada cambia presionando el botón de la siguiente forma: INPUT SELECT Canal de TV AUX1 MENU Y VOLUME X L CHANNEL K SELECT POWER MENU Y VOLUME X L CHANNEL K SELECT POWER Botón POWER Para encender/apagar el TV Botón SELECT Botones CHANNEL K/L Para seleccionar canales Botones VOLUME X/Y Para ajustar el volumen Botón MENU Para visualizar el menú en la pantalla Ventana del sensor de infrarojos Nota: ● Si aparecen algunas cifras en la esquina de la pantalla cuando se enciende la unidad por primera vez, presione [POWER] sin desenchufar el cable eléctrico.
![](/manual_guide/products/symphonic-wf15l5-owners-manual-a61c7c3/6.png)