Thermador PO302W Installation Instructions

Thermador PO302W Manual

Thermador PO302W manual content summary:

  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 1
    Installation GUIDE Masterpiece® and Professional Series Built-In Oven ME301WS MED301WS MED301LWS MED301RWS PO301W POD301W POD301LW MED302LWS MED302RWS PO302W POD302W POD302LW POD302RW MEM301WS POM301W MEDMC301WS PODMC301W MEDMCW31WS PODMCW31W MEDS301WS PODS301W MEDS302WS PODS302W THERMADOR.COM
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 2
    For Best Installation 9 Removing the Oven Door 9 Placing the Oven into the Cabinet Opening 11 Reinstalling Oven Doors with Bottom Hinge 12 Aligning Side Hinge Oven Doors 13 Side Hinge Door Alignment Procedure 13 Side Hinge Door Troubleshooting Guide 13 Testing Operation 15 Service 15 Before
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 3
    9 Safety Definitions SafetyDfintos 9 WARNING This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning. 9 CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non-observance of this warning. NOTICE: This indicates that damage to
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 4
    of the circuit breaker or fuse. Mark it for easy reference. Important - save these instructions for the local electrical inspector's use. Before installing, turn power OFF at the service panel. Lock service panel to prevent power from being turned ON accidentally. Refer to rating label for more
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 5
    9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Transport To avoid damage to the oven vent, use the transport method shown in the picture below. 5
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 6
    Manual Model ME301WS MED301WS MED301LWS MED301RWS PO301W POD301W POD301LW POD301RW ME302WS MED302WS MED302LWS MED302RWS PO302W POD302W POD302LW POD302RW MEM301WS POM301W MEDMC301WS PODMC301W MEDMCW31WS PODMCW31W MEDS301WS PODS301W MEDS302WS PODS302W head screwdriver (to install trim screws). ▯
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 7
    can help you avoid common mistakes. Always read and follow the complete installation instructions contained in this manual. Refer to detailed instructions for each step in the sections following this checklist. 1. Before installing the oven, be sure to verify the cabinet dimensions are correct for
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 8
    6400 30 AMP 4800 ME302WS PO302W MEDS302WS PODS302W 40 AMP 9200 40 AMP 7000 MED302WS supply should be a 4-wire single-phase AC. Install a suitable conduit box (not furnished). An appropriately to attach to junction box. To maintain serviceability, the flex conduit must not be shortened and should be
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 9
    serviceability, the flex conduit must not be shortened and should be routed to permit temporary removal of the oven. Oven Installation NOTICE: Before installing removal instructions are followed carefully. Please take time to read and follow the instructions provided for an improved installation
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 10
    and provide easier access to the latch levers located inside the oven. Note: Be sure to read all warnings and cautions in the installation manual regarding the door removal before attempting to remove the door. 1. Open the door completely to its fully open, horizontal position. 2. Flip latch levers
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 11
    metal base of the unit to contact the flooring. See the following handling instructions for details. ▯ To avoid damage to the door (and/or warming drawer front for combo units) do not lift, pull or push the unit during installation by using the oven door handle or warming drawer handle as a gripping
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 12
    the unit base to contact the flooring. 3. Guide the unit straight back into the cabinet cutout. Push and oven function properly, the screws should be installed on the face of the side trim for Replace the oven door(s) according to the following instructions. 5. Push the levers on both the hinges
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 13
    Doors Note: Only align the side hinge oven doors after the unit is fully installed into the cabinet. Tip: The gap between the top of the closed oven door for proper door alignment. Repeat adjustment procedure as necessary. Side Hinge Door Troubleshooting Guide Side Hinge Door Troubleshooting Guide 13
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 14
    Problem Additional Information Explanation Suggestion The door does not pull The side edge of the inner The installation is causing itself section for ▯ The door should open and nal to the door) hits the instructions. pull itself closed smoothly tip of the striker and lifts the door. without
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 15
    and Care Manual for detailed operation instructions. 3. service for assistance. Otherwise, the installation is complete at this time. Service Before Calling Service service. Model # Thermador Customer Support FD # 800-735-4328 Keep your invoice or escrow papers for warranty validation if service
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 16
    numbers in the space below to save time in the event your appliance requires service. Model # Thermador Customer Support FD # 800-735-4328 Keep your invoice or escrow papers for warranty validation if service is needed. Rating Label Location A Rating Label Model Number and FD Number The model
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 17
    is the owner's responsibility to review the suitability of cabinet materials prior to installation and use of the oven installed according to the locations specified and can be found in the individual dimension installation instructions found. ▯ The cabinet base must be flat and capable of supporting
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 18
    to the junction box.  ▯ The cabinet base must be flat and capable of supporting a weight of at least 232 lbs (105 kg).  ▯ Under oven dimensions are . Single Oven Wall Mount Installation Single Oven Right Hinge   Single Oven Wall Mount Installation  PP  Single Oven
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 19
    cleats to be attached inside the cabinet frame, recessed from the front. Top View Right Hinge Door Dimensions for Under-Counter Installation UHYHDO UHYHDO FOHDWV FOHDWV   Top View Left Hinge Door UHYHDO UHYHDO FOHDWV FOHDWV   Top View Bottom Hinge Door ò  IOXVKLQVHW
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 20
    to the junction box. ▯ The cabinet base must be flat and capable of supporting a weight of at least 232 lbs (105 kg). ▯ Under oven dimensions   PP *Includes 3/4" (19 mm) base plate. **For single ovens installed under a cabinet, the junction box should be located to the right or left of
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 21
    to run conduit to the junction box. ▯ The cabinet base must be flat and capable of supporting a weight of at least 232 lbs (105 kg). ▯ Under oven dimensions are provided as Wall Mount Installation Steam Oven with Storage Drawer  Steam Oven with Storage Drawer Flush Mount Installation Top View
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 22
    to the junction box. ▯ The cabinet base must be flat and capable of supporting a weight of at least 429 lbs (195 kg). ▯ Under oven dimensions are application. Consult a design professional for optimizing personal preferences. Note: When installing a side hinge oven, leave a minimum 10" (254 mm)
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 23
    in a wall cabinet, the control panel overlap is a min. 3/8" (10 mm) to max. 1¼" (25 mm). Double Oven Flush Mount Installation Flush installation requires two side cleats to be attached inside the cabinet frame, recessed from the front. Top View Right Hinge Door UHYHDO FOHDWV IOXVK FXWRXW
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 24
    conduit to the junction box. ▯ The cabinet base must be flat and capable of supporting a weight of at least 429 lbs (195 kg). ▯ Under oven dimensions are provided RXW KHLJKW ò   PP  PP *Junction box may be installed above, beneath, right or left of the unit within range of
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 25
    conduit to the junction box. ▯ The cabinet base must be flat and capable of supporting a weight of at least 322 lbs (146 kg). ▯ Under oven dimensions are  ê  ò   PP  PP *Junction box may be installed above, beneath, right or left of the unit within range of the
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 26
    conduit to the junction box. ▯ The cabinet base must be flat and capable of supporting a weight of at least 429 lbs (195 kg). ▯ Under oven dimensions are Single Oven with Speed Oven and Warming Drawer Flush Mount Installation Top View Bottom Hinge Door ô  UHYHDO FOHDWV ô  UHYHDO
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 27
    if you have any questions or in the unlikely event that your THERMADOR® appliance needs service. Our service team is ready to assist you. USA 800-735-4328 www.thermador.com/support Canada 800-735-4328 www.thermador.ca Parts and Accessories Parts, filters, descalers, stainless steel cleaners and more
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 28
    trois fils pour four à vapeur 35 Installation du four 36 Pour une installation optimale 36 Retrait de la porte du 40 Guide de dépannage la porte à charnière latérale ...... 41 Opération d'essai 42 Dépannage 42 Avant d'appeler le service de THERMADOR 54 Dépannage 54 Pièces et accessoires 54 .
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 29
    9 Définitions de sécurité Défintosdeécurit 9 AVERTISSEMENT Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire la mort. 9 ATTENTION Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures légères ou de gravité moyenne. AVIS : Ceci
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 30
    É. INSTALLATEUR : PRIÈRE DE LAISSER CES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION AVEC CET APPAREIL À L'INTENTION DU PROPRIÉTAIRE. PROPRIÉTAIRE : PRIÈRE DE CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT. AVERTISSEMENT Si l'information de ce guide n'est pas suivie exactement, il peut en
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 31
    9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Sécurité apparentée concernant l´équipement Retirer le ruban adhésif et l´emballage avant d´utiliser l´appareil. Détruiere l´emballage après avoir déballé l´appareil. Ne jamais laisser les enfants
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 32
    MEM301WS POM301W MEDMC301WS PODMC301W MEDMCW31WS PODMCW31W MEDS301WS PODS301W MEDS302WS PODS302W Type Four simple Four simple Four simple Four simple de commencer Outils et pièces nécessaires ▯ Tournevis cruciforme #2 (pour installer les vis de la bordure). ▯ Tournevis cruciforme T20 (pour retirer
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 33
    installation. Cela peut vous aider à éviter des erreurs courantes. Lisez et respectez toujours les instructions d'installation complètes présentées dans ce manuel. Consultez les instructions 'illustré. Toutes les vis situées près du support de fixation du socle sont de dimension T-20. Il suffit de
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 34
    avant du guide d'installation sont à double intensité et désignés pour le branchement sur un réseau électrique monophasé à 4 fils de 208/240 V c.a., 60 Hz. Modèle MEDS301WS PODS301W ME301WS MED301LWS MED301RWS MED301WS POD301W POD301LW POD301RW POD301W ME302WS PO302W MEDS302WS PODS302W MED302WS
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 35
    Raccordement à quatre fils (privilégié) DOLPHQWDWLRQ pOHFWULTXH ERvWHGHMRQFWLRQ ILOVURXJHV ILOVQRLUV YHUWVRX GpQXGpVILO ILOYHUW KRPRORJXp 8/FRQQHFWHXU ILOVEODQFV FkEOHGH IRXU ▯ Raccordez le fil rouge du four au fil d'alimentation électrique rouge (fil sous tension). ▯ Raccordez
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 36
    latérale ou à convection vapeur. Retirez la porte du four inférieur avant l'installation Remarque : Ne pas tenter d'enlever les portes du four à micro-ondes, du ▯ Pour éviter toute blessure causée par l'enclenchement soudain du support de charnière, s'assurer que les deux leviers de verrouillage
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 37
    4. Soulever soigneusement la porte pour la sortir des fentes des charnières. La maintenir fermement; la porte est lourde. Saisir la porte fermement à deux mains en la prenant par les côtés. Ne pas saisir la porte par la poignée. Tout en maintenant l'angle de la porte, soulever la porte à la
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 38
    unités combinées), évitez de soulever, tirer ou pousser l'unité par la poignée de la porte du four ou la poignée du tiroir-réchaud pendant l'installation. ▯ Il est recommandé de porter des gants et un chandail à manches longues pour protéger les mains et les avant-bras des écorchures et des
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 39
    le côté de la garniture latérale pour les portes à charnière latérale. 6. Réinstallation de la ou des portes du four selon les directives suivantes. Réinstallation des portes de four à charnière inférieure Pour réinstaller la porte du four : 1. En tenant fermement la porte des deux mains, la saisir
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 40
    Alignement des portes de four à charnière latérale Remarque : Aligner les portes de four à charnière latérale uniquement après son installation permanente dans le caisson de l'armoire. Conseil : L'espace entre le haut de la porte du four fermée et le panneau de commande (ou de la
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 41
    de dépannage la porte à charnière latérale Guide de dépannage pour porte à charnière latérale garniture latérale de l'appareil. En raison de l'installation, la garniture latérale semble être trop loin vers l'intérieur. ▯ Vérifier l'installation de l'appareil dans l'armoire. Essayer de déplacer
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 42
    d'utilisation et d'entretien pour les instructions de fonctionnement détaillées. 3. service après-vente pour obtenir de l'aide. Sinon, l'installation est terminée à ce moment-ci. Dépannage Avant d'appeler le service de réparations. No de modèle Thermador Service après-vente No FD 800-735-4328
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 43
    numéros en note dans l'espace ci-dessous pour économiser du temps, au cas où l'appareil électroménager aurait besoin de réparations. No de modèle Thermador Service après-vente No FD 800-735-4328 Conserver votre facture ou votre contrat aux fins de validation de garantie si jamais vous avez besoin
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 44
    armoires Les matériaux de l'armoire doivent être en mesure de supporter la chaleur élevée associée à l'utilisation d'un four. Il incombe au propriétaire de vérifier la compatibilité des matériaux de l'armoire avant l'installation et l'utilisation du four. Les dimensions sous le four sont fournies
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 45
    une armoire murale, le chevauchement du panneau de commandes est d'au moins 3/8 po (10 mm) à 2 po max. (51 mm). Installation murale affleurante d'un four simple Pour une installation affleurée, il est nécessaire de fixer deux cales latérales à l'intérieur du cadre de l'armoire, décalées de l'avant
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 46
    Vue du dessus porte à charnière inférieure   ê  é    ê  ë   PP * Comprend un socle de 3/4 po (19 mm). ***Pour les fours simples installés sous une armoire, la boîte de jonction doit être située à gauche ou à droite de l'appareil, à portée du cordon
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 47
    armoire, la boîte de jonction doit être située à gauche ou à droite de l'appareil, à portée du cordon d'alimentation.  PP *Pour les fours simples installés dans une armoire murale, la boîte de jonction peut être située au-dessus, dessous, à gauche ou à droite de l'appareil, à portée du cordon
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 48
    armoire, la boîte de jonction doit être située à gauche ou à droite de l'appareil, à portée du cordon d'alimentation.  PP *Pour les fours simples installés dans une armoire murale, la boîte de jonction peut être située au-dessus, dessous, à gauche ou à droite de l'appareil, à portée du cordon
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 49
    être ajustées pour s'adapter à un besoin particulier. Consultez un professionnel en design pour optimiser les préférences personnelles. Remarque : Lors de l'installation d'un four à charnière latérale, laisser un dégagement d'au moins 10 po (254 mm) pour permettre l'ouverture de la porte. Four
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 50
    porte à charnière latérale gauche  PP * Pour un four double installée dans une armoire murale, la boîte de jonction peut être installée au-dessus de l'appareil, à portée du cordon d'alimentation. ** Pour l'installation du four dans une armoire murale, le chevauchement du panneau de commande est
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 51
    à un besoin particulier. Consultez un professionnel en design pour optimiser les préférences personnelles. Installation murale d'un four combiné avec four à vapeur et à convection òSR   PP   é  Installation murale  PP  PP *La boîte de jonction peut être
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 52
    ou à micro-ondes à cuisson rapide  ë      Ⱦ   PP òSR   PP ê  ê  ê   PP *La boîte de jonction peut être installée au-dessus, dessous, à gauche ou à droite de l'appareil, à portée du câble d'alimentation. 52
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 53
    rapide et tiroir-réchaud  ë    ȿ  êSR   PP ê  ê  Ⱦ   PP ê  ê  ë   PP *La boîte de jonction peut être installée au-dessus, à gauche ou à droite de l'appareil, à portée du câble d'alimentation. 53
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 54
    Installation affleurante d'un four simple service à la clientèle STAR® si vous avez des questions ou dans l'éventualité peu probable où votre appareil THERMADOR® nécessitait de l'entretien. Notre équipe de dépannage se fera un plaisir de vous aider. États-Unis 800-735-4328 www.thermador.com/support
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 55
    de California 58 Transporte 58 Preparación 59 Números de los modelos incluidos en este manual ..... 59 Antes de empezar 59 Lista de verificación de instalación 60 Quitar el rápido y cajón calientaplatos 80 Soporte técnico de THERMADOR 81 Servicio técnico 81 Piezas y accesorios 81 .
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 56
    9 Definiciones de seguridad Defincoesdgurida 9 ADVERTENCIA Esto indica que pueden producirse heridas graves o incluso la muerte si no se cumple con esta advertencia. 9 ATENCION Esto indica que pueden producirse heridas leves o moderadas si no se cumple con esta advertencia. AVISO: Esto indica que
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 57
    JUNTO A LA UNIDAD PARA EL PROPIETARIO. PROPIETARIO: CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. ADVERTENCIA Si no sigue la información de este manual exactamente, se puede ocasionar un incendio o una descarga eléctrica que puede causar daños materiales o lesiones personales. ADVERTENCIA No
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 58
    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad de los equipos relacionados Retire toda la cinta y el embalaje antes de usar el electrodoméstico. Destruya el embalaje después de desembalar el electrodoméstico. Nunca deje que los niños jueguen con el material de
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 59
    modelos incluidos en este manual Modelo ME301WS MED301WS MED301LWS MED301RWS PO301W POD301W POD301LW POD301RW ME302WS MED302WS MED302LWS MED302RWS PO302W POD302W POD302LW POD302RW MEM301WS POM301W MEDMC301WS PODMC301W MEDMCW31WS PODMCW31W MEDS301WS PODS301W MEDS302WS PODS302W Tipo Serie Horno
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 60
    cada paso del proceso de instalación. Esto puede ayudarle a evitar errores comunes. Siempre leer y seguir todas las instrucciones de instalación de este manual. Consultar las instrucciones detalladas de cada paso en las secciones que van después de esta lista de verificación. 1. Antes de instalar el
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 61
    ásica de 4 cables. Modelo MEDS301WS PODS301W ME301WS MED301LWS MED301RWS MED301WS POD301W POD301LW POD301RW POD301W ME302WS PO302W MEDS302WS PODS302W MED302WS MED302LWS MED302RWS POD302W POD302LW POD302RW MEDMC301WS MEDMCW31WSMEM301WS PODMC301W PODMCW31W POM301W Circuito Vatios reque- @ rido 240v
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 62
    Conexión de cuatro cables (preferida) $OLPHQWDFLyQ HOpFWULFD &DMDGH FRQH[LRQHV &DEOHVURMRV &DEOHV QHJURV &DEOH YHUGHR GHVQXGR &DEOHYHUGH /LVWDGRGH8/ &RQHFWRU &DEOHV EODQFRV &DEOHGH +RUQR ▯ Conectar el cable rojo del horno al cable rojo del suministro eléctrico (cable con corriente).
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 63
    más fácil a las palancas de bloqueo que se encuentran en el interior del horno. Nota: Asegurarse de leer todas las advertencias y precauciones del manual de instalación sobre el desmontaje de la puerta antes de intentar quitarla. 1. Abrir la puerta completamente y ponerla en su posición horizontal
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 64
    4. Levantar con cuidado la puerta y sacarla de las ranuras de las bisagras. Sostener con firmeza; la puerta es pesada.Usar ambas manos para sujetarla con firmeza por ambos lados. No sujetar la puerta por la agarradera. Mantener el ángulo de la puerta, elevar la puerta recta aprox. 3/4" para sacar
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 65
    Puntos de agarre, puerta con bisagra lateral Nota: No tratar de quitar la puerta con bisagra lateral. (Los puntos de agarre son indicados para un ángulo de apertura de puerta de 90-110°). Proceder a levantar el horno siguiendo las instrucciones de abajo con la puerta abierta en un ángulo de 90-110
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 66
    4. Empujar la unidad hasta el fondo del espacio del gabinete hasta que su borde frontal quede al mismo nivel que el frontal del gabinete. 5. Atornillar los tornillos suministrados en los orificios roscados de la moldura (2 tornillos para hornos sencillos, 4 tornillos para hornos dobles/combinados).
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 67
    Procedimiento de alineación de las puertas con bisagra lateral 1. Abrir la puerta hasta un ángulo de aprox. 135°. 2. Mediante un desarmador Torx T20, aflojar los tres tornillos (A) de la bisagra inferior con 1 o 2 vueltas completas. % $ Nota: Todos los ajustes se hacen utilizando solamente la
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 68
    Guía de solución de problemas para puertas con bisagra lateral Guía de solución de problemas para puertas con bisagra lateral Problema Información adicional La puerta no se cierra y es difícil de abrir. Al parecer, el borde lateral de la puerta interior (en el lado de la manija) hace contacto
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 69
    el modo horno. Seleccionar el modo BAKE (horneado). Consultar el Manual de Uso y Cuidado para obtener instrucciones detalladas del funcionamiento. 3. en la moldura del lado izquierdo de la puerta. Modelo # FD # Thermador 800-735-4328 Servicio de Asistencia Téc- nica Conservar la factura o los
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 70
    ón. Apuntar esos números en el espacio para ahorrar tiempo en caso de que el electrodoméstico necesite servicio técnico. Modelo # FD # Thermador 800-735-4328 Servicio de Asistencia Téc- nica Conservar la factura o los documentos de compra que confirmen la validación de la garantía, en
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 71
    Requisitos del gabinete Los materiales del gabinete deben ser resistentes a las altas temperaturas que conlleva el uso de un horno. El propietario es el responsable de comprobar la idoneidad de los materiales del gabinete antes de la instalación y utilización del horno. Las dimensiones de debajo
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 72
    Dimensiones del electrodoméstico y del hueco para el gabinete Medidas para unidades de horno sencillo AVISO ▯ Se necesita un agujero de 2" para el tubo conduit pasacables que va a la caja de conexiones. ▯ La base del gabinete debe ser plana y capaz de soportar un peso de, al menos, 232 libras (105
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 73
    Instalación enrasada del horno individual La instalación enrasada necesita dos refuerzos laterales fijados dentro del marco del gabinete, empotrados desde la parte delantera. Puerta con bisagra a la derecha, vista superior WLUDVGH WLUDVGH PDUFR PDUFR ò  SURIXQGLGDG GHLQVHUFLyQ
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 74
    Medidas para unidades de horno de vapor AVISO ▯ Se necesita un agujero de 2" para el tubo conduit pasacables que va a la caja de conexiones. ▯ La base del gabinete debe ser plana y capaz de soportar un peso de, al menos, 232 libras (105 kg). ▯ Las dimensiones de debajo del horno son orientativas y
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 75
    Medidas para hornos de vapor con cajón de almacenamiento AVISO ▯ Se necesita un agujero de 2" para el tubo conduit pasacables que va a la caja de conexiones. ▯ La base del gabinete debe ser plana y capaz de soportar un peso de, al menos, 232 libras (105 kg). ▯ Las dimensiones de debajo del horno son
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 76
    Medidas para unidades de horno doble AVISO ▯ Se necesita un agujero de 2" para el tubo conduit pasacables que va a la caja de conexiones. ▯ La base del gabinete debe ser plana y capaz de soportar un peso de, al menos, 429 libras (195 kg). ▯ Las dimensiones de debajo del horno son orientativas y se
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 77
    Instalación en pared del horno doble Puerta con bisagra a la izquierda, vista superior WLUDVGH WLUDVGH PDUFR PDUFR ò  SURIXQGLGDG GHLQVHUFLyQ HQUDVDGD   ò  ô   PP Puerta con bisagra inferior, vista superior  PP * Para un horno doble instalado
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 78
    Medidas para unidades de horno combinado con horno de vapor y convección AVISO ▯ Se necesita un agujero de 2" para el tubo conduit pasacables que va a la caja de conexiones. ▯ La base del gabinete debe ser plana y capaz de soportar un peso de, al menos, 429 libras (195 kg). ▯ Las dimensiones de
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 79
    Medidas del horno combinado con microondas u horno rápido AVISO ▯ Se necesita un agujero de 2" para el tubo conduit pasacables que va a la caja de conexiones. ▯ La base del gabinete debe ser plana y capaz de soportar un peso de, al menos, 322 libras (146 kg). ▯ Las dimensiones de debajo del horno
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 80
    Medidas del horno triple con horno rápido y cajón calientaplatos AVISO ▯ Se necesita un agujero de 2" para el tubo conduit pasacables que va a la caja de conexiones. ▯ La base del gabinete debe ser plana y capaz de soportar un peso de, al menos, 429 libras (195 kg). ▯ Las dimensiones de debajo del
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 81
    servicio técnico. Nuestro equipo de servicio técnico está listo para asistirlo. EE. UU. 800-735-4328 www.thermador.com/support Canadá 800-735-4328 www.thermador.ca Piezas y accesorios Puede comprar piezas, filtros, productos para eliminar el sarro, limpiadores para acero inoxidable y más art
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 82
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 83
  • Thermador PO302W | Installation Instructions - Page 84
    *8001126765* 1901 MAIN STREET, SUITE 600 IRVINE, CA 92614 // 1-800-735-4328 // WWW.THERMADOR.COM © 2020 BSH HOME APPLIANCES CORPORATION 8 0 0 1 1 8 5 2 2 2 en-us, es-mx, fr-ca 0 0 0 2 0 7
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84

Installation
GUIDE
THERMADOR.COM
Masterpiece® and Professional Series Built-In Oven
ME301WS
MED301WS
MED301LWS
MED301RWS
PO301W
POD301W
POD301LW
POD301RW
ME302WS
MED302WS
MED302LWS
MED302RWS
PO302W
POD302W
POD302LW
POD302RW
MEM301WS
POM301W
MEDMC301WS
PODMC301W
MEDMCW31WS
PODMCW31W
MEDS301WS
PODS301W
MEDS302WS
PODS302W