Thermador PRG486GDH Installation Instructions

Thermador PRG486GDH Manual

Thermador PRG486GDH manual content summary:

  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 1
    INSTALLATION MANUAL For Thermador Professional® PRO-HARMONY™ Gas Ranges MANUEL D'INSTALLATION Pour les cuisinières de gaz Thermador Professional® PRO-HARMONY™ Models/ Modèles / Modelos: PRG30 PRG36 PRG48 PRL30 PRL36 PRL48 MANUAL DE INSTALACIÓN Para Estufas de Gas Thermador Professional® PRO-
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 2
    Connection & Grounding 12 Step 7: Backguard Installation 13 Step 8: Door Removal and Reinstallation 14 Step 9: Placing and Leveling the Range 15 Step 10: Burner Test and Adjustment 17 Installer Checklist 18 To Clean and Protect Exterior Surfaces 18 This Thermador Appliance is made by BSH Home
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 3
    . 2. Shut-off valve must be a "T" handle gas cock. 3. Flexible gas connector must not be longer than 36 inches. WARNING: • All Ranges can tip. • Injury to Persons could result. • Install Anti-Tip Device packaged with range. • See Installation Instructions. TO REDUCE THE RISK OF TIPPING OF THE
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 4
    the back edge of the range. A Thermador backguard must be ordered separately and installed at the rear of the range. A Low Back is supplied with the 30" model, and all other models are supplied with a Flush Island Trim. For island installations and other installations with more than 12" clearance
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 5
    griddle 48" or 54" Pro Wall Hood ** 48" Custom Insert w/ optional blower Important Notes: • It is recommended that a Thermador Professional wall or island hood or custom insert is used with Thermador Professional Ranges. • The HPWB or PH Professional Series Wall Hoods or the Professional Series
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 6
    the flared island hood, as indicated in Figure 1. 2. These ranges may be recessed into the cabinets beyond the edge of the front face of the oven (See Figure 2). 3. The gas and electrical supply should be within the zone shown in Figure 3a. CAUTION: In these installations, the door and cabinet
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 7
    54" for Island 30" minimum from bottom of overhead Hood to cooking surface (36" min. if hood 18" contains combustible Min. materials ) Min. Distance Between Overhead Cabinets of Combustible Material 30" Range - 30" 36" Range - 36" 48" Range - 48" 13" Max. } Cabinet Depth Range width 30
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 8
    * Refers to 30", 36" and 48" range models. Figure 2: Side View Note: With the oven door fully open, the top of the door extends to 44-7/8" from the back wall, behind the range when installed. Installation must allow ample clearance for movement around the door when fully open. English 6
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 9
    3a: Gas & Electrical Supply Locations for 30" and 36" Gas Ranges 2-1/2" maximum protrusion from wall for gas or electrical supply Gas Supply Zone 4-3/8" Electrical Supply Zone 2-1/2" 4-3/8" 10-3/4" 48" 18-11/16" 5-15/16" Figure 3b: Gas & Electrical Supply Locations for 48" Gas Ranges English
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 10
    be handled accordingly. • The range has an approximate shipping weight as shown in Chart A. The literature packet with manuals, cooking grates, griddle plate, burner caps, front kick panel and oven racks must be removed to facilitate handling. Removing the door(s) is also recommended (See "Step
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 11
    in its final position. • Do not install the oven door(s) until the range is in its final location. Chart A Shipping Weight Weight without packing materials Without door(s), burner caps, front kick panel and oven racks 30" Range 300 lbs. 270 lbs. 150 lbs. 36" Range 340 lbs. 300 lbs. 210 lbs. 48
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 12
    is engaged. • See Installation Instructions. • 3/16" anchors, drywall or concrete, 4 each (not required if mounting bracket is being attached to solid wood or metal) • Hammer • Pencil or other marker 30" and 36" Ranges See Figure 7 and Figure 8. Thermador Service Part No. Qty 415078 4 647936
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 13
    3/16" holes to a minimum depth of 1-3/4", then tap concrete anchors gas being used at the installation site. As shipped from the factory, units are configured for use with only natural gas or propane (LP) gas. Make certain the range matches the type of gas available at this location. These ranges
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 14
    with the following instructions. • Turn on gas and check supply line connections Gas Supply Inlet Connection A Figure 10: Location of Gas Supply Inlet Connection on 48" Ranges Step 6: Electrical Requirements, Connection & Grounding Before installing, turn power OFF at the service panel. Lock service
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 15
    MODEL TYPE 30" 36" 36" with griddle 48" with griddle Chart B: Electrical Supply Circuit Requirements VOLTAGE CIRCUIT RATING FREQUENCY 120 VAC 120 VAC 120 VAC 120 VAC 10 Amps 10 Amps 20 Amps 20 Amps 60 Hz. 60 Hz. 60 Hz. 60 Hz. PHASE Single Single Single Single • For these gas range models, a
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 16
    (13.6kg) Range Width 30" 36" 48" Chart C: Backguard Kit Model Numbers 6" Std. Low Back 9" Low Back 22" Pot and Pan Shelf Included with Range N/A N/A N/A PA36GLBH PA48GLBH PA30GHSH PA36GHSH PA48GHSH Flush Island Trim PA30GITH Included with Range Included with Range Step 8: Door Removal and
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 17
    between the four legs, until the top edges of the range's side panels are close to matching the countertop height. • After the Range is properly leveled, replace the Kick Panel and re-install the Oven Door (See "Step 8: Door Removal and Reinstallation" on page 14). It is important that
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 18
    &$87,21 '2 127 RSHUDWH UDQJH LI VLGHV DUH ORZHU WKDQ WKH DGMDFHQW FDELQHW 7KLV PD\ GDPDJH WKH FDELQHW DQG FRXQWHUWRS GXH WR H[FHVVLYH WHPSHUDWXUHV &$%,1(7 5$1*( &$%,1(7 &255(&7  RU XVLQJ DQ DGMXVWDEOH ZUHQFK RQ WKH ÀDWV RQ WKH VLGHV RI WKH IRRW Figure 12: Adjusting the height of the Range
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 19
    "carry over", call Thermador. The two left burners feature XLO, that causes the flame to cycle on and off when the knob is set to the XLO range. This is normal operation. Repeat these Ignition and Flame Test procedures for each rangetop burner. Soft Blue Flames: Normal for Natural Gas If the flame
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 20
    behind range is less than 12". • Check door fit to oven cavity. Reinstall door if necessary (See door reinstallation procedure at the bottom of page 14.) • Kick panel in place and two (2) screws secure. • INSTALLER: Write the model number and serial number in the Care and Use Manual (page 34). Gas
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 21
    : Retrait et installation de la porte 15 Chapitre 9: Mise en place et au niveau de la cuisinière 16 Chapitre 10 : Test et réglage des brûleurs 18 Liste de vérification pour l'installateur 19 Nettoyage et protection des surfaces externes . . . .19 Cet appareil électroménager de Thermador est fait
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 22
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 23
    du tuyau de gaz est de 91,4 centimètres (36 po). AVERTISSEMENT • Toutes les cuisinières peuvent basculer. • Des personnes peuvent être blessées. • Installez les dispositifs antibascule fournis avec la cuisinière. • Consultez les instructions d'installation AFIN DE DIMINUER LES RISQUES DE BASCULEMENT
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 24
    installé adéquatement en utilisant les espaces libres minimaux pour surfaces combustibles spécifiées dans les instructions 60 Hz, monophasé, circuit de 10 A. Modèles de 91,4 cm (36 po) : Brûleurs 6 : 120 VCA, 60 Hz, monophasé, circuit de 10 A. Brûleurs 4 avec gril 08 cuisinières ménagères Français 2
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 25
    hottes Thermador que l'on conseille d'utiliser avec les cuisinières. 1. Choix du modèle de hotte et de ventilateur : • Pour les installations Pro Wall de 30 ou 36 po 30 ou 36 po sur mesure avec soufflerie optionnelle Hotte d'îlot 42 po avec soufflerie optionnelle Hotte Pro Wall de 36 ou 42 po 36
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 26
    Professional Thermador murale ou îlot sur mesure soit utilisée avec les cuisinières Professional Thermador PRO 48 po qui peuvent accommoder l'option de soufflerie 1 300 pi3/min. • pi³/min = pied cube par minute (cote standard cm (36 po). installer un dosseret bas ou une tablette à casserole Thermador
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 27
    (30") Hotte de 76,2cm (30") ou de 91,4cm (36") 91,4cm (36") ou 106,7cm (42") pour installation en îlot Cuisinière de 91,4 cm (36") Hotte de 91,4cm (36") ou 106,7cm (42") 106,7cm (42") ou 121,9cm (48") pour installation en îlot Cuisinière de 121,9 cm (48") Hotte de
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 28
    Tel que défini dans le code national de combustible à gaz (ANSI Z223.1, dernière édition.) * Réfère aux modèles de cuisinière de 30, 36 et 48 po. Figure 2 : Vue latérale Remarque : Porte du four ouverte, haut de la porte à 44-7/8 po depuis la paroi arrière, derrière
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 29
    et en gaz pour les cuisinières à gaz de 30 et 36 po Zone d'alimentation en gaz Bordure minimale de 2-1/2 po depuis le mur pour l'alimentation en gaz ou électrique Zone d'alimentation électrique 4-3/8" 2-1/2" 4-3/8" 10-3/4" 48" 18-11/16" 5-15/16" Figure 3b : Emplacement de l'alimentation
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 30
    fournie avec la cuisinière (voir pas 5). Remarque : La cuisinière est conçue pour être de niveau avec le mur arrière. Pour une installation adéquate, il peut être nécessaire de repositionner la canalisation d'alimentation en gaz et le cordon électrique lorsque la cuisinière est poussée en position
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 31
    ément réparti en s'aidant des supports placés sur le dessous de la cuisinière Palette Figure 5 : Retrait des quatre boulons installés pour l'expédition Figure 6 ") et de 91,4 cm (36"), un dispositif antibascule doit être installé conformément aux instructions suivantes. AVERTISSEMENT - DANGER DE
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 32
    place. • Consultez les instructions d'installation. • Foret de 3,2 36 po Figure 7 et Figure 8. Référence pièce détachée Thermador Quant ité 415078 4 647936 1 Description Vis Phillips no 10 3,81 cm (1-1/2 po) Patte antibascule, montage au sol Informations importantes concernant l'installation
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 33
    montants de mur ou planchers en bois massif ou en métal, percez des trous de guid-age de 3,2 mm (1/8"). • Pour les murs ou les sols de type préfabriqu En cas d'installation de l'appareil à haute altitude, veuillez consulter la compagnie locale de gaz pour connaître les dimensions correctes des
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 34
    eau. (27,4 à 34,9 mb) Pression du collecteur : 10" po de colonne d'eau (24.9 mb) AVERTISSEMENT Le tuyau • Un robinet manuel d'arrêt de gaz doit être installé à l'extérieur de l'appareil, à un endroit appareil seront toujours réalisés conformément aux instructions du fabricant. • Ouvrez le gaz et
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 35
    FRÉQUENCE 120 VCA 120 VCA 120 VCA 120 VCA 10 A 10 A 20 A 20 A 60 Hz. 60 Hz. 60 Hz. 60 Hz. PHASE Monophasé Monophasé Monophasé Monophasé • Pour ces modèles de cuisinières à gaz, un fil d'alimentation neutre doit être installé à partir de la source d'électricité (disjoncteur/panneau de fusibles
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 36
    re combustible et le dos de la cuisinière. • Le dosseret est inséré à l'intérieur des rainures guides au dos de la cuisinière, comme illustré. (Retirez la grille pour un espace libre suffisant pour l'installation sur les modèles avec gril. Utilisez un tourne-écrou T-20, fixez le dosseret avec quatre
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 37
    Dosseret standard 6 po Dosseret bas 9 po Tablette pour casseroles 22 po Inclus avec la cuisinière N/D N/D PA36GLBH PA30GHSH PA36GHSH N/D PA48GLBH PA48GHSH Garniture d'îlot encastrée PA30GITH Inclus avec la cuisinière Inclus avec la cuisinière Chapitre 8 : Retrait et installation de
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 38
    la plaque d'habillage est retirée. AVIS : En raison de leurs dimensions et de la répartition du poids, les cuisinières de 48 po n'exigent ps l'utilisation de pattes antibascule. • Alors que la cuisinière est en position installée, les réglages finaux de hauteur sont effectués sur les deux pieds
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 39
    ,MISE EN GARDE: NE PAS faire fonctionner la cuisinière si les côtés sont inférieurs aux armoires adjacentes. Les températures excessives pourraient endommager les armoires et la surface du comptoir. A&R$M%O, I1R(E 7 CUISINIÈRE A&R$M%O, 1IR(E 7 &255(&7 ± /HV SLHGV GH PLVH j QLYHDX GRLYHQW rWUH
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 40
    Chapitre 10 : Test et réglage des brûleurs Flamme jaune : Réglage nécessaire. d'intervalle d'air entre la flamme et le brûleur. Si les brûleurs ne sont pas enveloppés, communiquez avec Thermador. Les 2 brûleurs de surface du côté gauche sont dotés de la fonction XLO, faisant effectuer un cycle
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 41
    place et réinstallez le fond de la cavité du four. Communiquer avec Thermador si : 1. Un brûleur ne s'allume pas. 2. La flamme du éro de série dans le guide d'utilisation et d'entretien (page 36). Laisser les Guides d'utilisation, d'entretien et d'installation au propriétaire. Alimentation en gaz
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 42
    estufa 9 Paso 4: Instalación del dispositivo antivuelco 10 Paso 5: Requisitos de gas y conexiones 12 Paso 6: Paso 6: Requisitos 10: Pruebas y ajustes de los quemadores 19 Lista de chequeo del instalador 20 Para limpiar y proteger las superficies exteriores. .20 Este electrodomestico de Thermador
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 43
    parte del inspector local de gas ón a la información contenida en este manual podría provocar un incendio o una explosi gas con mango en T. 3. El conector flexible de gas no debe medir más de 36 pulgadas. ADVERTENCI A: • Todas las estufas pueden volcarse. • Esto podría causar lesiones. • Instale
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 44
    para los kits de Thermador e instalarlo en la parte Gas propano: 11 pulg. de columna de agua (27.4 mb) mín., 14 pulg. (34.9 mb) máx. Español 2 Alimentación eléctrica: Modelo de 30": 4 quemadores: 120 VCA, 60 Hz, monofásico, circuito de 10 A. Modelos de 36 Gas • CAN/CSA-C22.2 No. 113-08 Ventiladores
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 45
    08 el aparato conforme al Código Nacional de Gas Combustible ANSI Z223.1/ NFPA 54 (edición para utilizarse con todas las estufas Thermador. 1. Seleccionar la campana y el con los requisitos municipales. No instale un aparato de combinación de pared Pro de 36" o 42" Inserto personalizado de 36", con
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 46
    serie Professional. • En el sitio web www.Thermador.com encontrará una completa selección de opciones de ventilación, ventiladores y accesorios de la serie Professional. • Para estufas de gas de alto rendimiento (60,000 BTU de pared Pro de 48" 36 pulg. entre la superficie de cocinar y la parte
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 47
    con patas niveladadoras totalmente metidas. *36-3/4" Máx. altura de estufa con patas niveladadoras totalmente extendidas. según definición en el "Código Nacional de Gas Combustible" (ANSI Z223.1, última edición). *La altura de la estufa es ajustable. El nivel de la parte superior de la estufa debe
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 48
    * Se refiere a los modelos de estufas de 30", 36" y 48". Figura 2: Vista lateral Nota: Con la puerta del horno completamente abierta, la parte superior de la puerta se extiende a 44-7/8" de la pared trasera, detrás de la estufa instalada. La instalación debe permitir suficiente espacio libre para
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 49
    3: Ubicaciones del suministro eléctrico y de gas para las estufas de gas de 30" y 36" Zona de Suministro de Gas 2-1/2" máxima protuberancia de la pared al suministro eléctrico o de gas Zona de Alimentación Eléctrica 4-3/8" 2-1/2" 4-3/8" 10-3/4" 48" 18-11/16" 5-15/16" Figura 4: Ubicaciones
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 50
    instale una válvula manual de cierre de gas en un lugar de fácil acceso. Asegúrese de que todos los usuarios sepan dónde y cómo cerrar el suministro de gas a la estufa Nota: El instalador debe informarle al consumidor dónde se encuentra la válvula de cierre de gas libre a la parte trasera de la
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 51
    informativos (con los manuales), las parrillas, la . 270 lbs. 150 lbs. Estufa de 36" 340 lbs. 300 lbs. 210 lbs. soportado uniformemente sobre la parte inferior (Figure 6). gas (PASOS 5 y 6), e instalar el protector trasero (PASO 7) antes de colocar la estufa en su posición final. • No instale
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 52
    proporcionadas en la parte inferior de la estufa dispositivo antivuelco Para todas las estufas de 30" y 36", se debe instalar un dispositivo antivuelco siguiendo estas pueden volcarse. • Esto podría causar lesiones. • Instale el dispositivo antivuelco que se suministra con la estufa. Español 10
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 53
    Estufas de 30" y 36" Consulte la Figure 7 y la Figure 8. • Use taquetes apropiados al fijar el soporte de montaje a cualquier material diferente a madera o metal. No./Parte Servicio Thermador 415078 647936 Cant. Descripción 4 Destornillador, Phillips #10 x 1-1/2" 1 Soporte de antivuelco,
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 54
    a 34.9 mb) Presión de admisión: 10" de columna de agua (24.9 mb) ADVERTENCIA La línea de gas no debe tener contacto con ningún componente dentro gas. La línea de suministro no debe interferir en la parte trasera de la unidad. Asegúrese de cerrar el suministro de gas en la válvula de cierre manual
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 55
    de gas cerrando la válvula manual de cierre durante cualquier prueba de presión de la línea de suministro de gas a presiones gas natural o de 11.0" (27.4 mb) para gas propano. No trate de ajustar el regulador de presión. A Figura 10: Ubicación de la conexión de la línea de suministro de gas
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 56
    36" con plancha 48" con plancha Tabla B: Requisitos del circuito de alimentación eléctrica VOLTAJE CIRCUITO CLASIFICACIÓN FRECUENCIA 120 VCA 120 VCA 120 VCA 120 VCA 10 A 10 A 20 A 20 A 60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz FASE monofásico monofásico monofásico monofásico • Estos modelos de estufas de gas
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 57
    ón está posicionado dentro de estos dos canales de guía en la parte trasera de la estufa. Figure 11: Instalación del protector trasero Tabla C: Número de modelo para los kits de los protectores traseros Ancho de la estufa 30" 36" Modelo de 6" Protector trasero bajo Se incluye con la estufa
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 58
    y frágil, de manera que siempre debe agarrarla con ambas manos. Levante la puerta y sáquela (debe vencer la resistencia de resorte). Cuando la parte delantera de la puerta esté lo suficientemente alta, se podrá jalar y sacar la puerta. 5. Guarde la puerta en un lugar seguro y estable. Fotografia
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 59
    cocina de la estufa. Ajuste de inclinación de la plancha (algunos modelos) Compruebe el ajuste de la plancha echando dos cucharas de agua sobre la parte trasera de la bandeja de la plancha. El agua debería bajar lentamente al colector de grasa. En caso contrario, ajuste los dos tornillos debajo de
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 60
    ,PRECAUTIÓN: NO haga funcionar la estufa si los lados están más abajo que el gabinete adyacente. Las altas temperaturas podrían dañar el gabinete y la encimera. G&A$B%IN,E1T(E 7 ESTUFA G&A$B%IN, E1T(E 7 £&255(&72 /DV SDWDV QLYHODGRUDV GHEHQ DMXVWDUVH GH PDQH UD TXH ORV ODGRV GH OD HVWXID HVWpQ
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 61
    10: Pruebas y ajustes de los quemadores Instale fuente de alimentación. Abra la válvula de cierre de gas. Pruebe los quemadores superiores de la estufa Prueba del encendido de los quemadores no queda completamente "envuelto", llame a Thermador. Los dos quemadores de la parrilla de estufa en el
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 62
    Thermador gas para el cual está certificado. • Se instaló la válvula de cierre manual de gas en un lugar accesible (sin tener que mover la estufa). • Se comprobó la unidad y no tiene fugas de gas. • La presión del suministro de gas no excede de 14" de columna de agua (34.9 mb). • Si se usa con gas
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 63
  • Thermador PRG486GDH | Installation Instructions - Page 64
    the most detailed information, refer to installation instructions accompanying product or write Thermador indicating model number. We reserve the right to change specifications or design without notice. Some models are certified for use in Canada. Thermador is not responsible for products which are
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64

INSTALLATION MANUAL
For Thermador Professional
®
PRO-HARMONY™ Gas Ranges
MANUEL D'INSTALLATION
Pour les cuisinières de gaz
Thermador Professional
®
PRO-HARMONY™
MANUAL DE INSTALACIÓN
Para Estufas de Gas Thermador
Professional
®
PRO-HARMONY™
Models/
Modèles /
Modelos:
PRG30
PRG36
PRG48
PRL30
PRL36
PRL48