Thermador T18IF901SP Instructions for Use

Thermador T18IF901SP Manual

Thermador T18IF901SP manual content summary:

  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 1
    USE & CARE GUIDE GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN Model/Modele/Modelo T18IF901SP Freezer Congélateur Congelador MANUAL DE USO Y CUIDADO
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 2
    r uct i on manual ( Important safety instructions 3 Definitions 3 About these instructions 3 Introduction 3 Risk the Home Connect software 19 Customer Service access 19 Deleting network settings 19 protection 20 W Freezer compartment 20 Fully utilizing the freezer volume 20 Purchasing
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 3
    is not liable if you disregard the instructions and warnings in the operating and installation instructions. ■ Retain all documents for subsequent use should only be repaired or replaced by the manufacturer or an authorized service provider. ■ Only use original parts supplied by the manufacturer.
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 4
    en-us Important safety instructions 9 Important safety instructions READ INSTRUCTIONS - DO NOT DISCARD! Risk of cold burns Risk of suffocation ■ Never put frozen food straight from the freezer compartment into your mouth. ■ Avoid prolonged contact of skin with frozen food, ice and the tubes in
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 5
    consists of the following parts: ■ Built-in appliance ■ Equipment (depending on model) ■ Installation material ■ Instruction manual ■ Installation instructions ■ Customer service booklet ■ Warranty enclosure ■ Information on the energy consumption and noises Technical data Refrigerant, cubic
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 6
    en-us Installation and connection Saving energy If you follow the instructions below, your appliance will use less power. Note: The arrangement of the fittings does not affect the energy consumption of the appliance. Installing the appliance
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 7
    and connection of the appliance must be carried out by authorized technicians according to the installation instructions supplied. ■ To avoid damage to the appliance and to ensure its proper functioning, , never use multiple outlets or extension cords. Instead, please contact customer service. 7
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 8
    en-us Getting to know your appliance *Getting to know your appliance Get ing to know your apliance - Super Freeze ] 0° + Settings " (H P X ` h )" )* )2 ): )B Appliance ( ... H Operating controls P Main On/Off switch X Door damper ` Ice maker h Rating plate )" Ice cube bin )*
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 9
    W WLQJV  # + ( Touch fields There are sensors under the touch fields. Touching the symbol calls up the respective function. 0 Freezer compartment temperature display Indicates the set temperature in °C/°F. 8 A/@ buttons Used to change the temperature. @ " button Opens the Settings menu
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 10
    en-us Getting to know your appliance Equipment (not all models) Storage compartment You can remove and adjust the height of the storage compartments: 1. Lift up the storage compartment and remove. Container You can remove the container: ■ Press container to the rear, ■ lift the container at the
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 11
    Ice cube bin Note: To avoid damaging the ice cube container, always empty it if you switch the appliance off for a prolonged period or if there is a power failure. This is how to remove the ice cube container: 1. Take out the frozen food container. Note: If the door opening angle is 90°, you will
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 12
    water filter counter. There is no need to change the bypass cartridge. A new water filter or bypass cartridge can be obtained from customer service or a specialist dealer. Exchange water filter or replace with bypass cartridge You can change the water filter, or replace it with a bypass cartridge
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 13
    is not required. ■ The front sides of the housing are partly heated slightly. This prevents condensation in the area of the door seal. ■ If the freezer compartment door cannot be immediately re-opened after it has been closed, wait until the resulting low pressure has equalized. Switching off and
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 14
    setting, press : button. Eco mode Eco mode switches the appliance to energy-saving operation. The appliance automatically sets the following temperatures: ■ Freezer compartment: +3 °F (-16 °C) Switching Eco mode on or off 1. Press " button to open the Settings menu. 2. Press ) button to move to the
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 15
    door automatically. Switching on Pull-to-open system In an installation situation with handles you can select the Pull-to-open system. Your appliance will support you in opening the door as soon as you pull on the handle. 1. Open menu item Auto door opening. 2. Select menu item Pull-to-open
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 16
    on the Sabbath. The appliance switches off the following: ■ Automatic door opening Note: With handle-free installation, please note that you will not be supported when opening the door during this time. To open the door in this case, reach from below under the bottom panel of the unit. ■ Ice
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 17
    be actuated without risk to the food in the following cases: ■ The appliance is put into service and does not yet contain any food. ■ Large quantities of fresh food are placed in the appliance. ■ The freezer compartment door has been open too long. Alarm en-us Switching off the temperature alarm
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 18
    services in your country. Home Connect services are not available in every country. You can find more information on www.home-connect.com. Note: Please observe the safety information in this instruction manual for download at www.thermador.com together with the instructions. Enter the E-number
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 19
    Support area. 1. Contact Customer Service. ~ "Customer service" on page 26 2. Confirm the start of Customer Service access in the app. During Customer Service Service access in the Home Connect app. Deleting network settings If there is a problem guided through initial setup. Follow the instructions
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 20
    must be 0 °F (-18 °C) or lower. ■ Do not interrupt the freezing chain. If possible, transport frozen food in a cool bag and place in the freezer compartment quickly. When loading products ■ Freeze large quantities of food in the top compartment. This is where it will freeze especially quickly and
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 21
    food The correct type of packaging and material selection are decisive factors in the retention of the product quality and prevent the development of freezer burn. 1. Place food in packaging. 2. Remove air. 3. Pack food airtight to prevent it from losing flavor or drying out. 4. Label packaging with
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 22
    parts out of the appliance. ~ "Equipment" on page 10 Care instructions for stainless steel surfaces When taking care of and cleaning stainless steel surfaces can purchase a suitable stainless steel cleaning cloth from customer service. To prevent visible scratches, clean the stainless steel surface
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 23
    or stick: Check the removable fittings and re-insert if required. 9 Lighting Noises en-us Your Lighting appliance features a maintenance-free LED light. Only customer service or authorized technicians may repair the light. 23
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 24
    en-us Faults - what to do? 3 Faults - what to do? Before Faults-whattodo? you call customer service, use this table to check whether you can rectify the fault yourself. Appliance Temperature differs greatly from the set value. Switch off appliance for 5 minutes. ~ "
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 25
    on page 13 Insert ice cube container fully. Call customer service. ~ "Customer service" on page 26 Check water connection and contact technician if water filter is blocked or needs to be replaced. Replace water filter. Freezer compartment is too warm. Set the temperature lower. ~ "Operating the
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 26
    appliance features a self-test program which displays the fault your customer service can rectify. 1. Press " button to open the Settings menu. If faults are present, they will be displayed. In this case follow the instructions. 5. The appliance restarts. 6. A message that the self-test has finished
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 27
    le réseau domestique 46 Connecter le réfrigérateur à l'application Home Connect 47 Installer une mise à jour du logiciel Home Connect 47 Accès au service à la clientèle 47 Supprimer les paramètres réseau 47 Activer ou désactiver la connexion au réseau domestique WLAN (Wi-Fi 48 Remarque sur
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 28
    fr-ca 9 Éclairage 51 3 Que faire en de problème 52 Appareil 52 Distributeur de glaçons 53 4 Service à la clientèle 54 Autodiagnostic de l'appareil 54 Commande de réparation et conseils en cas de problèmes 54 28
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 29
    aérosols par exemple) et aucune substance explosive. ■ Ne conservez les bouteilles de boissons fortement alcoolisées qu'hermétiquement fermées et debout. ■ Hormis les instructions du fabricant, ne prenez aucune mesure visant à accélérer le dégivrage de l'appareil. 29
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 30
    ■ Dans une optique préventive, débranchez l'appareil dès que le câble d'alimentation est endommagé. Faites remplacer le câble secteur par le fabricant, le service à la clientèle ou une personne présentant une qualification équivalente. ■ N'utilisez pas de rallonge, de bloc multiprise ou d'adaptateur
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 31
    Consignes de sécurité importantes fr-ca 9 Consignes de sécurité importantes VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES! Risque d'asphyxie ■ Appareils équipés d'une serrure : rangez la clé hors de portée des enfants. ■ Ne confiez jamais l'emballage et ses pièces constitutives aux enfants. Dégâts mat
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 32
    tubulures du circuit frigorifique, ni l'isolant. 1. Débranchez la fiche de contact de la prise de courant. 2. Coupez le câble de raccordement secteur. 3. Acheminez l'appareil au service d'élimination approprié. 32
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 33
    auprès duquel vous avez acquis l'appareil ou auprès de notre service à la clientèle. ~ "Service à la clientèle" à la page 54 La livraison comprend les juxtaposée Si vous optez pour une installation juxtaposée, suivez les instructions à cet effet dans le manuel d'installation. Si une paroi de
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 34
    fr-ca Installation et branchement Économiser de l'énergie Si vous respectez les instructions suivantes, votre appareil consommera moins de courant. Remarque : L'agencement des pièces d'équipement n'a aucune influence sur la consommation d'énergie de l'appareil. Installer l'appareil Mettez l'
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 35
    et le raccordement de l'appareil doit être réalisé par un spécialiste selon les instructions de montage ci-jointes. ■ Afin d'éviter d'endommager l'appareil ou d'en perturber le utiliser une rallonge ou un bloc multiprise. Contactez plutôt le service à la clientèle pour des solutions de rechange. 35
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 36
    fr-ca Présentation de l'appareil *Présentation de l'appareil Présentation de l'apareil - Super Freeze ] 0° + Settings " (H P X ` h )" )* )2 ): )B Appareil ( ... H Éléments de commande P Interrupteur principal marche/arrêt X Amortisseur de porte ` Distributeur de glaçons h Plaque
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 37
    sentation de l'appareil fr-ca ■ Réglages usine ■ Mode démo ■ Mode Sabbat ~ "Utiliser l'appareil" à la page 40 Équipement (selon le modèle) Support Vous pouvez retirer les compartiments et en modifier la hauteur : 1. Soulevez les compartiments et retirez-les. 2. Pour remettre un compartiment en place
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 38
    fr-ca Présentation de l'appareil Bac Vous pouvez retirer le bac : ■ Poussez le bac vers l'arrière, ■ soulevez-le par l'arrière et sortez-le. 2. Soulevez l'arrière du bac à glaçons et retirez-le. Vous pouvez insérer le bac : ■ Sortez complètement les rails de sortie. ■ Posez le bac sur les rails de
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 39
    avec dérivation. Éteignez le compteur du filtre à eau. Il n'est pas nécessaire de remplacer une cartouche filtrante avec dérivation. Adressez-vous au service à la clientèle ou à un fournisseur spécialisé pour obtenir un nouveau filtre à eau ou une cartouche filtrante avec dérivation. Remplacer le
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 40
    fr-ca Utiliser l'appareil 1Utiliser l'appareil Allumer l'appareil Utiliserl'apareil 1. Actionner l'interrupteur principal marche/arrêt. L'appareil commence à réfrigérer ; porte en position ouverte, l'éclairage est allumé. 2. Régler la température souhaitée. ~ "Régler la température" à la page 40
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 41
    Activer ou désactiver la super-congélation ■ Appuyez sur la touche ]/\. Verrouillage de nettoyage Cette fonction désactive pendant 10 secondes la fonction tactile des éléments de commande. Profitez de ce moment pour nettoyer l'écran. ~ "Nettoyer l'écran" à la page 50 1. Appuyez sur la touche " pour
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 42
    fr-ca Utiliser l'appareil Régler la luminosité 1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu Paramètres. 2. Naviguez jusqu'à Paramètres de l'appareil à l'aide de la touche (. 3. Appuyez sur la touche 8. 4. Appuyez sur la touche : pour ouvrir l'option Luminosité du menu. 5. Réglez la luminosité
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 43
    Ouvrez le point de menu Ouverture automatique de la porte : 1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu principal. 2. Naviguez jusqu'au menu Paramètres de l'appareil à l'aide de la touche (. 3. Pour ouvrir le menu, appuyez sur la touche 8. 4. Avec la touche ), naviguez jusqu'au point de menu Ouv.
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 44
    fr-ca Utiliser l'appareil Activer ou désactiver le mode démo La fonction de réfrigération de l'appareil est désactivée. Toutes les autres fonctions demeurent utilisables. Remarque : Ne remplissez pas l'appareil de produits alimentaires en mode démo, car il demeure à la température de la pièce. 1.
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 45
    : L'alarme peut s'activer dans les cas suivants, sans qu'il n'y ait de risque pour les produits congelés : ■ L'appareil est mis en service ; il ne contient pas encore de produits alimentaires. ■ De grandes quantités de produits alimentaires frais ont été rangés. ■ La porte du compartiment cong
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 46
    pas connecté à un réseau domestique. ■ Le service Home Connect n'est pas disponible dans le pays où fournie avec l'appareil ou disponible sous www.thermador.com parmi les notices à télécharger. vous êtes guidé automatiquement à travers la configuration initiale. Suivez les instructions sur le panneau
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 47
    appareil et suivez les instructions. Dès que votre réfrigérateur s'affiche, ajoutez-le avec +. 7. Suivez les instructions de l'application jusqu'à diagnostic à distance de manière précoce en désactivant l'accès du service à la clientèle dans l'application Home Connect. Supprimer les paramètres ré
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 48
    le menu Réseau domestique" à la page 46 Remarque : Lors de la première ouverture du menu, vous êtes guidé automatiquement à travers la configuration initiale. Suivez les instructions sur le panneau de commande. 2. Pour ouvrir le point de menu Connexion, appuyez sur la touche :. 3. Sélectionnez le
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 49
    Consignes de rangement ■ Congelez des quantités d'aliments plus importantes dans le compartiment supérieur. C'est là qu'ils seront congelés le plus vite et en douceur. ■ Étalez les produits alimentaires sur une grande surface dans les compartiments ou les bacs à produits congelés. ■ Veillez à ce que
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 50
    linge spécialement conçus pour ce type de surface. Pour obtenir un linge spécialement conçu pour les surfaces en inox, adressez-vous au service à la clientèle. Afin de prévenir les marques à la surface de l'appareil, il faut essuyer la surface en inox dans la direction de sa
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 51
    amovibles et replacez-les au besoin. 9 Éclairage Bruits fr-ca Votre Éclairage appareil est équipé d'un éclairage par LED ne demandant pas d'entretien. Seul le service à la clientèle ou des spécialistes agréés sont autorisés à réparer l'éclairage. 51
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 52
    fr-ca Que faire en cas de problème. 3 Que faire en de problème. Avant Quefaireencasdeproblème. d'appeler le service à la clientèle, veuillez vérifier si le tableau ci-dessous ne contient pas déjà la solution qu'il vous faut. Appareil La température réelle diffè
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 53
    production de glace. Abaissez la température. ~ "Utiliser l'appareil" à la page 40 Remettez en place le bac à glaçons. Contactez le service à la clientèle. ~ "Service à la clientèle" à la page 54 Contrôlez le raccordement à la source d'eau et contactez un installateur au besoin. Raccordez l'appareil
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 54
    inutiles d'un technicien. Vous trouverez ici ou dans le répertoire de service les coordonnées du service à la clientèle le plus proche. Lors de l'appel, veuillez constatées seront affichées à l'écran. Veuillez suivre les instructions pour les corriger. 5. L'appareil redémarre. 6. Pendant 10
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 55
    es Índice es I nst r uc i ones de uso ( Indicaciones de seguridad importantes . . . 57 Definiciones 57 Acerca de este manual 57 Introducción 57 Peligro de explosión 57 Riesgo de descarga eléctrica 57 Peligro de quemaduras por frío 58 Peligro de lesiones 58 Riesgo de
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 56
    es-mx 9 Iluminación 75 3 ¿Qué hacer en caso de avería 76 Aparato 76 Máquina de hielo 77 4 Servicio al cliente 78 Autoprueba del aparato 78 Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías 78 56
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 57
    : Hacer caso omiso de esta advertencia puede causar daños al aparato. Nota: Esto indica información y/o consejos importantes. Acerca de este manual ■ Lea y siga las instrucciones de uso y de montaje. Ellas contienen información importante sobre la instalación, uso y mantenimiento del aparato. ■ El
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 58
    es-mx Indicaciones de seguridad importantes 9 Indicaciones de seguridad importantes ¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES! ■ El aparato, cables y accesorios solamente deben ser reparados o cambiados por el fabricante o por un proveedor autorizado. ■ Utilice únicamente piezas originales del
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 59
    8Uso previsto Use este aparato Usoprevisto ■ solo para congelar alimentos, así como para preparar cubitos de hielo. ■ solo para uso doméstico o en el entorno del hogar. ■ solo de acuerdo a estas instrucciones de uso. Este aparato está diseñado para ser utilizado hasta una altura máxima de 2,000
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 60
    es-mx Instalación y conexión Ahorrar energía Si sigue estas instrucciones, el aparato consume menos corriente. Nota: La disposición de las piezas de equipo no afectará el consumo de energía de aparato. Instalar el aparato Proteger el aparato de la luz directa del sol. Cuando la temperatura
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 61
    Antes del primer uso 1. Retirar el material informativo y eliminar las cintas adhesivas, así como las láminas protectoras. 2. Limpiar el aparato. ~ "Limpiar" en la página 75 Conexión a la toma de agua 9 ATENCION ■ La instalación y la conexión del aparato deben ser realizadas por personal
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 62
    es-mx Familiarizándose con el aparato *Familiarizándose con el aparato Familiarizándose con el aparato - Super Freeze ] 0° + Settings " (H P X ` h )" )* )2 ): )B Aparato ( ... H Controles P Interruptor principal Encendido/Apagado X Amortiguador de puerta ` Máquina de hielo h Placa
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 63
    Controles  ² ƒ   6XSHU)UHH]H C $M XVWHV  # + ( Campos táctiles Bajo los campos táctiles, hay sensores. Tocar el ícono llama a la función correspondiente. 0 Indicación de la temperatura del congelador Muestra la temperatura programada en °C/ °F. 8 Teclas A/@ Sirven para
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 64
    es-mx Familiarizándose con el aparato recipientes Para retirar el recipiente: ■ Presione el recipiente hacia atrás, ■ Levante el recipiente por detrás y extráigalo. Depósito para cubitos de hielo Nota: Para evitar daños en el depósito para cubitos de hielo, vacíelo completamente si va a desconectar
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 65
    Acumulador de frío En caso de corte de corriente o avería: ■ Los acumuladores de frío retrasan el calentamiento de los productos congelados almacenados. Puede sacar los acumuladores de frío para mantener los alimentos temporalmente frescos, por ejemplo, en una hielera portátil. Máquina de hielo 9
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 66
    es-mx Manejo del electrodoméstico 1Manejo del electrodoméstico Encender el aparato Manejodelelectrodoméstico 1. Pulse el interruptor principal de encendido/ apagado. El aparato comienza a enfriar, y la iluminación se enciende cuando la puerta está abierta. 2. Ajustar la temperatura deseada. ~ "
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 67
    Bloqueo de limpieza Con esta función apaga la función táctil de los controles durante 10 segundos. Durante este tiempo, puede limpiar la pantalla. ~ "Limpiar la pantalla" en la página 75 1. Pulsar la tecla " para abrir el menú Ajustes. 2. Pulsar la tecla
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 68
    es-mx Manejo del electrodoméstico Ajustar el brillo del panel de control 1. Pulsar la tecla " para abrir el menú Ajustes. 2. Con la tecla ( desplazarse a la opción de menú Configuración de electrodoméstico. 3. Pulsar la tecla 8. 4. Para abrir la opción del menú Luminosidad, pulsar la tecla :. 5. Con
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 69
    Abrir la opción de menú Apertura autom. puerta: 1. Pulsar la tecla " para abrir el menú principal. 2. Con la tecla ( desplazarse al menú Configuración de electrodoméstico. 3. Para abrir el menú pulsar la tecla 8. 4. Con la tecla ) desplazarse a la opción de menú Apertura autom. puerta. 5. Para
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 70
    es-mx Alarma Modo Sabbat Con este modo se desconectan todas las funciones que no son necesarias para que también pueda usar el aparato en Sabbat. El aparato detiene lo siguiente: ■ Apertura automática de la puerta Nota: Tenga en cuenta que en una situación de instalación sin asas, usted no tendrá
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 71
    .com. Nota: Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad de este manual. Asegúrese de respetarlas también cuando utiliza el aparato mediante la que acompaña al aparato o que está disponible para su descarga en www.thermador.com en la sección de las instrucciones. Para ello, introduzca el número
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 72
    es-mx Home Connect Conectar el refrigerador con la aplicación Home Connect Con este menú usted puede conectar su refrigerador con otros dispositivos móviles. 1. Instalar la aplicación Home Connect en el dispositivo móvil y registrarse o iniciar sesión. 2. En el refrigerador abrir el menú Red domé
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 73
    Activar o desactivar la conexión con la red doméstica WLAN (Wi-Fi) 1. En el aparato para refrigeración abrir el menú Red doméstica öffnen. ~ "Abrir el menú Red doméstica" en la página 71 Nota: Al abrir el menú por primera vez, usted será guiado automáticamente a través de la configuración inicial.
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 74
    es-mx Congelador Al ordenar prestar atención ■ Congelar las cantidades más grandes de alimentos en el estante superior. Allí se congelan particularmente rápido y en forma óptima. ■ Colocar los alimentos distribuyéndolos ampliamente en los compartimentos o recipientes del congelador. ■ Los alimentos
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 75
    = Descongelación Congelador Descongelación Debido al sistema completamente automático NoFrost, el congelador permanece libre de hielo. La descongelación ya no es necesaria. D Limpiar 9 Limpiar ATENCION EVITAR DAÑOS AL APARATO Y PIEZAS DEL EQUIPAMIENTO. ■ No utilizar detergentes y disolventes
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 76
    es-mx ¿Qué hacer en caso de avería? 3 ¿Qué hacer en caso de avería? Antes ¿Quéhacerencasodeavería? de llamar al Servicio al cliente, intente solucionar el problema, utilizando esta tabla. Aparato La temperatura difiere considerablemente del valor ajustado. Apagar el aparato durante 5 minutos. ~ "
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 77
    Máquina de hielo La máquina de hielo no funciona. Se desactivó la producción de hielo. El congelador está demasiado caliente. El depósito para cubitos de hielo no está colocado correctamente. La máquina de hielo no tiene corriente. No llega nada de agua. La presión del agua es demasiado baja. Hay un
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 78
    es-mx Servicio al cliente 4Servicio al cliente En Servicioalcliente caso de no poder reparar la avería, póngase en contacto con el Servicio al cliente. Siempre encontramos una solución adecuada, y también evitamos visitas innecesarias de los técnicos. Los datos de contacto de los centros de servicio
  • Thermador T18IF901SP | Instructions for Use - Page 79
    8001112549 en-us, fr-ca, es-mx (9901) 1901 Main Street, Suite 600, Irvine, CA 92614 • 1-800-735-4328 www.thermador.com • © 2020 BSH Home Appliances Corporation *8001112549*
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79

USE & CARE GUIDE
GUIDE
D’UTILISATION
ET D’ENTRETIEN
MANUAL DE USO
Y CUIDADO
Model/Modele/Modelo
T18IF901SP
Freezer
Congélateur
Congelador