Thermador T30IR800SP Use and Care Manual

Thermador T30IR800SP Manual

Thermador T30IR800SP manual content summary:

  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 1
    USE & CARE GUIDE GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN MANUAL DE USO Y CUIDADO Model/Modele/Modelo T24IR.. T30IR.. Refrigerator Réfrigérateur Frigorífico
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 2
    en-us Table of Contents 3 fr-ca Table des matières 16 es-mx Índice 30 2
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 3
    Installation location 5 Ventilation 5 Connecting the appliance 5 Electrical connection 5 Getting to know your appliance 6 Controls 7 Switching the appliance on 7 Operating tips 7 Set the language 7 Setting the temperature 8 Refrigerator 13 Appliance 13 Customer service 13 Warranty 14 3
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 4
    appliance Please read the operating and installation instructions carefully. They contain important information on how to install, use and maintain the appliance that only these parts satisfy the safety requirements. A power cable extension may be purchased from customer service only. The appliance
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 5
    source: ■ 3 cm to electric or gas cookers. ■ 30 cm to an oil or coal-fired cooker. The floor of the installation location must not give way; if required, reinforce floor. To ensure that the ice maker functions correctly, the appliance must be upright. Ventilation The refrigeration unit is ventilated
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 6
    en-us Getting to know your appliance These operating instructions refer to several models. The diagrams may differ. 1 Light switch 2 Controls 3 Glass shelf in the refrigerator compartment 4 Snack-box 5 Fruit and vegetable container 6 Selection buttons "cool-fresh" container 7 "Cool-fresh" container
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 7
    refrigerator compartment) Switches super cooling on and off. D Display panel The temperatures in the refrigerator compartment are shown in the display panel No Frost system ensures that the refrigerator compartment remains free of ice. Defrosting is not required. Set the language The display
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 8
    ■ Super cooling ■ Acoustic signal when a button is pressed ■ Interior light ■ Background illumination of the display panel Switching on 1. Press and hold down the "super" button on refrigerator compartment. 2. Press Vacation button. 3. Press "super" button and hold down for a further 3 seconds. The
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 9
    in the refrigerator compartment ■ For fast cooling drinks Switching on Press super cooling button. The symbol SUPER¾ is shown in the display panel. en- In addition, flavours will not be transferred between foods and the plastic parts will not become discoloured. ■ Allow warm food and drinks to cool
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 10
    °F. The "cool-fresh" drawer is covered by a special filter which sets the ideal humid climate. The low temperature and the appliance and the door shelves as required. Lift the shelves and remove. Shelves these foods is the refrigerator compartment. Drawer in the refrigerator compartment 1. Lift the
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 11
    "cool-fresh" container first. Then, pull out the humidity filter. Lift off the filter cover and take out the filter. en-us Switching off and disconnecting the appliance Switching the appliance off Press the On/Off button. Refrigeration unit and light switch off. Disconnecting the appliance If you
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 12
    lights may be repaired by customer service or authorized technicians only. Tips for saving energy ■ Install the appliance in a dry, well ventilated room! The appliance should not be installed in direct sunlight or near a heat source (e.g. radiator, cooker). If required, use an insulating plate. ■ Do
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 13
    Canada contact your Thermador customer service or call 1-800-735-4328. Note down the following information about your fridgefreezer so that you have it ready and can be better assisted if you require help or customer service. Dealer's name: Address: Telephone number: Purchase date: Model number: FD
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 14
    installation, tampering, non-observance of the instructions for use, incorrect operation, work performed by unauthorized customer service (including in-house repairs or testing the inner life of the appliance); (3) Adjustments, changes or modifications of any type; (4) Nonobservance of electrical
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 15
    Any attempt to change, modify or extend this warranty requires the prior written consent of a senior employee at BSH. Obtaining warranty service: To obtain warranty service for your product, you should contact an authorized Thermador customer service center in your vicinity. BSH Home Appliances 5551
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 16
    17 Définition 17 Avant de mettre l'appareil en service 17 Sécurité technique 17 Pendant l'utilisation 17 Les enfants et l'appareil 17 Dispositions générales 17 Installation de l'appareil 18 Transport 18 Lieu d'installation 18 Aération 18 Branchement de l'appareil 18 Connexion
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 17
    électrique de cet appareil a été endommagé, il faut confier son remplacement au fabricant, au service après-vente ou à une personne détenant des qualifications similaires. Les installations et réparations inexpertes peuvent engendrer des risques considérables pour l'utilisateur. Les réparations ne
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 18
    frigorifique. Avant la première mise en service, nettoyez le compartiment intérieur de : Une erreur dans l'exécution de ces instructions peut entraîner la mort, un incendie ou femelle installée réglementairement et comportant un fil de terre. La prise doit être protégée par un fusible supportant un
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 19
    le secteur ou à pilotage sinusoïdal. Directement raccordées au secteur fr-ca public, les installations photovoltaïques font appel à des onduleurs pilotés par le secteur. Dans les solutions en î Aération 9 Casier à beurre et à fromage 10 Rangement en contre-porte 11 Support à grandes bouteilles 19
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 20
    fr-ca Éléments de commande A Touche Marche / Arrêt Sert à allumer et éteindre l'ensemble de l'appareil. B Touche d'alarme Sert à désactiver l'alarme sonore (voir le chapitre « Fonction alarme »). C Touche « super » compartiment réfrigérateur Pour allumer et éteindre la super-réfrigération. D
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 21
    Réglage de la langue Il est possible de choisir entre les langues d'affichage figurant dans le tableau du chapitre Mode Configuration. Pour changer de langue d'affichage : 1. Appuyez sur la touche de configuration. 2. Appuyez sur la touche ¾ ou ¿ jusqu'à ce que la langue réglée s'affiche. 3. Appuyez
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 22
    fr-ca Mode Sabbat L'activation du mode Sabbat a pour effet de désactiver les réglages suivants : ■ Super-réfrigération ■ Signal acoustique lors de l'actionnement d'une touche ■ Éclairage intérieur ■ Rétro-éclairage de l'affichage Allumage 1. Appuyez sur la touche super du compartiment réfrigérateur
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 23
    Le compartiment réfrigérateur , AVERTISSEMENT : Ne rangez jamais de substances explosives dans l'appareil. Risque d'explosion ! Le compartiment réfrigérateur est l'endroit idéal où ranger les plats finis de préparer, les pâtisseries, conserves, le lait condensé, le fromage dur, les fruits et légumes
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 24
    Commencez par extraire le bac fraîcheur. Ensuite, extrayez le filtre à humidité. Rangements en contre-porte Soulevez le couvercle du filtre et retirez le filtre. 24
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 25
    « Équipement »). Éclairage (LED) Votre appareil est équipé d'un éclairage par LED ne demandant pas d'entretien. Les réparations de cet éclairage sont exclusivement réservées au service après-vente ou à des spécialistes autorisés. 25
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 26
    récipients les uns des autres. Remédier soi même aux petites pannes Avant d'appeler le service après-vente (SAV) : Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dérangement à l'aide des instructions qui suivent. Vous éviterez des dépenses inutiles car le déplacement du technicien du SAV
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 27
    vente Avant d'appeler le service après-vente, veuillez vous référer au chapitre « Remédier soi-même aux petites pannes ». Après vérification conformément au chapitre « Remédier soi-même aux petites pannes », il est possible d'appeler en plus, gratuitement, le Thermador Customer Interaction Center au
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 28
    défauts ou dommages non directement imputables à des erreurs de la part de Thermador ; ceci inclut aussi les cas suivants : (1) utilisation du le produit fonctionne parfaitement bien ; la rectification de problèmes d'installation (vous êtes seul(e) responsable de tout impératif architectural et
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 29
    été confirmée par écrit par un cadre membre de BSH. Recours en garantie : pour solliciter la garantie couvrant votre produit, veuillez contacter un centre de SAV Thermador agréé situé près de chez vous. BSH Home Appliances 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 / 800-944-2904 fr-ca 29
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 30
    es-mx es-mx Índice esInruodtuciso Consejos y advertencias de seguridad 31 Definición 31 Antes de emplear el aparato nuevo 31 Seguridad técnica 31 Al usar el aparato 31 En caso de haber niños en el hogar 32 Observaciones de carácter general 32 Instalación del aparato 32 Transporte 32 Sitio
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 31
    del mismo. El fabricante no se responsabiliza en absoluto de eventuales daños y perjuicios que pudieran producirse en caso de incumplimiento por parte del usuario de los consejos y advertencias de seguridad que se facilitan en las presentes instrucciones. Guarde las instrucciones de uso y de montaje
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 32
    ■ No dejar que los niños jueguen con el embalaje del aparato o partes del mismo. ¡Existe peligro de asfixia a causa de los cartones y las esto último fuera inevitable, se habrá de proteger la unidad con un panel aislante adecuado, o bien observar las siguientes distancias mínimas de separación con
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 33
    encuentra en el capítulo de servicio a clientes. es-mx , AVISO: El aparato no se podrá conectar en ningún caso a conectores electrónicos para ahorro energético. Nuestros aparatos se pueden conectar a rectificadores de corriente por onda sinusoidal o conmutados por red. Los rectificadores conmutados
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 34
    es-mx Elementos de mando A Tecla para conexión y desconexión del aparato Para la conexión y desconexión del aparato completo. B Tecla «alarm» Desactiva la alarma acústica (véase el capítulo «Función alarm»). C Tecla «super» Compartimento frigorífico Conecta y desconecta la función de superfrío. D
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 35
    Ajuste del idioma El idioma de diálogo se puede seleccionar en función de la tabla de selección que se muestra en el capítulo «Modo Configuración». Para modificar el idioma de diálogo con la pantalla: 1. Pulsar la tecla «setup». 2. Pulsar las teclas selectoras ¾ ó ¿, hasta que aparezca el idioma
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 36
    es-mx Desconexión y paro de la unidad Pulsar la tecla «Vacaciones». Los ajustes y las temperaturas programados con anterioridad vuelven a activarse. Modo «Sabbath» Al activar el modo «Sabbath» se desconectan las siguientes funciones: ■ Superfrío ■ Señal acústica de confirmación al accionar una tecla
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 37
    Compartimento frigorífico , AVISO: No almacenar sustancia explosivas en este equipo. ¡Existe peligro de explosión! El compartimento frigorífico es el lugar ideal para guardar platos cocinados, pan y bollería, conservas, leche condensada, queso duro, fruta sensible al frío, verdura y cítricos. Puntos
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 38
    ón de los estantes del interior del aparato y los estantes de la puerta se puede variar individualmente. Alzar los estantos por su parte delantera y retirarla del aparato. Estantes del interior del aparato Cajón en el compartimento frigorífico 1. Levantar los cajones ligeramente y retirarlos del
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 39
    el enchufe del aparato de la red de corriente, o desactivar el fusible! 3. Limpiar el aparato con un paño suave, agua templada y un poco de lavavajillas manual con pH neutro. Téngase presente que el agua empleada en la limpieza del aparato no debe entrar en contacto con la iluminación. 4. Limpiar la
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 40
    calor tales como cocinas, calefacciones, etc. No obstante, si esto último fuera inevitable, se habrá de proteger la unidad con un panel aislante adecuado. ■ Prestar atención a que las aberturas de ventilación y aireación no estén nunca obstruidas. ■ ¡Dejar enfriar los alimentos o bebidas calientes
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 41
    está defectuosa. El interruptor de la luz está agarrotado. El sistema electrónico ha detectado una avería. La tensión de red es inferior al valor ", puede solicitarse ayuda adicional mediante un llamado a Thermador en el Thermador Customer Interaction Center, 1-800-735-4328 (libre de costes
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 42
    piezas que evidencien fallos de material o de fabricación (sin los costes de trabajo). ■ 5 años de garantía sobre la parte electrónica: Thermador reparará o cambiará todos los microprocesadores o plaquetas que evidencien fallos de material o de fabricación (sin los costes de trabajo). ■ Garant
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 43
    fallos en la estructura del entorno del equipo o bien casos de fuerza mayor. Thermador no se hace responsable en ningún caso por daños en el entorno como menores y daños cosméticos en la superficie exterior y en partes expuestas, productos de los cuales se haya modificado, alterado o eliminado
  • Thermador T30IR800SP | Use and Care Manual - Page 44
    9000646651 en-us, es-mx, fr-ca (9108) 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 1-800-735-4328 www.thermador.com • © 2011 BSH Home Appliances Corporation *9000646651*
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44

USE & CARE GUIDE
GUIDE
D’UTILISATION
ET D’ENTRETIEN
MANUAL DE USO
Y CUIDADO
Model/Modele/Modelo
T24IR..
T30IR..
Refrigerator
Réfrigérateur
Frigorífico