Vantec UGT-FW210 User Guide

Vantec UGT-FW210 - 2+1 FireWire 800/400 PCIe Combo Host Card Manual

Vantec UGT-FW210 manual content summary:

  • Vantec UGT-FW210 | User Guide - Page 1
    ° la it rg/M4ff, f5lIttA Guia de instalacion I Guide dins'allation I Installationsanleitung I Guida all'installazione 1R9flit '-f FM, IT3TVA k When installing the expansion card, be sure to fasten the bracket as extension, assurez-vous de fixez les supports de la maniere indiquee dans la notice
  • Vantec UGT-FW210 | User Guide - Page 2
    notice. Reproduction of these materials in any manner whatsoever without written permission is strictly forbidden. Some host cards may or may not need drivers. Refer to the manual for driver instructions. For further assistance, please visit our website www.vantecusa.com or feel free to contact us
  • 1
  • 2

4>
LIAINITEC
Installation
Guide
Guia
de
instalacion
I
Guide
dins'
Guida
all'installazione
1R9flit
allation
I
Installationsanleitung
I
'-f
F
I
gi-VtViR
I
gi-Vt6R
0
,
P
V
1.
Verify
the
package
contents.*
Compruebe
el
contenido
del
paquete.
Verifiez
le
contenu
du
paquet
d'emballage.
Dberpr0fen
Sie
den
Inhalt
des
Produktkartons.
Verificare
i
contenuti
della
confezione.
M.
I
I
3
,
Locate
a
free
expansion
slot
and
remove
the
metal
cover
plate.
Busque
una
ranura
de
expansion
libre
y
retire
la
place
metalica
de
proteccion.
Reperez
une
fente
d'extension
libre
et
retirez
le
couvercle
en
metal.
Suchen
Sie
einen
freien
Erweiterungskartensteckplatz
und
entfernen
Sie
die
Metallabdeckung.
Individuare
uno
slot
libero
per
l'espansione
e
rimuovere
la
piastra
di
copertura
metallica.
Akth
-
F
14112*
°
la
it
rg/M4ff,
f5lIttA
.00
00
V
2.
Turn
off
the
computer
and
remove
the
cover
of
the
computer.
Apague
el
equipo
y
retire
la
cubierta
del
mismo.
Eteignez
l'ordinateur
puis
retirez-en
le
couvercle.
Schalten
Sie
den
Computer
aus
und
nehmen
Sie
das
Gehause
vom
Computer
ab.
Spegnere
it
computer
e
rimuovere
it
coperchio.
IllmirglifMNTWORN
°
FM,
IT3TVA
k
When
installing
the
expansion
card,
be
sure
to
fasten
the
bracket
as
documented
in
the
computer
case
manufacture's
documentation.
Durante
la
instalacion
de
la
tarjeta
de
expansion,
asegUrese
de
sujetar
la
abrazadera
siguiendo
los
pasos
descritos
en
la
documentacion
proporcionada
por
el
fabricante
de
la
carcasa
del
equipo.
Lors
de
('installation
de
la
carte
d'extension,
assurez-vous
de
fixez
les
supports
de
la
maniere
indiquee
dans
la
notice
du
fabricant
du
boftier
de
l'ordinateur.
Bei
der
Installation
der
Erweiterungskarte
mussen
Sie
darauf
achten,
dass
die
Halterung
so
befestigt
wird,
wie
in
der
Dokumentation
des
Hersteller
des
Computergehauses
beschrieben
ist.
Installando
la
scheda
di
espansione,
accertarsi
the
la
staffa
sia
assicurata
come
documentato
nel
materiale
informativo
del
case
del
computer.
Vat
-tat
,
7
-
coNHANiz
-
vtu
,
75
-
‘y
5El'aft<t
-
T_q
iiiingingtANTafiriMM1111%1SIR
°
5c1kftla-
1
-
,
OlgtPEFORNA
t'A