2012 Ford F250 Super Duty Rear Seat Entertainment System Supplement 1st Printi - Page 4

2012 Ford F250 Super Duty Manual

Page 4 highlights

Auriculares inalámbricos Esta unidad incluye un transmisor infrarrojo incorporado de canales duales para usar con un auricular inalámbrico. Así, el volumen puede ajustarse con los controles de cada auricular. El auricular inalámbrico debe utilizarse dentro de la línea de visión con el transmisor ya que la transmisión infrarroja, al igual que la luz visible, viaja solamente en línea recta. Como utilizar suTransmisor FM inalambrico Prenda su systema y ponga un DVD en el monitor "A". apuntando el control hacia el monitor presione el boton marcado "DVD A" que se encuentra directamente bajo el boton rojo marcado "POWER". Luego presione el boton marcado "Sound Around On / O " para prender o apagar el transmisor inalambrico. Tres botones hacia la derecha se encuentra el boton marcado "Sound Around Select" el cual le permitira rotar las 6 posibles estaciones de radio para un audio optimo(88.3, 88.7, 89.1, 89.5 y 90.3 MHZ), una vez selecsionada la frequencia se nesecita selecsionar la estacion del radio que corresponda a la frecuencia selecsionada de su transmisor. Trate todas las 6 frequencias hasta optener el major resultado de audio. ES Auriculares con cable El dispositivo cuenta con un enchufe para auricular de 1/8 de pulgada en el que se puede conectar un auricular estereofónico estándar. Retire y guarde la cubierta protectora plástica para acceder a los enchufes. Recuerde volver a colocar la cubierta cuando los enchufes no se utilicen. Audio visual Control de cuadro La entrada audio visual (A/V) permite conector otros artículos tales como un reproductor de DVD, un dispositivo de video juegos, u otros dispositivos A/V. Para utilizar la segunda fuente auxiliar, gire la pantalla y presione el botón de FUENTE en el control remoto hasta que aparezca "auxiliar ó AUX" en la pantalla. Enciende el componente independientemente de la unidad REV usando su botón de encender ó su control remoto. Su sistema REV está listo ahora para jugar las señales audios y video de la fuente conectada a la entrada auxiliar ó AUX. Compatibilidad Dolby Stereo Cuando utilice esta unidad con un procesador multicanal, podrá disfrutar del ambiente y entusiasmo que ofrece el software de película y música en DVD que ofrece grabaciones estereofónicas de dos canales. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. "Dolby" y el símbolo de la doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories. Transmisor Inalambrico FM Su equipo de video podria estar equipado con un transmisor FM externo, el cual le permite escuchar la senal de audio sintonisando una de las seis frequencias FM del radio de su vehiculo , siempre y cuando el transmisor FM este activado.Si su recepcion del radio es probre apage el transmisor FM para obtener un recepcion normal. Bienvenido 35

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29

35
Bienvenido
ES
Auriculares inalámbricos
Esta unidad incluye un transmisor infrarrojo
incorporado de canales duales para usar con
un auricular inalámbrico. Así, el volumen puede
ajustarse con los controles de cada auricular.
El auricular inalámbrico debe utilizarse dentro
de la línea de visión con el transmisor ya que la
transmisión infrarroja, al igual que la luz visible,
viaja solamente en línea recta.
Auriculares con cable
El dispositivo cuenta con un enchufe para auricu-
lar de 1/8 de pulgada en el que se puede conec-
tar un auricular estereofónico estándar. Retire
y guarde la cubierta protectora plástica para
acceder a los enchufes. Recuerde volver a colocar
la cubierta cuando los enchufes no se utilicen.
Audio visual Control de cuadro
La entrada audio visual (A/V) permite conec-
tor otros artículos tales como un reproductor
de DVD, un dispositivo de video juegos, u
otros dispositivos A/V. Para utilizar la segunda
fuente auxiliar, gire la pantalla y presione el
botón de FUENTE en el control remoto hasta
que aparezca “auxiliar ó AUX” en la pantalla.
Enciende
el
componente
independiente-
mente de la unidad REV usando su botón de
encender ó su control remoto. Su sistema REV
está listo ahora para jugar las señales audios
y video de la fuente conectada a la entrada
auxiliar ó AUX.
Transmisor Inalambrico FM
Su equipo de video podria estar equipado
con un transmisor FM externo, el cual le per-
mite escuchar la senal de audio sintonisando
una de las seis frequencias FM del radio de su
vehiculo , siempre y cuando el transmisor FM
este activado.Si su recepcion del radio es pro-
bre apage el transmisor FM para obtener un
recepcion normal.
Como utilizar suTransmisor FM inalambrico
Prenda su systema y ponga un DVD en el
monitor “A”. apuntando el
control hacia el
monitor presione el boton marcado “DVD A”
que se encuentra directamente bajo el boton
rojo marcado “POWER”. Luego presione el
boton
marcado “Sound Around On / Off” para
prender o apagar el transmisor inalambrico.
Tres botones hacia la derecha se encuentra
el
boton marcado “Sound Around Select” el cual
le permitira rotar las 6 posibles estaciones de
radio para un audio optimo(88.3, 88.7, 89.1,
89.5 y 90.3 MHZ), una vez selecsionada la
frequencia se nesecita selecsionar la estacion
del radio que corresponda a la frecuencia
selecsionada de su transmisor. Trate todas las
6 frequencias hasta optener el major resultado
de audio.
Compatibilidad Dolby Stereo
Cuando utilice esta unidad con un procesa-
dor multicanal, podrá disfrutar del ambiente y
entusiasmo que ofrece el software de película y
música en DVD que ofrece grabaciones estere-
ofónicas de dos canales. Fabricado bajo licencia
de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de la
doble D son marcas registradas de Dolby Labo-
ratories.