Asus AN300 External HDD User Manual - Page 2

CE Mark Warning, REACH

Page 2 highlights

HUNGARIAN MEGJEGYZÉS : • Az ábrák kizárólag hivatkozás célját szolgálják. • Ne mozgassa a külső merevlemezmeghajtót bekapcsolt állapotban. • A külső merevlemezmeghajtót az USB port látja el tápfeszültséggel. External Hard Disk Drive POLISH UWAGI: • Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. • Nie należy przesuwać zewnętrznego dysku twardego, gdy jest on włączony. • Zewnętrzny dysk twardy jest zasilany przez port USB. PORTUGUESE NOTAS: • As ilustrações servem apenas como referência. • Não desloque o disco rígido externo quando este estiver ligado. • O disco rígido externo é alimentado através da porta USB. ROMANIAN NOTE: • Ilustraţiile sunt doar ca referinţă. • Nu mutaţi hard driveul extern când este pornit. • Hard drive-ul extern este alimentat prin portul USB. SLOVAKIAN POZNÁMKY: • Uvedené obrázky slúžia iba ako pomôcka. • Pokiaľ je externá mechanika pevného disku zapnutá, nepohybujte ňou. • Externá mechanika pevného disku je napájaná pomocou USB portu. SLOVENIAN OPOMBE: • Slike so zgolj referenčne. • Ko je vklopljen, zunanjega trdega diska ne premikajte. • Zunanji trdi disk se napaja prek vrat USB. SPANISH NOTAS: • Las ilustraciones solamente sirven de referencia. • No mueva la unidad de disco duro cuando esté encendida. • La unidad de disco duro está alimentada a través del puerto USB. USB kapcsolat Połączenie USB Ligação USB Conexiunea prin USB USB pripojenie Povezava USB Conexión USB (USB 2.0 / USB 3.0) (USB 2.0 / USB 3.0) (USB 2.0 / USB 3.0) (USB 2.0 / USB 3.0) (USB 2.0 / USB 3.0) (USB 2.0 / USB 3.0) (USB 2.0 / USB 3.0) Csatlakoztassa a mellékelt USB-kábelt a külső merevlemezmeghajtó és a számítógép USBcsatlakozójához. MEGJEGYZÉS: • A számítógép USB 2.0 csatlakozóinál csatlakoztassa a mellékelt USB Y-kábel két USB A csatlakozóját, hogy több tápfeszültséggel lássa el a külső merevlemezmeghajtót. • A számítógép USB 3.0 csatlakozójánál csatlakoztassa a mellékelt USB 3.0 kábel USB A csatlakozóját, hogy több tápfeszültséggel lássa el a külső merevlemezmeghajtót. • Az USB 3.0 külső merevlemezmeghajtó visszafelé kompatibilis az USB 2.0 szabvánnyal. Podłącz dostarczony kabel USB do portów USB zewnętrznego dysku twardego i komputera. UWAGI: • Podłącz dwa złącza USB A dostarczonego kabla USB Y, do portów USB 2.0 komputera, aby zapewnić większą moc zasilania zewnętrznego dysku twardego. • Podłącz do portu USB 3.0 komputera, złącze USB A dostarczonego kabla USB 3.0 w celu zasilania zewnętrznego dysku twardego. • Zewnętrzny dysk twardy USB 3.0 jest wstecznie zgodny z USB 2.0. Ligue o cabo USB fornecido às portas USB do disco rígido externo e do computador. NOTAS: • Ligue os dois conectores USB A do cabo Y USB às portas USB 2.0 do computador para fornecer mais energia ao disco rígido externo. • Ligue o conector USB A do cabo USB 3.0 à porta USB 3.0 do computador para fornecer energia ao disco rígido externo. • O disco rígido externo USB 3.0 é retrocompatível com a especificação USB 2.0. Conectaţi legătura de cablu USB la porturile USB ale hard drive-lui extern şi ale computerului dvs. Dodávaný USB kábel pripojte k USB portu na externej mechanike pevného disku a na svojom počítači. NOTE: • La porturile prin USB 2.0 ale computerului dvs, conectaţi legătura Y prin USB cu două conectoare prin USBuri A pentru a asigura mai mult curent hard drive-lui extern. • La portul prin USB 3.0 al computerului dvs, conectaţi legătura de cabluri prin USB 3.0 cu conectorul A prin USB pentru a asigura mai mult curent hard drive-lui extern. • Hard drive-ul extern cu USB 3.0 este compatibil în sens invers cu soluţia prin USB 2.0. POZNÁMKY: • K USB 2.0 portom počítača pripojte dva USB A konektory USB Y kábla, čím dosiahnete väčší prívod do externej mechaniky pevného disku. • K USB 3.0 portu počítača pripojte USB A konektor dodávaného USB 3.0 kábla, čím dosiahnete napájanie externej mechaniky pevného disku. • Externá mechanika pevného disku s podporou USB 3.0 je spätne kompatibilná s riešením typu USB 2.0. Priključite priloženi kabel USB na vrata USB na zunanjem trdem disku in na računalniku. Conecte el cable USB integrado a los puertos USB situados en la unidad de disco duro externa y en el equipo. OPOMBE: • V vrata USB 2.0 na računalniku priključite 2 priključka USB A priloženega Y-kabla USB, če želite zunanji trdi disk napajati z več energije. • V vrata USB 3.0 na računalniku priključite priključek USB A priloženega kabla USB 3.0, če želite zunanji trdi disk priključiti na napajanje. • Zunanji trdi disk USB 3.0 je združljiv tudi z USB 2.0. NOTAS: • En los puertos USB 2.0 del equipo, enchufe los dos conectores USB A del cable Y USB para proporcionar más energía a la unidad de disco duro externa. • En el puerto USB 3.0 del equipo, enchufe el conector USB A del cable USB 3.0 para proporcionar energía a la unidad de disco duro externa. • La unidad de disco duro externa USB 3.0 es compatible con la solución USB 2.0. Q5799_External_Hard_Drive_QIG.in2 2 TURKISH NOT: • Resimler sadece referans içindir. • Açıkken harici sabit disk sürücüyü hareket ettirmeyin. • Harici sabit disk sürücüye USB bağlantı noktasından güç verilmektedir. USB bağlantısı (USB 2.0 / USB 3.0) Ürünle birlikte verilen USB kablosunu harici sabit disk sürücünüzdeki ve bilgisayarınızdaki USB bağlantı noktasına bağlayın. NOT: • Harici sabit disk sürücünüze daha fazla güç sağlamak için ürünle birlikte verilen USB Y-kablosunun iki USB A konektörünü bilgisayarınızın USB 2.0 bağlantı noktasına bağlayın. • Harici sabit disk sürücünüze daha fazla güç sağlamak için ürünle birlikte verilen USB 3.0 kablosunun USB A konektörünü bilgisayarınızın USB 3.0 bağlantı noktasına bağlayın. • USB 3.0 harici sabit disk sürücü geriye doğru USB 2.0 çözümüyle uyumludur. UKRAINIAN • • • USB. (USB 2.0 / USB 3.0) USB USB • USB 2.0 USB A USB. • USB 3.0 USB A USB 3.0. •USB 3.0 USB 2.0. Notices CE Mark Warning This is a Class B product, in a domestic environment, this product may cause radio interference, in which case the user may be required to take adequate measures. REACH Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://green.asus. com/english/REACH.htm CAUTION ! DO NOT throw the external hard drive in municipal waste. This product has been designed to enable proper reuse of parts and recycling. This symbol of the crossed out wheeled bin indicates that the product (electrical and electronic equipment) should not be placed in municipal waste. Check local regulations for disposal of electronic products. FCC Compliance BSMI Certification C-Tick Mark China RoHS EFUP Labelling - 10 Years Manufacturer: ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Authorised representative in Europe: Authorised distributors in Turkey: Address: No. 150, LI-DE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN ASUS Computer GmbH Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Tel: +90 212 3311000 Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ ISTANBUL INDEX BILGISAYAR SISTEMLERI MUHENDISLIK SAN. VE TIC. A.S. Tel: +90 212 3312121 Address: AYAZAGA MAH: CENDERE YOLU NO:9 AYAZAGA/ ISTANBUL 6/25/10 1:04:34 PM

  • 1
  • 2

External Hard Disk Drive
ROMANIAN
NOTE:
Ilustra
ţ
iile sunt doar
ca referin
ţă
.
Nu muta
ţ
i hard drive-
ul extern când este
pornit.
Hard drive-ul extern
este alimentat prin
portul USB.
Conexiunea prin USB
(USB 2.0 / USB 3.0)
Conecta
ţ
i leg
ă
tura
de cablu USB la
porturile USB ale hard
drive-lui extern şi ale
computerului dvs.
NOTE:
La porturile prin USB
2.0 ale computerului
dvs, conecta
ţ
i leg
ă
tura
Y prin USB cu dou
ă
conectoare prin USB-
uri A pentru a asigura
mai mult curent hard
drive-lui
extern.
La portul prin USB 3.0
al computerului dvs,
conecta
ţ
i leg
ă
tura de
cabluri prin USB 3.0
cu conectorul A prin
USB pentru a asigura
mai mult curent hard
drive-lui extern.
Hard drive-ul extern
cu USB 3.0 este
compatibil în sens
invers cu solu
ţ
ia prin
USB 2.0.
SLOVAKIAN
POZNÁMKY:
Uvedené obrázky
slúžia iba ako
pomôcka.
Pokia
ľ
je externá
mechanika pevného
disku zapnutá,
nepohybujte
ň
ou.
Externá mechanika
pevného disku je
napájaná pomocou
USB portu.
USB pripojenie
(USB 2.0 / USB 3.0)
Dodávaný USB kábel
pripojte k USB portu
na externej mechanike
pevného disku a na
svojom po
č
íta
č
i.
POZNÁMKY:
K USB 2.0 portom
po
č
íta
č
a pripojte dva
USB A konektory
USB Y kábla,
č
ím
dosiahnete vä
č
ší
prívod do externej
mechaniky pevného
disku.
K USB 3.0 portu
po
č
íta
č
a pripojte
USB A konektor
dodávaného USB 3.0
kábla,
č
ím dosiahnete
napájanie externej
mechaniky pevného
disku.
Externá mechanika
pevného disku s
podporou USB 3.0 je
spätne kompatibilná
s riešením typu USB
2.0.
SLOVENIAN
OPOMBE:
Slike so zgolj
referen
č
ne.
Ko je vklopljen,
zunanjega trdega
diska ne premikajte.
Zunanji trdi disk se
napaja prek vrat USB.
Povezava USB
(USB 2.0 / USB 3.0)
Priklju
č
ite priloženi kabel
USB na vrata USB na
zunanjem trdem disku in
na ra
č
unalniku.
OPOMBE:
V vrata USB 2.0 na
ra
č
unalniku priklju
č
ite
2 priklju
č
ka USB A
priloženega Y-kabla
USB,
č
e želite zunanji
trdi disk napajati z ve
č
energije.
V vrata USB 3.0
na ra
č
unalniku
priklju
č
ite priklju
č
ek
USB A priloženega
kabla USB 3.0,
č
e
želite zunanji trdi
disk priklju
č
iti na
napajanje.
Zunanji trdi disk USB
3.0 je združljiv tudi z
USB 2.0.
SPANISH
NOTAS:
Las ilustraciones
solamente sirven de
referencia.
No mueva la unidad
de disco duro cuando
esté encendida.
La unidad de disco
duro está alimentada
a través del puerto
USB.
Conexión USB
(USB 2.0 / USB 3.0)
Conecte el cable USB
integrado a los puertos
USB situados en la
unidad de disco duro
externa y en el equipo.
NOTAS:
En los puertos USB
2.0 del equipo,
enchufe los dos
conectores USB A
del cable Y USB para
proporcionar más
energía a la unidad
de disco duro externa.
En el puerto USB 3.0
del equipo, enchufe
el conector USB A del
cable USB 3.0 para
proporcionar energía
a la unidad de disco
duro externa.
La unidad de disco
duro externa USB 3.0
es compatible con la
solución USB 2.0.
TURKISH
NOT:
Resimler sadece
referans içindir.
Açıkken harici sabit
disk sürücüyü hareket
ettirmeyin.
Harici sabit disk
sürücüye USB
bağlantı noktasından
güç verilmektedir.
USB ba
ğ
lantısı
(USB 2.0 / USB 3.0)
Ürünle birlikte verilen
USB kablosunu harici
sabit disk sürücünüzdeki
ve bilgisayarınızdaki
USB bağlantı noktasına
bağlayın.
sürücünüze daha
NOT:
Harici sabit disk
fazla güç sağlamak
için ürünle birlikte
verilen USB
Y-kablosunun iki
USB A konektörünü
bilgisayarınızın USB
2.0 bağlantı noktasına
bağlayın.
Harici sabit disk
sürücünüze daha
fazla güç sağlamak
için ürünle birlikte
verilen USB 3.0
kablosunun USB
A konektörünü
bilgisayarınızın USB
3.0 bağlantı noktasına
bağlayın.
USB 3.0 harici
sabit disk sürücü
geriye doğru USB
2.0 çözümüyle
uyumludur.
UKRAINIAN
USB.
(USB 2.0 / USB 3.0)
USB
USB
USB
2.0
USB
A
USB.
USB
3.0
USB
A
USB
3.0.
USB
3.0
USB
2.0.
HUNGARIAN
MEGJEGYZÉS
:
Az ábrák kizárólag
hivatkozás célját
szolgálják.
Ne mozgassa a
küls
ő
merevlemez-
meghajtót bekapcsolt
állapotban.
A küls
ő
merevlemez-
meghajtót az
USB port látja el
tápfeszültséggel.
USB kapcsolat
(USB 2.0 / USB 3.0)
Csatlakoztassa a
mellékelt USB-kábelt
a küls
ő
merevlemez-
meghajtó és a
számítógép USB-
csatlakozójához.
MEGJEGYZÉS:
A számítógép USB
2.0 csatlakozóinál
csatlakoztassa
a mellékelt USB
Y-kábel két USB A
csatlakozóját, hogy
több tápfeszültséggel
lássa el a küls
ő
merevlemez-
meghajtót.
A számítógép USB
3.0 csatlakozójánál
csatlakoztassa
a mellékelt USB
3.0 kábel USB A
csatlakozóját, hogy
több tápfeszültséggel
lássa el a küls
ő
merevlemez-
meghajtót.
Az USB 3.0 küls
ő
merevlemez-
meghajtó visszafelé
kompatibilis az USB
2.0 szabvánnyal.
POLISH
UWAGI:
Ilustracje s±u
żą
wy±
ą
cznie jako
odniesienie.
Nie nale
ż
y przesuwać
zewn
ę
trznego dysku
twardego, gdy jest on
ą
czony.
Zewn
ę
trzny dysk
twardy jest zasilany
przez port USB.
Po±
ą
czenie USB
(USB 2.0 / USB 3.0)
Pod±
ą
cz dostarczony
kabel USB do portów
USB zewn
ę
trznego
dysku twardego i
komputera.
UWAGI:
Pod±
ą
cz dwa z±
ą
cza
USB A dostarczonego
kabla USB Y, do
portów USB 2.0
komputera, aby
zapewnić wi
ę
ksz
ą
moc zasilania
zewn
ę
trznego dysku
twardego.
Pod±
ą
cz do portu USB
3.0 komputera, z±
ą
cze
USB A dostarczonego
kabla USB 3.0
w celu zasilania
zewn
ę
trznego dysku
twardego.
Zewn
ę
trzny dysk
twardy USB 3.0 jest
wstecznie zgodny z
USB 2.0.
PORTUGUESE
NOTAS:
As ilustrações
servem apenas como
referência.
Não desloque o disco
rígido externo quando
este estiver ligado.
O disco rígido externo
é alimentado através
da porta USB.
Ligação USB
(USB 2.0 / USB 3.0)
Ligue o cabo USB
fornecido às portas USB
do disco rígido externo
e do computador.
NOTAS:
Ligue os dois
conectores USB A
do cabo Y USB às
portas USB 2.0 do
computador para
fornecer mais energia
ao disco rígido
externo.
Ligue o conector
USB A do cabo USB
3.0 à porta USB 3.0
do computador para
fornecer energia ao
disco rígido externo.
O disco rígido
externo USB 3.0 é
retrocompatível com
a especificação USB
2.0.
Notices
CE Mark Warning
This is a Class B product, in a domestic
environment, this product may cause radio
interference, in which case the user may be
required to take adequate measures.
REACH
Complying with the REACH (Registration,
Evaluation, Authorisation, and Restriction of
Chemicals) regulatory framework, we published
the chemical substances in our products at
ASUS REACH website at
com/english/REACH.htm
CAUTION
!
DO NOT throw the external
hard drive in municipal waste. This
product has been designed to enable
proper reuse of parts and recycling. This
symbol of the crossed out wheeled bin
indicates that the product (electrical and
electronic equipment) should not be
placed in municipal waste. Check local
regulations for disposal of electronic
products.
FCC Compliance
BSMI Certification
C-Tick Mark
China RoHS EFUP
Labelling - 10 Years
Manufacturer:
ASUSTeK Computer Inc.
Tel:
+886-2-2894-3447
Address:
No. 150, LI-DE RD.,
PEITOU, TAIPEI
112, TAIWAN
Authorised
representative
in Europe:
ASUS Computer GmbH
Address:
HARKORT STR.
21-23, 40880
RATINGEN,
GERMANY
Authorised
distributors
in Turkey:
BOGAZICI BIL GISAYAR
SAN. VE TIC. A.S.
Tel:
+90 212 3311000
Address:
AYAZAGA MAH.
KEMERBURGAZ
CAD. NO.10
AYAZAGA/
ISTANBUL
INDEX BILGISAYAR
SISTEMLERI MUHENDISLIK
SAN. VE TIC. A.S.
Tel:
+90 212 3312121
Address:
AYAZAGA MAH:
CENDERE YOLU
NO:9 AYAZAGA/
ISTANBUL
Q5799_External_Hard_Drive_QIG.in2
2
6/25/10
1:04:34 PM