Asus ROG STRIX LC II 240 ARGB ROG STRIX LC II ARGB Series Quick Start Guide Mu - Page 23

將 Micro USB 線的一端連接至一體式散熱器的 Micro USB 連接埠,然後將另一端連接至主機板上的一個 9-pin USB 2.0, 插槽

Page 23 highlights

5. Connect the Micro USB cable to the AIO cooler's Micro USB port, then connect the other end to a 9-pin USB 2.0 connector on your motherboard. 5. 將 Micro USB Micro USB 9-pin USB 2.0 插槽。 5. 將 Micro USB Micro USB 9-pin USB 2.0 插 槽。 5. Micro USB Micro USB USB 2.0 9 5. Connectez le câble micro USB au port micro USB du refroidisseur AIO, puis connectez l'autre extrémité à un connecteur USB 2.0 à 9 broches de votre carte mère. 5. Verbinden Sie das Micro-USB-Kabel mit dem Micro-USB-Anschluss des AIO-Kühlers, verbinden Sie dann das andere Ende mit einem 9-poligen USB 2.0-Anschluss auf Ihrem Motherboard. 5 micro-USB 9 USB 2.0 5. Conecte el cable Micro-USB al puerto Micro-USB del refrigerador AIO y, a continuación, conecte el otro extremo al conector USB 2.0 de 9 contactos de la placa base. 5. Ligue o cabo Micro USB à porta Micro USB do refrigerador AIO e, em seguida, ligue a outra extremidade a um conector USB 2.0 de 9 pinos da sua placa principal. 5. Povežite mikro USB kabl za mikro USB port AIO hladnjaka, a potom povežite drugi kraj za USB 2.0 priključak sa 9 čioda na matičnoj ploči. 5. Kabel mikro USB priključite na priključek mikro USB na hladilniku AIO, drugi konec pa na 9-nožični priključek USB 2.0 na matični plošči. 5. Spojite Micro USB kabel na Micro USB priključak AIO hladila, zatim spojite drugi kraj na 9-polni USB 2.0 priključak na matičnoj ploči. 5. Mikro USB kablosunu AIO soğutucunun Mikro USB bağlantı noktasına takın, ardından diğer ucunu anakartınızdaki 9 pinli USB 2.0 konektöre bağlayın. USB 2.0 AIO Micro USB Micro USB 5 ROG STRIX LC RGB SERIES 23

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26

ROG STRIX LC RGB SERIES
23
5.
Connect the Micro USB cable to the AIO cooler’s Micro USB port, then connect the other end to a 9-pin USB 2.0 connector on
your motherboard.
5.
將 Micro USB 線的一端連接至一體式散熱器的 Micro USB 連接埠,然後將另一端連接至主機板上的一個 9-pin USB 2.0
插槽。
5.
將 Micro USB 線的一端連接到一體式散熱器的 Micro USB 接口,然後將另一端連接到主板上的一個 9-pin USB 2.0 插
槽。
5.
Micro USB ケーブルを本製品の Micro USB ポートに接続し、もう一端をマザーボードを USB 2.0 ヘッダー(9 ピン)に
接続します。
5.
Connectez le câble micro USB au port micro USB du refroidisseur AIO, puis connectez l’autre extrémité à un connecteur USB 2.0
à 9 broches de votre carte mère.
5.
Verbinden Sie das Micro-USB-Kabel mit dem Micro-USB-Anschluss des AIO-Kühlers, verbinden Sie dann das andere Ende mit
einem 9-poligen USB 2.0-Anschluss auf Ihrem Motherboard.
5.
Подключите один конец кабеля micro-USB к системе охлаждения, а другой конец к 9-контактному разъему USB 2.0 на
материнской плате.
5.
Conecte el cable Micro-USB al puerto Micro-USB del refrigerador AIO y, a continuación, conecte el otro extremo al conector USB
2.0 de 9 contactos de la placa base.
5.
Ligue o cabo Micro USB à porta Micro USB do refrigerador AIO e, em seguida, ligue a outra extremidade a um conector USB 2.0
de 9 pinos da sua placa principal.
5.
Povežite mikro USB kabl za mikro USB port AIO hladnjaka, a potom povežite drugi kraj za USB 2.0 priključak sa 9 čioda na
matičnoj ploči.
5.
Kabel mikro USB priključite na priključek mikro USB na hladilniku AIO, drugi konec pa na 9-nožični priključek USB 2.0 na matični
plošči.
5.
Spojite Micro USB kabel na Micro USB priključak AIO hladila, zatim spojite drugi kraj na 9-polni USB 2.0 priključak na matičnoj
ploči.
5.
Mikro USB kablosunu AIO soğutucunun Mikro USB bağlantı noktasına takın, ardından diğer ucunu anakartınızdaki 9 pinli USB 2.0
konektöre bağlayın.
.»¹
وحة ا
³
ى ال
³´
س¿¸ن التسعة
¹
ذو ا
USB 2.0 ²
الطر¼ ا·خر بموص
²
وص
»
، ث
AIO
بمبرد
Micro USB
بم¿فذ
Micro USB ²
كب
²
وص
.
5