Behringer ULTRA-DI PRO DI800 Quick Start Guide - Page 9

ULTRA-DI PRO DI800 Controles, Specifications

Page 9 highlights

16 ULTRA-DI PRO DI800 ULTRA-DI PRO DI800 Controles (PT) Controles (6) (2) (4) (1) (3) (7) (5) (1) A tomada jack INPUT é utilizada para ligar quer a fonte de sinal assimétrica, quer simétrica. (2) A tomada de trinco LINK pode ser utilizada como entrada e também como saída directa assimétrica do sinal INPUT, pois ambas as tomadas (INPUT e LINK) estão conectadas de modo paralelo. Assim, pode-se p.ex. conectar o LINK à entrada de um amplificador do monitor. (3) Na tomada de trinco UNBAL OUT foi colocado o sinal de entrada de forma assimétrica - após passagem das comutações do amplificador (ver (4) e (6) ). (4) O atenuador -30 dB aumenta significativamente o âmbito de funcionamento da DI800, nomeadamente desde um nível de sinal baixo de um microfone ou de uma guitarra de alta impedância até às ligações de altifalantes de um amplificador de guitarra. (5) Com o interruptor GND LIFT tem a possibilidade de separar completamente a massa da entrada e da saída. Consoante a ligação à terra dos aparelhos ligados, é possível evitar assim os zumbidos ou ciclos de massa. Se o interruptor estiver premido (GND LIFT), a ligação à massa está interrompida (LED está vermelho). Na posição PHANTOM OR MAINS POWER ON o LED acende verde (GND LIFT não pressionado). (6) O interruptor +20 dB amplifica o nível de entrada em 20 dB. (7) O interruptor POWER coloca a ULTRA-DI PRO em funcionamento. O interruptor POWER deverá estar na posição "Off" (não premido), quando estabelecer a ligação à rede eléctrica. (10) 17 Quick Start Guide Specifications Audio Inputs Connections Type Input impedance Max. input level Audio Outputs Connections Type Impedance Max. output level System Specifications Frequency range Signal-to-noise ratio (SNR) Audio Outputs Voltage USA/Canada Europe/U.K./Australia Japan General export model Power consumption Fuse Mains connection Dimensions/Weight Dimensions (H x W x D) Weight Shipping weight ¼" TS connector, unbalanced DC-decoupled 1 MΩ +18 dBu/+48 dBu (-30 dBu pad depressed) XLR, balanced ¼" TS connector, unbalanced electrically balanced output stage 680 Ω, balanced +23 dBu, balanced +16 dBu, unbalanced 20 Hz to 120 kHz (± 3 dB) -104 dBu 120 V~, 60 Hz 230 V~, 50 Hz 100 V~, 50 - 60 Hz 120/230 V~, 50 - 60 Hz 10 W 100 - 120 V~: T 200 mA H 250 V 200 - 240 V~: T 125 mA H 250 V Standard IEC connector approx. 8 ½ x 1 ¾ x 19" / approx. 215 x 44.5 x 482.6 mm approx. 5.3 lbs / 2.4 kg approx. 7.1 lbs / 3.2 kg (9) (8) (8) As ligações BAL OUT (1 - 8) são as saídas simétricas dos canais 1 a 8 com nível de microfone. A ligação deverá ser efectuada por meio de um cabo de microfone simétrico de alta qualidade. (9) A ligação à rede é realizada através de uma tomada para ligação a aparelhos frios IEC. Um cabo de rede adequado faz parte material fornecimento. (10) PORTA FUSÍVEIS/SELECÇÃO DE TENSÃO. Verifique o site behringer.com para obter o manual completo "Full Manual"

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13

16
17
ULTRA-DI PRO DI800
Quick Start Guide
Verifique o site behringer.com para obter o manual completo
“Full Manual”
ULTRA-DI PRO DI800 Controles
(PT)
Controles
(1)
A tomada jack
INPUT
é utilizada para ligar quer a fonte de sinal assimétrica,
quer simétrica.
(2)
A tomada de trinco
LINK
pode ser utilizada como entrada e também como
saída directa assimétrica do sinal INPUT, pois ambas as tomadas (INPUT e LINK)
estão conectadas de modo paralelo. Assim, pode-se p.ex. conectar o LINK à entrada
de um amplificador do monitor.
(3)
Na tomada de trinco
UNBAL OUT
foi colocado o sinal de entrada de forma
assimétrica – após passagem das comutações do amplificador (ver
(4)
e
(6)
).
(4)
O atenuador -30 dB aumenta significativamente o âmbito de funcionamento
da DI800, nomeadamente desde um nível de sinal baixo de um microfone ou de
uma guitarra de alta impedância até às ligações de altifalantes de um amplificador
de guitarra.
(5)
Com o interruptor
GND LIFT
tem a possibilidade de separar completamente a massa
da entrada e da saída. Consoante a ligação à terra dos aparelhos ligados, é possível
evitar assim os zumbidos ou ciclos de massa. Se o interruptor estiver premido
(GND LIFT), a ligação à massa está interrompida (LED está vermelho). Na posição
PHANTOM OR MAINS POWER ON o LED acende verde (GND LIFT não pressionado).
(6)
O interruptor +20 dB amplifica o nível de entrada em 20 dB.
(7)
O interruptor
POWER
coloca a ULTRA-DI PRO em funcionamento. O interruptor
POWER deverá estar na posição “Off” (não premido), quando estabelecer a ligação
à rede eléctrica.
(1)
(3)
(7)
(5)
(2)
(4)
(6)
(9)
(8)
(
10
)
(8)
As ligações
BAL OUT
(1 - 8) são as saídas simétricas dos canais 1 a 8 com nível
de microfone. A ligação deverá ser efectuada por meio de um cabo de microfone
simétrico de alta qualidade.
(9)
A ligação à rede é realizada através de uma tomada para ligação a aparelhos frios
IEC. Um cabo de rede adequado faz parte material fornecimento.
(10)
PORTA FUSÍVEIS/SELECÇÃO DE TENSÃO
.
Audio Inputs
Connections
¼" TS connector, unbalanced
Type
DC-decoupled
Input impedance
1 MΩ
Max. input level
+18 dBu/+48 dBu (-30 dBu pad depressed)
Audio Outputs
Connections
XLR, balanced ¼" TS connector, unbalanced
Type
electrically balanced output stage
Impedance
680 Ω, balanced
Max. output level
+23 dBu, balanced
+16 dBu, unbalanced
System Specifications
Frequency range
20 Hz to 120 kHz (± 3 dB)
Signal-to-noise ratio (SNR)
-104 dBu
Audio Outputs
Voltage
USA/Canada
120 V~, 60 Hz
Europe/U.K./Australia
230 V~, 50 Hz
Japan
100 V~, 50 - 60 Hz
General export model
120/230 V~, 50 - 60 Hz
Power consumption
10 W
Fuse
100 - 120 V~: T 200 mA H
250 V 200 - 240 V~: T 125 mA H 250 V
Mains connection
Standard IEC connector
Dimensions/Weight
Dimensions (H x W x D)
approx. 8 ½ x 1 ¾ x 19" / approx. 215 x 44.5 x 482.6 mm
Weight
approx. 5.3 lbs / 2.4 kg
Shipping weight
approx. 7.1 lbs / 3.2 kg
Specifications