Brother International EF4-V82 Parts Manual - English - Page 15

Brother International EF4-V82 Manual

Page 15 highlights

C. 21-40M/Needle bar mechanism/Nadelstangenvorrichtung/ Mecanisme de la barre a aiguille/Mecanismo del barra de aguja REF.NO. CODE Q'TY t>.)t-f NAME OF PARTS 2 S20382000 3 S20385001 1 /1'.1/1'9>7 4 520849001 75>9"*M-6X16 Avif 5 520386001 5-1 520387001 5-2 520388001 5-3 S20389001 /19411 7'J>99"9 5-4 520390001 1 5-5 S23342001 2 7tFrU4X5 5-6 S20849001 1 73-./Etilikl-6X167Nv.A 5-7 062350816 1 1-4"33.5X8 5-8 520391001 1 re-/ 5-9 520392000 2 5-10 155162001 1 7,V-7 6 520384001 1 rir:th 7 523365001 1 7-1 S20393001 1 7-2 520395001 1 /lUiri7J9iLiD 8 S20394001 1 /191:11'79.0bU 9 S23343001 1 9.1449"97:-. 10 1 .09F".*7E-: 10-1 146427001 2 11 * 2 L.:9-.AWDCX27 13 S20408001 1 n9-1945,19"4 14 018062536 2 7i-t" 14-6X25 15 520410001 1 /10-1971/I -r9 16 062401016 2 tt\"34X10 17 S20413001 1 /WISH/VI49Blili 18 062400616 2 t","7M4X6 19 520414001 1 NJ49VV149B 20 523418001 2 F.i.,49"4X5 21 320415001 1 -0-1"7/V.P77 22 320416001 1 irkl-3.5X10 25 S20417001 1 26 062350616 1 te."JM3.5X6 31 100032003 2 1154ft4.37 32 * 1 .+V.119 1-1 S20376001 1 N..175:/90,1-",S.H 1 -1 -1 018401622 2 7t4i"M-4X16 1-1-2 S20373001 1 ,5.7/90wh"fia, 1-1-3 523342001 1 ythiri4X5 1-1-4 S20377001 1 i"iF 1-1-4-1 520849001 1 75>:/"VbF6X16V.).)( «e')n4 V 7 r, /FOR EXTRA HIGH-LIFT> 1 -2 S20379001 1 ))995>O0VF" ..5.H 1-2-1 018401622 2 7t74")1±4X16 1-2-2 S20373001 1 h5".>0.yt-"5,", 1-2-3 S23342001 1 7tl-h"94X5 1-2-4 820380001 1 A09"9'75-"*F.PW+EU 1-2-4-1 S20849001 1 75:4./"*114-6X16$7$ NEEDLE SHAFT BUSH NEEDLE BALANCE BOLT 6X16 NEEDLE BAR CLAMP ASSEMBLY NEEDLE BAR CLAMP NEEDLE BAR LINK NEEDLE BAR LINK SHAFT NEEDLE BAR LEVER SET SCREW 4X5 BOLT 6X16 SCREW 3.5X8 SPACER FELT SPACER NEEDLE SHAFT NEEDLE BAR ASSEMBLY NEEDLE BAR NEEDLE BAR BUSH (D) NEEDLE BAR BUSH (U) SCREW ASSEMBLY NEEDLE CLAMP ASSEMBLY SET SCREW 3.18 NEEDLE DCX27 NEEDLE PLATE SUPPORT BRACKET BOLT 6X25 NEEDLE PLATE SUPPORT PLATE SCREW 4X10 PLATE (B) SUPPORT SCREW M4X6 NEEDLE PLATE SUPPORT PLATE (B) SCREW 4X5 MOVABLE NEEDLE GUARD BOLT 3.5X10 NEEDLE GUARE (F) SCREW M3.5X6 SCREW 4.37 NEEDLE PLATE NEEDLE DRIVING CRANK ROD ASSEMBLY (H) BOLT 4X16 CRANK ROD SHAFT SET SCREW 4X5 NEEDLE ARM DRIVING LEVER WITH SCREW (H) BOLT 6X16 NEEDLE DRIVING CRANK ROD ASSEMBLY (H) BOLT 4X16 CRANK ROD SHAFT SET SCREW 4X5 NEEDLE ARM DRIVING LEVER WITH SCREW(EU) BOLT 6X16 RMKS , IRJth (Wt. • .iMo zfflA) "cti, l to * The crank shaft and rod are to be selected and installed to parts of the same color (2 types: red and blue). Be sure to specify a color when ordering. * Die Kurbelwelle und die Stange mnssen mit den gleichfarbigen Teilen (zwei Typen: rot und blaze) ausgewahlt und montiert werden. Geben Sie daher bei der Bestellung unbedingt die Farbe an. * L'arbre et la bielle doivent etre choisis et montes avec des pieces de couleur identique (2 types: rouge et bleu). Veiller bien preciser la couleur en passant la commande. * El cignerial y la varilla del cignenal se deben seleccionar e instalar con las piezas del mismo color (dos tipos: rojas y azules). Al hacer el pedido se debe especificar el color. I I I

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74

C.
21-40M/Needle
bar
mechanism/Nadelstangenvorrichtung/
Mecanisme
de
la
barre
a
aiguille/Mecanismo
del
barra
de
aguja
REF.NO.
CODE
Q'TY
t>.)t-f
NAME
OF
PARTS
RMKS
2
S20382000
NEEDLE
SHAFT
BUSH
3
S20385001
1
/1'.1
/1'9>7
NEEDLE
BALANCE
4
520849001
75>9"*M-6X1
6
Avif
BOLT
6X16
5
520386001
NEEDLE
BAR
CLAMP
ASSEMBLY
5-1
520387001
NEEDLE
BAR
CLAMP
5-2
520388001
NEEDLE
BAR
LINK
5-3
S20389001
/1941
1
7'J>99"9
NEEDLE
BAR
LINK
SHAFT
5-4
520390001
1
NEEDLE
BAR
LEVER
5-5
S23342001
2
7tFrU4X5
SET
SCREW
4X5
5-6
S20849001
1
73.
-
./Etilikl-6X167Nv.A
BOLT
6X16
5-7
062350816
1
1
-
4"33.5X8
SCREW
3.5X8
5-8
520391001
1
re-/
SPACER
5-9
520392000
2
FELT
5-10
1551
62001
1
7
,
V-7
SPACER
6
520384001
1
rir:th
NEEDLE
SHAFT
7
523365001
1
NEEDLE
BAR
ASSEMBLY
7-1
S20393001
1
NEEDLE
BAR
7-2
520395001
1
/lUiri7J9iLiD
NEEDLE
BAR
BUSH
(D)
8
S20394001
1
/191:
11
'79.0bU
NEEDLE
BAR
BUSH
(U)
9
S23343001
1
9.1
4
49"97:-.
SCREW
ASSEMBLY
10
1
.09F"
.*7E-:
NEEDLE
CLAMP
ASSEMBLY
10-1
1
46427001
2
SET
SCREW
3.18
11
*
2
L.:9.
-
AWDCX27
NEEDLE
DCX27
13
S20408001
1
n9-19
4
5,19"4
NEEDLE
PLATE
SUPPORT
BRACKET
14
018062536
2
7i
-
t"
14-6X25
BOLT
6X25
15
520410001
1
/10
-197
1
/I
-r9
NEEDLE
PLATE
SUPPORT
PLATE
16
062401016
2
tt\"34X10
SCREW
4X10
17
S20413001
1
/WISH/VI49Blili
PLATE
(B)
SUPPORT
18
062400616
2
t","7M4X6
SCREW
M4X6
19
520414001
1
NJ49VV149B
NEEDLE
PLATE
SUPPORT
PLATE
(B)
20
523418001
2
F.i.,49"4X5
SCREW
4X5
21
320415001
1
-0-
1
"7/V.P77
MOVABLE
NEEDLE
GUARD
22
320416001
1
irkl-3.5X10
BOLT
3.5X10
25
S20417001
1
NEEDLE
GUARE
(F)
26
062350616
1
te."JM3.5X6
SCREW
M3.5X6
31
100032003
2
1
154ft4.37
SCREW
4.37
32
*
1
.+V.119
NEEDLE
PLATE
<PL
-1
V
7
F
a
r)
/FOR
HIGH
-LIFT
22,
23,
41,
42>
1-1
S20376001
1
N..
1
75:/90,1-",S.H
NEEDLE
DRIVING
CRANK
ROD
ASSEMBLY
(H)
1
-1
-1
018401622
2
7t4i"M-4X16
BOLT
4X16
1-1-2
S20373001
1
,5.7/90wh"fia,
CRANK
ROD
SHAFT
1-1-3
523342001
1
ythiri4X5
SET
SCREW
4X5
1-1-4
S20377001
1
i"iF
NEEDLE
ARM
DRIVING
LEVER
WITH
SCREW
(H)
1-1-4-1
520849001
1
75>:/"VbF6X16V.).)
(
BOLT
6X16
«e')n4
V
7
r
,
/FOR
EXTRA
HIGH
-LIFT>
1
-2
S20379001
1
))995>O0VF"
..5.H
NEEDLE
DRIVING
CRANK
ROD
ASSEMBLY
(H)
1-2-1
018401622
2
7t74")1±4X1
6
BOLT
4X16
1-2-2
S20373001
1
h5".>0.yt-"5
,
",
CRANK
ROD
SHAFT
1-2-3
S23342001
1
7tl-h"94X5
SET
SCREW
4X5
1-2-4
820380001
1
A09"9'75
-
"*F.PW+EU
NEEDLE
ARM
DRIVING
LEVER
WITH
SCREW(EU)
1-2-4-1
S20849001
1
75:4./"*114-6X16$7$
BOLT
6X16
,
IRJth
(Wt.
.iMo
zfflA)
"cti
, l
to
*
The
crank
shaft
and
rod
are
to
be
selected
and
installed
to
parts
of
the
same
color
(2
types:
red
and
blue).
Be
sure
to
specify
a
color
when
ordering.
*
Die
Kurbelwelle
und
die
Stange
mnssen
mit
den
gleichfarbigen
Teilen
(zwei
Typen:
rot
und
blaze)
ausgewahlt
und
montiert
werden.
Geben
Sie
daher
bei
der
Bestellung
unbedingt
die
Farbe
an.
*
L'arbre
et
la
bielle
doivent
etre
choisis
et
montes
avec
des
pieces
de
couleur
identique
(2
types:
rouge
et
bleu).
Veiller
bien
preciser
la
couleur
en
passant
la
commande.
*
El
cignerial
y
la
varilla
del
cignenal
se
deben
seleccionar
e
instalar
con
las
piezas
del
mismo
color
(dos
tipos:
rojas
y
azules).
Al
hacer
el
pedido
se
debe
especificar
el
color.
I
I
I