Brother International SB170 Operation Manual

Brother International SB170 Manual

Brother International SB170 manual content summary:

  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 1
    Operation Manual Sewing Machine Product Code: 885-X01/X11/X21 888-X01/X11/X21 Manual de instrucciones Máquina de coser Código de producto: 885-X01/X11/X21 888-X01/X11/X21 ENGLISH ESPAÑOL Please visit us at http://solutions.brother.com where you can get product support and answers to frequently asked
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 2
    Please read these safety instructions before attempting to use the machine. DANGER - To reduce the risk of electric shock: 1 Always unplug the machine from the electrical outlet immediately after using, when cleaning, when making any user servicing adjustments mentioned in this manual, or if you are
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 3
    occurs or adjustment is required, first follow the troubleshooting table in the back of the operation manual to inspect and adjust the machine yourself. If the problem persists, please consult your local authorized Brother dealer. Use this machine only for its intended use as described in this
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 4
    the correct lead. CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1 1. KNOWING YOUR SEWING MACHINE 4 ACCESSORIES 4 Optional accessories 4 THE MAIN PARTS 5 Flat bed attachment 5 USING YOUR SEWING MACHINE 6 Connecting plugs 6 Main power and sewing light switch 7 Foot controller 7 Checking the
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 5
    3 Zipper foot "I" 4 Darning Plate 5 Button sewing foot "M" Part Code Americas Others XC4901-121 X59369-321 XE9369-001 XC6063-021 XE2137-001 No. Part Name 6 Bobbin (One is on machine) 7 Needle set (90/14 needle) 8 Oval screwdriver 9 Foot controller Part Code Americas Others SA156 SFB
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 6
    KNOWING YOUR SEWING MACHINE THE MAIN PARTS 43 2 1 5 A 6 0 7 9 8 1 Bobbin winder (Page 11) This winds the thread onto the bobbin for use upper thread. 4 Thread guide (Page 11, 14) This is used when winding the thread onto the bobbin and then threading the machine. 5 Thread take-up lever
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 7
    is being operated, turn off the main power and unplug the power supply cord. When restarting the sewing machine, follow the necessary procedure to correctly operate the machine. (For U.S.A. only) ● This appliance has a polarized plug (one blade wider than the other). To reduce the risk of electric
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 8
    bobbin cover, glass, etc.) Foot controller When you press the foot controller down lightly, the machine will run at a low speed. When you press harder, the machine machine starts sewing. ● Only use sewing machine needles for home use. Other needles may bend or break and cause injury. ● Never sew
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 9
    2 Needle clamp screw • Do not use excessive force when loosening or tightening the needle clamp screw, otherwise certain parts of the sewing machine may be damaged. ● Always turn off the machine before you change the presser foot. If you leave the power on and step on the controller, the
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 10
    KNOWING YOUR SEWING MACHINE Lower the presser foot lever and fix the 5 presser foot onto the shank. If the presser foot is in the correct place, the bar should
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 11
    lever in as far as possible and hold it in that position while you lightly push the foot controller. To sew forward, release the reverse sewing lever. The machine will then sew forward. The length of reverse stitches is fixed at 2 mm (1/16 inch). 10 ZIGZAG STITCH 2 (1/16) 5 (3/16) 23, 29, 32
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 12
    KNOWING YOUR SEWING MACHINE THREADING THE MACHINE Winding the bobbin CAUTION ● We designed the bobbin that comes with this machine. If you use bobbins from other models, the machine will not work properly. Only use the bobbin that comes with this machine or bobbins of the same type (part code:
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 13
    foot off the foot controller. Cut the thread, slide the bobbin winder 0 shaft to the left and remove the bobbin. Note ● When the sewing machine is started or the handwheel is turned after winding the thread around the bobbin, the machine will make a clicking sound; this is not a malfunction. ● The
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 14
    KNOWING YOUR SEWING MACHINE CAUTION ● Not winding the bobbin properly may cause the thread tension to loosen, and may break the needle. Put the bobbin in so the thread comes out 4 in the direction shown by the arrow. 1 2 1 Wound evenly 2 Wound poorly Lower threading Install the bobbin wound
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 15
    of the machine (as shown in the illustration). • Draw up the lower thread before starting 1 sewing. Refer to "Drawing up the lower thread" on page 16 after threading the upper thread. 1 Groove 2 Projection Upper threading 2 2 3 4 1 5 1 Spool pin 2 Thread guide (back) 3 Thread guide (front
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 16
    the wheel points up. • If the needle is not correctly raised, the sewing machine can not be threaded. Feed the upper thread as shown in the 6 following spool pin and put a spool of 4 thread on this pin. Make sure you guide the thread through 7 the thread take-up lever from right to left as shown
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 17
    behind the needle bar thread guide by holding the thread 1 and then raise the needle. 1 1 Needle bar thread guide Pull on the upper thread to draw up the 2 inches) of both 3 threads and put them toward the back of the machine under the presser foot. Note ● Make sure you raise the presser
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 18
    KNOWING YOUR SEWING MACHINE FABRIC, THREAD, AND NEEDLE COMBINATIONS Fabric Type/Application 100/16 75/11-90/14 Note ● Never use a thread weighted #20 or lower. It may cause machine malfunction. Memo ● The lower the thread number, the thicker the thread; and the higher the needle number,
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 19
    CAUTION ● To avoid being injured, watch the needle carefully while you are using the machine. Keep 2 your hands away from moving parts. ● Do not stretch or pull the fabric during sewing, otherwise the needle may be damaged and you may be injured. ● Do not use bent or broken needles, otherwise
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 20
    handwheel toward you (counterclockwise). Raise the presser foot lever. b Pull the fabric to the left side of the c machine, and then pass the threads through the thread cutter to cut them. . 1 Sewing thick fabrics ■ If the fabric does not fit under the presser foot If the fabric does not fit easily
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 21
    release it. 1 1 Flat bed attachment X With the flat bed attachment removed, free-arm sewing is possible. 1 Twin needle 2 Extra spool pin CAUTION ● Use only twin needles that have been made for this machine (part code: X57521-021:2.0/75 with a 2 mm width). Other needles could break and damage the
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 22
    . Install the second thread spool onto the extra spool pin. 1 Bobbin winder shaft 3 2 Extra spool pin 2 3 Thread spool 1 ■ Twin needle threading You should thread each needle separately. Thread the left needle. 1 Follow the same instructions for threading a single needle (see page 14). Thread the
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 23
    that you do a test sample on scrap of a fabric before you start to sew. Note ● If the upper thread was incorrectly threaded, the upper thread may be Loops will appear on the surface of the fabric. Note ● If the bobbin thread was incorrectly threaded, the upper thread may be too tight. In this case
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 24
    (1/32) 1.5 (1/16) Zigzag Stitch 9 1.5 (1/16) 3 (1/8) ■ Zigzag stitch Turn the pattern selection dial to the Zigzag Stitch, and then start sewing. We recommend that you sew using the Straight Stitch at the beginning and end of Zigzag Stitches. (This acts as a reinforcement stitch.) ■ Zigzag (Satin
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 25
    of fabric 5 Desired edge of hem 6 Basting point 6 1 2 Remove the flat bed attachment and make 6 free-arm sewing possible. • For details on free-arm sewing, refer to "Stitching cylindrical pieces" (Page 20). 24
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 26
    IN STITCHES Slide the part that you wish to sew onto 7 the arm, make sure that the fabric feeds correctly, and then start sewing. 1 Shell tuck of hem 3 Needle drop point The Shell Tuck Stitch can be used to sew a picot (lacelike) edge on lightweight fabric. Adjust the thread tension so that
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 27
    to join two pieces of fabric together and it is very effective when sewing knitted fabrics. If you are using nylon thread, the stitch will not be two pieces of fabric 1 together and center them under the presser foot. Sew them together using the Elastic Stitch. 2 Make sure you keep the two fabric
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 28
    ■ Making a Buttonhole Step Step 1 (Front bar tack) Sewn section Pattern 1. Set the pattern selection dial to "a". 2. Lower the presser foot and sew 5 to 6 stitches. 3. Stop the machine when the needle is at the left side of the stitches and then raise the needle from the material. Step 2 (Left
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 29
    Step Step 3 (Back bar tack) Sewn section Pattern 1. Turn the pattern selection dial to "c" (same position as in step 1). 2. Sew 5 to 6 stitches. 3. Stop the machine when the needle is at the right side of the stitch and then raise the needle from the material. Step 4 (Right side) Adjusting
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 30
    Turn off the machine. 2 Change the foot to the button sewing foot 3 "M". bobbin thread. X Use scissors to cut the upper thread and the bobbin thread at the beginning of the stitching. Turn on the machine. 5 CAUTION ● Do not turn on the machine while pressing down the foot controller. The machine
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 31
    replacing the presser foot. Otherwise, injuries may occur if the foot controller is accidentally pressed and the machine starts sewing. Zipper insertion Turn off the machine. 2 Attach the zipper foot "I". Stitch Stitch Name Pattern Length Foot [mm (inch)] Straight Stitch 5 (Center Needle
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 32
    the upper thread so 1 that the lower thread lies on the underside of the material. Sew a single row (or many rows) of 2 straight stitches. Pull the lower threads to (Left Needle Position) 2.5 (3/32) Darning Plate Turn off the machine. 1 Place the darning plate on the needle plate. Either remove
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 33
    by alternating between 5 gently drawing the work away from you and pulling it toward you. Note ● Sew while holding the fabric stretched in order to keep the fabric held down. Repeat this motion until the section being 6 darned is filled with parallel
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 34
    0.5 (1/32) 5 (3/16) The walking foot is very useful for sewing materials such as vinyl cloth, synthetic leather, thin leather, etc. These materials are Reverse stitches can not be sewn with the walking foot. Turn off the machine. 1 Raise the needle and the presser foot. 2 1 Connecting fork 2
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 35
    guide Use the quilting guide to sew parallel stitches that are equally spaced. Follow the steps 1 to 3 on page 33. 1 Attach the quilting foot, making sure that 2 part useful for darning and free-motion machine quilting. CAUTION ● Do not turn on the machine while pressing down the foot controller.
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 36
    over the drawn design. 1 1 Quilting design The length of the stitch depends on how 6 quickly you move the fabric and on the machine's sewing speed. Sew while moving the fabric slowly. ■ Achieving an accurate seam allowance 1 2 3 4 1 Beginning of stitching 2 Align this mark with the edge of the
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 37
    presser foot, and then sew 2 or 3 stitches. 1 After sewing 2 (3/4 inch) to 3 cm (1 1/8 8 inch) of the fabric, release the thread and guide the fabric from the not being sewn Holding both threads, pass them through 6 the curled part of the presser foot and pull Pull the fabric held in your right
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 38
    lower the needle in that position. Turn the foot guide screw and carefully 4 adjust to guide the fabric. ■ When sewing seams Turn off the machine. 1 Attach the blind stitch foot. 2 Turn on the machine. CAUTION ● Do not turn on the machine while pressing down the foot controller. Set the pattern
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 39
    operation, making periodic oiling unnecessary. If problems occur, such as difficulty turning the handwheel or an unusual noise, immediately stop using the machine, and contact your authorized dealer or the nearest authorized service center. Turn off the machine and unplug it. 1 Raise the needle
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 40
    oil to the bobbin case. Insert the bobbin case so that the ▲ mark 7 on the bobbin case aligns with the ● mark on machine as shown below. sewing performance may suffer. For a new bobbin case (part code: XE9326-001), contact your nearest authorized service center. ● Make sure that you fit the bobbin
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 41
    If the machine stops operating correctly, check the following possible problems before requesting service. You can solve most problems by yourself. If you need additional help, the Brother Solutions Center offers the latest FAQs and troubleshooting tips. Visit us at " http://solutions.brother.com
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 42
    for the type of stitch that you want to sew. The thread tension is incorrect. How to put service center. Replace the bobbin case. Contact your retailer or the nearest authorized service center. Use a bobbin that has been designed for this machine. Wind the bobbin thread properly. Replace the bobbin
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 43
    the presser foot that is correct for the type of stitch that you want to sew. Adjust the tension of the upper thread. Remove the tangled thread. If the thread is tangled in the bobbin case, clean the bobbin case. Remove the darning plate. Choose a thread and needle that are appropriate for the
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 44
    stitching 24 Blind stitch foot 37 Bobbin winding 11 Button sewing 29 Buttonhole adjusting 28 making 27 Light switch 7 Lower threading 13 M Main parts 5 Main power 7 Maintenance 38 N Narrow needle 21 upper 14 Troubleshooting 40 , Twin needle attaching 8 20 sewing 20 U Upper tension
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 45
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 46
    , incendio, descarga eléctrica o lesiones. 2 Desenchufe siempre la máquina de la toma de corriente cuando realice cualquier ajuste mencionado en el manual de instrucciones: • Para desenchufarla, coloque el interruptor de la máquina en la posición con el símbolo "O" para apagarla, sujete después el
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 47
    manual de instrucciones para inspeccionar y ajustar la máquina usted mismo. Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor de Brother que hayan recibido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. Los niños deberán
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 48
    SÓLO PARA LOS USUARIOS DEL REINO UNIDO, IRLANDA, MALTA Y CHIPRE IMPORTANTE • Si debe cambiar el fusible del enchufe, utilice un fusible homologado por ASTA para BS 1362, es decir, que lleve la marca marca en el enchufe. correspondiente a la • Vuelva a colocar siempre la tapa del fusible. No
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 49
    1 CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER 1 ACCESORIOS Hemos diseñado estos accesorios para ayudarle a realizar fácilmente la mayoría de las tareas de costura. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. N.º Nombre de la pieza 1 Pie para zig-zag "J" (en la máquina) 2 Pie para ojales "A" 3 Pie para
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 50
    (Página 9) Gire el selector en cualquier dirección para elegir el tipo de puntada que desee. A Rueda Permite subir y bajar la aguja de forma manual. B Tornillo de ajuste fino de los ojales (Página 28) C Interruptor de la alimentación y de luz de cosido (Página 7) Puede encender y apagar el
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 51
    USO DE LA MÁQUINA DE COSER 1 ADVERTENCIA ● Utilice solamente electricidad doméstica regular para la alimentación de la máquina. El uso de otras fuentes de alimentación puede provocar incendios, descargas eléctricas o averías en la máquina. ● Asegúrese de que las clavijas del cable de corriente
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 52
    en la placa de características de la máquina. ■ Comprobación correcta de la aguja Coloque la parte plana de la aguja sobre una superficie lisa. Examine la aguja desde la parte superior y los laterales. Deseche de manera segura las agujas dobladas. 1 2 1 Espacio paralelo 2 Superficie nivelada (tapa
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 53
    podría dañar algunas piezas de la máquina de coser. Con la parte plana hacia la parte trasera 5 de la máquina, inserte la aguja hasta que toque el de la rueda apunte hacia arriba. Pulse el botón negro situado en la parte 3 trasera del soporte del pie prensatela para soltar el pie prensatela. 1 2
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 54
    CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER Baje la palanca del pie prensatela y ajuste 5 el pie en la lengüeta. Si el pie prensatela está en el lugar correcto, la varilla deberá ajustarse perfectamente. ■ Orientación para la colocación del pie prensatela 1 2 1 Lengüeta 2 Varilla CONTROLES PRECAUCIÓN ● Si
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 55
    Dibujo Nombre de la puntada Longitud recomendada [mm (pulg.)] Anchura preajustada [mm (pulg.)] Página de referencia Longitud Dibujo recomendada Nombre de la puntada [mm (pulg.)] Anchura preajustada [mm (pulg.)] Página de referencia 1 3 PUNTADA RECTA (Posición de la aguja en el centro)
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 56
    CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER ENHEBRADO DE LA MÁQUINA Devanado de la bobina PRECAUCIÓN ● Hemos diseñado la bobina que se proporciona con esta máquina. Si utiliza bobinas de otros modelos, la máquina no funcionará correctamente. Utilice exclusivamente la bobina suministrada con esta máquina o
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 57
    Pase el extremo del hilo por el orificio de Mientras sujeta el extremo del hilo, pise 3 la bobina desde el interior de la misma. 6 suavemente el pedal para enrollar el hilo alrededor de la bobina unas cuantas veces. Después pare la máquina. 1 Coloque la bobina en el eje de la 4 devanadora
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 58
    CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER PRECAUCIÓN ● Un devanado incorrecto de la bobina puede disminuir la tensión del hilo y romper la aguja. Coloque la bobina de modo que el hilo 4 salga en la dirección que indica la flecha. 1 2 1 Enrollado uniforme 2 Enrollado deficiente Enhebrado del hilo inferior
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 59
    la ranura de la sujeción de la pista y empuje para cerrar. 1 2 • Asegúrese de que el extremo del hilo sale por la tapa hacia la parte trasera de la máquina (como se muestra en la ilustración). • Tire del hilo inferior antes de comenzar a 1 coser. Consulte "Procedimiento para tirar del hilo
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 60
    CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER Suba la aguja girando la rueda hacia usted 3 (hacia la izquierda), de manera que la marca de la rueda apunte hacia arriba. • Si la aguja no está levantada correctamente, la máquina de coser no podrá enhebrarse. Pase el hilo superior como se indica en la 6 ilustración
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 61
    de 2 unos 5 cm (2 pulg.). 1 1 1 5 cm (2 pulg.) 2 1 Hilo superior 2 Hilo inferior Tire de los dos hilos unos 10 cm (4 pulg.) 3 y colóquelos en la parte trasera de la máquina, debajo del pie prensatela. Nota ● Asegúrese de levantar la palanca del pie prensatela y el tirahilo antes de pasar el
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 62
    CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER COMBINACIONES DE TELA, HILO Y AGUJA Tipo de tela/Aplicación Telas medianas Telas finas Paño Tafetán Franela, gabardina Lino Punto Georgette Challis, satén Telas gruesas Telas elásticas Tejano Pana Tweed Tejido de punto Punto de lana Telas que se deshilachan con
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 63
    del pie prensatela Coloque la tela debajo del pie prensatela, 6 pase el hilo debajo del pie prensatela y saque unos 5 cm (2 pulg.) del hilo hacia la parte trasera de la máquina. 1 1 5 cm (2 pulg.) 18
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 64
    FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS Mientras sujeta el extremo del hilo y la 7 tela con la mano izquierda, gire la rueda hacia usted (en sentido contrario a las manecillas del reloj) con la mano derecha para bajar la aguja al punto de inicio de la costura. Costura de prueba Debe coserse una prueba en
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 65
    y cósalo junto con la tela. Cuando haya terminado de coser, quite el papel sobrante. Deslice la parte que desee coser sobre el 2 brazo y, a continuación, cosa desde la parte superior. 2 1 1 Material estabilizador o papel Costura en telas elásticas En primer lugar, hilvane juntas las piezas
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 66
    FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS ■ Colocación del portacarrete adicional Introduzca el portacarrete adicional en el extremo del eje de la devanadora. Coloque el segundo carrete de hilo en el portacarrete adicional. 1 Eje de la devanadora de 3 bobina 2 2 Portacarrete adicional 3 Carrete de hilo
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 67
    Tensión del hilo ■ El hilo superior está demasiado flojo Aparecerán ondas en el revés de la tela. La tensión del hilo afectará a la calidad de las puntadas. Cuando cambie de tela o de hilo, es posible que necesite ajustar la tensión del hilo. Recuerde ● Antes de comenzar a coser, recomendamos
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 68
    PUNTADAS DE COSTURA INCORPORADAS 3 PUNTADAS DE COSTURA INCORPORADAS Costura recta Las puntadas rectas se utilizan para la costura básica. Longitud de la Nombre de la puntada Dibujo puntada [mm (pulg.)] Puntada recta 2 (Posición de la aguja en el centro) 1,6 (1/16) Puntada recta 3 (
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 69
    Costura invisible para dobladillo Nombre de la puntada Longitud de Anchura de Dibujo la puntada la puntada [mm (pulg.)] [mm (pulg.)] Costura invisible elástica 14 2 (1/16) 5 (3/16) Utilice una tiza para hacer una marca en 3 la tela a unos 5 mm (3/16 pulg.) del borde de la tela y, a
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 70
    PUNTADAS DE COSTURA INCORPORADAS Deslice la parte que desee coser sobre el 7 brazo, asegurándose de que la tela avanza correctamente y, a continuación, comience a coser. 1 Costura de concha Nombre de la puntada Longitud
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 71
    Siga la línea de la zona rasgada y cosa 2 utilizando la puntada elástica como se muestra. Costura de doble acción Nombre de la puntada Longitud de Anchura de Dibujo la puntada la puntada [mm (pulg.)] [mm (pulg.)] Puntada de doble acción 16 1,2 (1/16) 5 (3/16) ■ Costura de gomas Sujete con
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 72
    el pie para ojales y empuje el 2 bastidor hacia atrás hasta que haga tope con la pieza de plástico situada delante del bastidor. 2 1 1 Parte delantera de la marca de tiza 2 Líneas rojas ■ Realización de un ojal Paso Paso 1 (Tachuela delantera) Zona cosida Dibujo 1. Ajuste el selector de
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 73
    Paso Paso 3 (Tachuela trasera) Zona cosida Dibujo 1. Coloque el selector de puntadas en "c" (misma posición que en el paso 1). 2. Cosa de 5 a 6 puntadas. 3. Detenga la máquina cuando la aguja esté en el lado derecho de la puntada y, a continuación, levante la aguja del material. Paso 4 (Lado
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 74
    COSTURA DE OJALES Y BOTONES Costura de botones Longitud Anchura Nombre de la de la de la Dibujo puntada puntada Pie puntada [mm [mm (pulg.)] (pulg.)] Otro Puntada 8 de zig-zag 0,7 (1/32) 1,5 (1/16) Pie especial para botones Placa de zurcir "M" Puntada 9 de zig-zag 1,5 (1/16) Pie
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 75
    5 USO DE ACCESORIOS Y APLICACIONES PRECAUCIÓN ● Apague siempre la máquina antes de cambiar el pie prensatela. De lo contrario, podría lesionarse si el pedal se pisa accidentalmente y la máquina comienza a coser. Costura de cremalleras Apague la máquina. 2 Coloque el pie para cremalleras "I".
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 76
    USO DE ACCESORIOS Y APLICACIONES Fruncidos Nombre de la puntada Dibujo Puntada recta 5 (Posición de la aguja en el centro) Puntada recta 7 (Posición de la aguja a la izquierda) Longitud de la puntada [mm (pulg.)] 2,5 (3/32) 2,5 (3/32) Afloje la tensión del hilo superior de 1 forma que
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 77
    Comience a coser alternando entre alejar 5 y acercar poco a poco la labor. Aplicaciones Nota ● Cosa mientras sujeta la tela estirada para mantenerla tensa. Repita este movimiento hasta que la zona 6 que se está zurciendo quede rellena de líneas paralelas de puntadas. Nombre de la puntada
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 78
    USO DE ACCESORIOS Y APLICACIONES ACCESORIOS OPCIONALES Utilización del pie móvil Afloje el tornillo del pie prensatela para 3 retirar el soporte del pie. Nombre de la puntada Puntada recta (Posición de la aguja en el centro) Puntada recta (Posición de la aguja a la izquierda) Longitud de
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 79
    con un espacio igual entre ellas. Siga los pasos del 1 al 3 en la página 33. 1 Coloque el pie para acolchados, 2 asegurándose de que la parte A que se muestra en la ilustración está por encima del tornillo de la presilla de la aguja. A continuación, baje la palanca del pie prensatela y apriete
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 80
    con el borde de la tela. 3 Final de la costura 4 Alinee esta marca con el borde de la tela. ■ Cosido en la parte superior de un acolchado 1 2 1 Parte superior de la tela 2 Margen de costura de 3,2 mm (1/8 pulg.) Utilización del pie para dobladillos estrechos Nombre de la puntada Dibujo Puntada
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 81
    de la tela justo detrás de la aguja y baje el pie. en la parte ondulada del pie prensatela. Al mismo tiempo, guíe con cuidado la tela hacia con la mano izquierda. ■ Si hay demasiada tela colocada alrededor de la parte ondulada, se coserá una costura triple ancha Sin permitir que se salga la
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 82
    USO DE ACCESORIOS Y APLICACIONES Utilización del pie para puntada invisible Nombre de la puntada Puntada recta (Posición de la aguja en el centro) Dibujo 5 Longitud de Anchura de la puntada la puntada [mm (pulg.)] [mm (pulg.)] 2,5 (3/32) - Puntada de zig-zag 8 0,7 (1/32) 1,5 (1/16)
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 83
    6 ANEXO MANTENIMIENTO Restricciones para el engrase Para evitar que se dañe la máquina, no debe ser engrasada por el usuario. Esta máquina se fabricó con la cantidad de aceite necesaria ya aplicada para garantizar un funcionamiento correcto, lo que hace que el engrase periódico no sea necesario.
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 84
    ANEXO Coja la caja de la bobina y tire de ella 5 hacia la izquierda. Coloque la placa de la aguja y apriete los 8 tornillos. 1 Utilice el cepillo de limpieza o una 6 aspiradora para eliminar todo el polvo de la pista y la zona de alrededor. 1 2 1 Cepillo de limpieza 2 Pista • No aplique aceite
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 85
    se exponen a continuación antes de solicitar la reparación. Usted podrá resolver la mayoría de los problemas. Si necesitara ayuda adicional, en Brother Solutions Center hallará consejos para la solución de problemas, así como la lista actualizada de preguntas y respuestas más frecuentes. Visítenos
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 86
    ANEXO Síntoma Causa posible Solución ▲ La aguja no es adecuada para el hilo que Elija la aguja adecuada para el tipo de está utilizando. costura. El hilo superior está demasiado tenso. Afloje la tensión del hilo superior. La aguja está doblada o poco afilada. Cambie la aguja. La aguja
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 87
    Síntoma Causa posible Solución Página ▲ Si se cosen telas finas, la tela no está avanzando correctamente. Cosa utilizando un material estabilizador debajo de la tela. 20 La tela está El pie prensatela que utiliza no es Coloque el pie prensatela adecuado arrugada. adecuado para el tipo
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 88
    ÍNDICE A , Accesorios 4 opcionales 4 33 Aguja cambio 7 combinaciones con tela e hilo 17 comprobación 7 , Aguja gemela colocación 8 20 costura 20 Aplicaciones 32 C Cambio del pie prensatela 8 Combinaciones de tela, hilo y aguja 17 Componentes principales 5 Conexión de enchufes 6
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 89
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 90
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 91
  • Brother International SB170 | Operation Manual - Page 92
    English Spanish 885-X01/X11/X21 888-X01/X11/X21 Printed in Vietnam XF4642-1011
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92

Visítenos en
donde hallará consejos para la solución
de problemas así como la lista de preguntas y respuestas más frecuentes.
Please visit us at
where you can get product
support and answers to frequently asked questions (FAQs).
Operation Manual
Product Code: 885-X01/X11/X21
888-X01/X11/X21
Sewing Machine
Manual de instrucciones
Código de producto: 885-X01/X11/X21
888-X01/X11/X21
Máquina de coser
ENGLISH
ESPAÑOL