Creative HS-930i HS 930i leaflet - Page 2
HS-930i
View all Creative HS-930i manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 2 highlights
HS-930i © 2010 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative and the Creative logo are trademarks or registered trademarks of Creative Technology Ltd in the U.S. and/or other countries. iPhone and iPod are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Specifications are subject to change without notice. Actual contents may differ slightly from those pictured. iPhone® mobile digital devices not included. This headset is designed for the iPhone® only and may not be suitable for other MP3 or media players. Please consult your local dealer for information. PN 03EF030000001 Rev A EN MUSIC PLAYBACK CONTROL Pause a song or video Skip to next song Click mic button once. Click again to resume playback. Click mic button twice quickly. VOICE CALL CONTROL Answer an incoming call End current call Decline an incoming call Accept call-waiting End call-waiting Click mic button once. Click mic button once. Press & hold mic button for 2 seconds, then let go. 2 Beeps confirm you have declined incoming call. Click mic button once during active call to switch. Press & hold mic button for 2 seconds, then let go. 2 Beeps confirm you have ended 1st call. FR COMMANDE DE LECTURE DE LA MUSIQUE Mettre en pause (chanson ou vidéo) Cliquer une fois sur le bouton mic. Cliquer une seconde fois pour reprendre la lecture. Passer à la chanson suivante Cliquer deux fois de suite rapidement sur le bouton mic. CONTRÔLE DES APPELS VOCAUX Répondre à un appel entrant Cliquer une fois sur le bouton mic. Terminer l'appel en cours Rejeter un appel entrant Cliquer une fois sur le bouton mic. Appuyer sur le bouton mic, le maintenir enfoncé pendant 2 secondes, puis le relâcher. 2 bips confirment le rejet d'un appel entrant. Accepter un appel en attente Cliquer une fois sur le bouton mic pendant un appel actif pour basculer. Prendre un appel en attente Appuyer sur le bouton mic, le maintenir enfoncé pendant 2 secondes, puis le relâcher. 2 bips confirment que vous avez terminé le premier appel. ES CONTROL DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA Mettre en pause (chanson ou vidéo) Pulsar el botón del micrófono una vez. Volver a pulsar para reanudar la reproducción. Pasar a la siguiente canción Pulsar el botón del micrófono dos veces rápidamente. CONTROL DE LLAMADA DE VOZ Responder a una llamada Pulsar el botón del micrófono entrante una vez. Finalizar la llamada Rechazar una llamada entrante Aceptar una llamada en espera Pulsar el botón del micrófono una vez. Pulse el botón del micrófono y manténgalo pulsado durante 2 segundos. Se emiten dos sonidos para confirmar que ha rechazado la llamada. Pulse el botón del micrófono una vez durante la llamada activa para cambiar. Finalizar la llamada en espera Pulse el botón del micrófono y manténgalo pulsado durante 2 segundos. Se emiten dos sonidos para confirmar que ha finalizado la primera llamada. DE MUSIKWIEDERGABESTEUERUNG Titel oder Video anhalten Drücken Sie die Mikrofontaste einmal. Drücken Sie die Taste erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen. Zum nächsten Titel springen Drücken Sie die Mikrofontaste zweimal schnell hintereinander. ANRUFSTEUERUNG Eingehenden Anruf annehmen Drücken Sie die Mikrofontaste einmal Laufenden Anruf beenden Drücken Sie die Mikrofontaste einmal Eingehenden Anruf verweigern Drücken und halten Sie die Mikrofontaste für 2 Sekunden, und lassen Sie sie dann los. Die Verweigerung des eingehenden Anrufs wird mit zwei Signaltönen bestätigt. Anklopfen annehmen Drücken Sie im laufenden Anruf einmal die Mikrofontaste, um den anderen Anruf anzunehmen. Anklopfen beenden Drücken und halten Sie die Mikrofontaste für 2 Sekunden, und lassen Sie sie dann los. Die Beendigung des ersten Anrufs wird mit zwei Signaltönen bestätigt. IT CONTROLLO DELLA RIPRODUZIONE MUSICALE Come mettere in pausa una canzone o un video Come passare alla canzone successiva Premere una volta il pulsante sul microfono. Per riavviare la riproduzione, premere di nuovo il pulsante. Premere due volte di seguito il pulsante sul microfono. CONTROLLO DELLE CHIAMATE Come rispondere a una chiamata Premere una volta il pulsante sul microfono. Come interrompere la chiamata in corso Premere una volta il pulsante sul microfono. Come posticipare una chiamata Tenere premuto il pulsante sul microfono per 2 secondi, quindi rilasciarlo. 2 segnali acustici confermeranno che la chiamata è stata posticipata. Come accettare una chiamata in attesa Per passare alla chiamata in attesa, premere una volta il pulsante del microfono durante la chiamata attiva. Come terminare una chiamata in attesa Tenere premuto il pulsante sul microfono per 2 secondi, quindi rilasciarlo. 2 segnali acustici confermeranno che la prima chiamata è stata interrotta. NL AFSPELEN VAN MUZIEK REGELEN Een muziektrack of video onderbreken Klik eenmaal op microfoonknop. Klik nogmaals om het afspelen te hervatten. Naar de volgende muziektrack gaan Klik snel tweemaal op microfoonknop. OPROEPEN Een inkomende oproep beantwoorden Klik eenmaal op microfoonknop. De huidige oproep beëindigen Een inkomende oproep weigeren Klik eenmaal op microfoonknop. Druk op microfoonknop en houd deze 2 seconden ingedrukt. 2 piepjes geven aan dat u een inkomende oproep hebt geweigerd. Oproep in wacht accepteren Oproep in wacht beëindigen Klik tijdens een actieve oproep eenmaal op de microfoonknop om te schakelen. Druk op microfoonknop en houd deze 2 seconden ingedrukt. 2 piepjes geven aan dat u de eerste inkomende oproep hebt beëindigd. CZ OVLÁDACÍ PRVEK PŘEHRÁVÁNÍ HUDBY Pozastavení skladby nebo videa Jednou stiskněte tlačítko mikrofonu. Chcete-li opět zahájit přehrávání, stiskněte tlačítko znovu. Přechod na další skladbu Dvakrát rychle za sebou stiskněte tlačítko mikrofonu. OVLÁDACÍ PRVEK PRO PŘIJÍMÁNÍ HLASOVÝCH HOVORŮ Přijetí příchozího hovoru Jednou stiskněte tlačítko mikrofonu. Ukončení aktuálního hovoru Odmítnutí příchozího hovoru Jednou stiskněte tlačítko mikrofonu. Tlačítko mikrofonu stiskněte a podržte 2 sekundy, pak je uvolněte. 2 pípnutí potvrzují, že jste příchozí hovor odmítli. Přijetí čekajícího hovoru Chcete-li přepnout během aktivního hovoru, stiskněte jednou tlačítko mikrofonu. Ukončení čekajícího hovoru Tlačítko mikrofonu stiskněte a podržte 2 sekundy, pak je uvolněte. 2 pípnutí potvrzují, že jste ukončili první hovor. PL STEROWANIE ODTWARZANIEM MUZYKI Zatrzymanie odtwarzania utworu lub klipu wideo Naciśnij przycisk mikrofonu jeden raz. Naciśnij przycisk ponownie, aby wznowić odtwarzanie. Przejście do następnego Szybko naciśnij dwukrotnie utworu przycisk mikrofonu. KONTROLA ROZMOWY GŁOSOWEJ Odebranie rozmowy przychodzącej Zakończenie bieżącej rozmowy Odrzucenie rozmowy przychodzącej Naciśnij przycisk mikrofonu jeden raz. Naciśnij przycisk mikrofonu jeden raz. Naciśnij i przytrzymaj przycisk mikrofonu przez 2 sekundy, a następnie go zwolnij. 2 sygnały dźwiękowe potwierdzają odrzucenie rozmowy przychodzącej. Akceptacja oczekiwania rozmowy Aby przełączyć, naciśnij przycisk mikrofonu podczas rozmowy. Zakończenie oczekiwania rozmowy Naciśnij i przytrzymaj przycisk mikrofonu przez 2 sekundy, a następnie go zwolnij. 2 sygnały dźwiękowe potwierdzają zakończenie pierwszej rozmowy. RU SK OVLÁDACÍ PRVOK PREHRÁVANIA HUDBY Pozastavenie skladby alebo videa Prechod na ďalšiu skladbu Kliknite jedenkrát na tlačidlo mikrofónu. Opätovným kliknutím tlačidla znova spustite prehrávanie. Dvakrát rýchlo za sebou stlačte tlačidlo mikrofónu. OVLÁDACÍ PRVOK PRIJÍMANIA HLASOVÝCH HOVOROV Prijatie prichádzajúceho hovoru Kliknite jedenkrát na tlačidlo mikrofónu. Ukončenie aktuálneho hovoru Odmietnutie prichádzajúceho hovoru Kliknite jedenkrát na tlačidlo mikrofónu. Stlačte tlačidlo mikrofónu a podržte ho na 2 sekundy. Potom ho uvoľnite. 2 pípnutia potvrdia odmietnutie prichádzajúceho hovoru. Ak chcete prepnúť počas Prijatie čakajúceho hovoru aktívneho hovoru, kliknite jedenkrát na tlačidlo mikrofónu. Ukončenie čakajúceho hovoru Stlačte tlačidlo mikrofónu a podržte ho na 2 sekundy. Potom ho uvoľnite. 2 pípnutia potvrdia ukončenie prvého hovoru. JP mic 1 micボタンを2 mic 1 結束通話 mic 1 micボタンを2 2 通話中にmicボタンを1 micボタンを2 2 CT 拒接來電 CS 2 2 KR 2 2 2 2 * Music playback control on microphone has been tested to work with all Apple iPhone devices only and may not function on all other mobile phones, Netbooks, PC, Laptops and Macbooks. Please consult your respective user manual for more details. * La commande de lecture de la musique que le microphone a été testée uniquement avec les appareils Apple iPhone et ne fonctionnera pas forcément sur tous les autres téléphones mobiles, netbooks, PC, ordinateurs portatifs et MacBooks. Pour plus d'informations, veuillez consulter le guide de l'utilisateur approprié. * El control de la reproducción de música en el micrófono se ha probado para que funcione con todos los dispositivos de Apple iPhone y es posible que no funcione con otros teléfonos móviles, Netbooks, PC , portátiles y Macbooks. Consulte la guía del usuario correspondiente para obtener más información. * Die Musikwiedergabesteuerung auf dem Mikrofon wurde nur auf allen Apple iPhone-Geräten getestet und bestätigt. Bei anderen Mobiltelefonen, Netbooks, PCs, Laptops und Macbooks funktioniert sie möglicherweise nicht. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte dem Benutzerhandbuch des jeweiligen Geräts. * Il controllo della riproduzione musicale sul microfono è stato testato per funzionare esclusivamente con i dispositivi Apple iPhone e potrebbe non funzionare su altri cellulari, netbook, PC, laptop e MacBook. Per ulteriori dettagli consultare il manuale utente del dispositivo in uso. * De bediening voor het afspelen van muziek is alleen getest voor alle Apple iPhone-apparaten en werkt mogelijk niet op andere mobiele telefoons, Netbooks, pc's, laptops en Macbooks. Raadpleeg uw gebruikershandleiding voor meer details. * Funkce ovládacího prvku přehrávání hudby na mikrofonu byla úspěšně testována pouze na všech telefonech Apple iPhone a v jiném mobilním telefonu, netbooku, PC, notebooku nebo Macbooku nemusí fungovat. Další informace najdete v příslušné uživatelské příručce * Sterowanie odtwarzaniem muzyki na mikrofonie przetestowano tylko ze wszystkimi urządzeniami iPhone firmy Apple. Funkcja ta może nie działać w przypadku innych telefonów komórkowych, netbooków, laptopów i komputerów typu MacBook. Więcej informacji można znaleźć w odpowiedniej instrukcji obsługi. Apple iPhone Macbook * Ovládanie prehrávania hudby na mikrofóne bolo testované iba na zariadeniach Apple iPhone a nemusí fungovať na ostatných mobilných telefónoch, netbookoch, PC, notebookoch či Macbookoch. Podrobnejšie informácie nájdete v príslušnej používateľskej príručke. * Apple iPhone PC Apple iPhone PC Macbook Apple iPhone PC Macbook Apple iPhone Netbooks, PC, Laptops 및 Macbooks HS-930i