Dell Inspiron One 2020 Quick Start Guide (PDF) - Page 2

Before You Contact Support, Quick Start

Page 2 highlights

Quick Start Aan de slag | Démarrage rapide Consulta rápida | Inicio rápido 1 Connect the power cable De stroomkabel aansluiten | Branchez le câble d'alimentation Conecte o cabo de alimentação | Conecte el cable de alimentación 3 Press the power button Druk op de aan-uitknop | Appuyez sur le bouton d'alimentation Pressione o botão liga/desliga | Pulse el botón de encendido 4 Complete Windows setup Voltooi de Windows-installatie | Configurez Windows Conclua a configuração do Windows | Complete la instalación de Windows Before You Contact Support Voordat u contact opneemt met het ondersteuningsteam | Avant de contacter le service clientèle Antes de entrar em contato com o suporte | Antes de contactar al soporte Locate your Service Tag Vind uw serviceplaatje | Repérez votre numéro de service Localize a Etiqueta de serviço | Localice la etiqueta de servicio 2 Connect the keyboard and mouse Het toetsenbord en de muis aansluiten | Branchez le clavier et la souris Conecte o teclado e o mouse | Conecte el teclado y el ratón Record your Windows password here NOTE: Do not use the @ symbol in your password Noteer hier uw Windows-wachtwoord N.B.: Gebruik geen @-symbolen in uw wachtwoord Notez ici votre mot de passe Windows REMARQUE : N'utilisez pas d'arobase (@) dans votre mot de passe Registre a sua senha do Windows aqui NOTA: Não use o símbolo @ em sua senha Registre la contraseña de Windows aquí NOTA: No utilice el símbolo @ en su contraseña Record your Service Tag here Noteer hier het serviceplaatje | Notez ici votre numéro de service Registre a sua Etiqueta de serviço aqui | Registre la etiqueta de servicio aquí

  • 1
  • 2

Before You Contact Support
Voordat u contact opneemt met het ondersteuningsteam
|
Avant de contacter le service clientèle
Antes de entrar em contato com o suporte
|
Antes de contactar al soporte
Connect the power cable
De stroomkabel aansluiten
|
Branchez le câble d’alimentation
Conecte o cabo de alimentação
|
Conecte el cable de alimentación
1
Connect the keyboard and mouse
Het toetsenbord en de muis aansluiten
|
Branchez le clavier et la souris
Conecte o teclado e o mouse
|
Conecte el teclado y el ratón
2
Quick Start
Aan de slag
|
Démarrage rapide
Consulta rápida
|
Inicio rápido
Record your Windows password here
NOTE:
Do not use the @ symbol in your password
Noteer hier uw Windows-wachtwoord
N.B.:
Gebruik geen @-symbolen in uw wachtwoord
Notez ici votre mot de passe Windows
REMARQUE :
N’utilisez pas d’arobase (@) dans votre mot de passe
Registre a sua senha do Windows aqui
NOTA:
Não use o símbolo @ em sua senha
Registre la contraseña de Windows aquí
NOTA:
No utilice el símbolo @ en su contraseña
Complete Windows setup
Voltooi de Windows-installatie
|
Configurez Windows
Conclua a configuração do Windows
|
Complete la instalación de Windows
4
Press the power button
Druk op de aan-uitknop
|
Appuyez sur le bouton d’alimentation
Pressione o botão liga/desliga
|
Pulse el botón de encendido
3
Locate your Service Tag
Vind uw serviceplaatje
|
Repérez votre numéro de service
Localize a Etiqueta de serviço
|
Localice la etiqueta de servicio
Record your Service Tag here
Noteer hier het serviceplaatje
|
Notez ici votre numéro de service
Registre a sua Etiqueta de serviço aqui
|
Registre la etiqueta de servicio aquí