Dewalt DCF681N2 Instruction Manual

Dewalt DCF681N2 Manual

Dewalt DCF681N2 manual content summary:

  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 1
    Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos. 1-800-4-DEWALT • www.dewalt.com INSTRUCTION MANUAL GUIDE D'UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 2
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 3
    ANY DEWALT TOOL, CALL US TOLL FREE AT: 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258). WARNING: To reduce the risk of injury, read the instruction manual. WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 4
    is in the off position before connecting to power source and/ or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with control. g) Use the power tool, accessories and tool bits, etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 5
    battery may cause irritation or burns. 6) SERVICE a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement an electric shock. • Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the work by hand or against
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 6
    replacement battery packs, be sure to include the catalog number and voltage. Consult the chart at the end of this manual for compatibility of chargers and battery packs. The battery pack is not fully charged out of the carton. Before using the battery pack and charger, read the safety instructions
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 7
    and Canada to facilitate the collection of spent nickel cadmium, nickel metal hydride or lithium ion batteries. Help protect our environment and conserve natural resources by returning the spent nickel cadmium, nickel metal hydride or lithium ion batteries to an authorized DEWALT service center
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 8
    Safety Instructions for All Battery Chargers SAVE THESE INSTRUCTIONS: This manual contains important safety and operating instructions for battery chargers. • Before using the charger, read all instructions and cautionary markings on the charger, battery pack and product using the battery pack
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 9
    does not apply to the vehicular charger. Chargers Your tool uses a DEWALT charger. Be sure to read all safety instructions before using your charger. Consult the chart at the end of this manual for compatibility of chargers and battery packs. Charging Procedure (Fig. 1) 1. Plug the charger into an
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 10
    problems persist, take the tool, battery pack and ensures maximum battery life. The red light flashes long, then short charger to your local service center. while in the hot/cold delay mode. 4. The battery lights; SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE c. Move charger and battery pack to a
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 11
    activation H. Quick release Chuck trigger (DCF680, DCF682) B. Lock-off switch I. Torque adjustment collar C. LED worklight (DCF680 Only) D. Battery fuel gauge E. Battery release button F. Battery pack G. Magnetic bit holder (DCF681 Only) J. Release button (DCF680 Only) K. Cone (DCF681 Only
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 12
    Torque Adjustment NOTICE: Do not use screwdriver as a pry bar. Collar (Fig. 3) Installing and Removing the Battery Pack DCF680 D The torque bit, insert the bit into the holder until the magnet holds it in place. To remove a bit, pull it out of the holder. BATTERY FUEL GAUGE (FIG. 5) The DEWALT
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 13
    information regarding the battery fuel gauge, please call 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) or visit our website www.dewalt. com. To the appropriate hex shank bit into the chuck (H). Refer to To Operate for instructions. To determine the proper position of the torque adjustment collar (DCF680 only
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 14
    DCF681 Insert the appropriate hex shank bit into the magnetic bit holder (G). Refer to To Operate for instructions. Operation as a Deburring Tool of serious personal injury, turn tool off and remove the battery pack before making any adjustments or removing/installing attachments or accessories
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 15
    website: www.dewalt.com. Repairs The charger and battery pack are not serviceable. To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment (including brush inspection and replacement) should be performed by a DEWALT factory service center, a DEWALT authorized service center or
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 16
    provinces. In addition to the warranty, DEWALT tools are covered by our: 1 YEAR FREE SERVICE DEWALT will maintain the tool and replace worn parts caused by normal use, for free, any time during the first year after purchase. 2 YEARS FREE SERVICE ON DEWALT BATTERY PACKS DC9071, DC9091, DC9096, DC9280
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 17
    risques de dommages matériels. POUR TOUTE QUESTION OU REMARQUE AU SUJET DE CET OUTIL OU DE TOUT AUTRE OUTIL DEWALT, COMPOSEZ LE NUMÉRO SANS FRAIS : 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258). AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de blessures, lire le mode d'emploi de l'outil. Avertissements de sécurit
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 18
    Français b) Éviter tout contact physique avec des surfaces mises à la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs. Le risque de choc électrique est plus élevé si votre corps est mis à la terre. c) Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à l'humidité. La
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 19
    Français 4) UTILISATION ET ENTRETIEN D'UN OUTIL ÉLECTRIQUE a) Ne pas forcer un outil électrique. Utiliser l'outil électrique approprié à l'application. L'outil électrique approprié effectuera un meilleur travail, de façon plus sûre et à la vitesse pour laquelle il a été conçu. b) Ne pas utiliser un
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 20
    Français Règles additionnelles de sécurité propres aux tournevis • Saisir l'outil électrique par ses surfaces de prises isolées lorsque l'outil peut entrer en contact avec des fils cachés ou son cordon. En cas de contact avec un fil sous tension, les pièces métalliques de l'outil seront sous
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 21
    dernière page de ce manuel pour connaître les compatibilités entre chargeurs et blocs-piles. • Recharger les blocs-piles exclusivement dans des chargeurs DEWALT. • NE PAS éclabousser le bloc-piles ou l'immerger dans l'eau ou dans tout autre liquide. • Ne pas entreposer ou utiliser l'appareil et le
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 22
    programme de SRPRC constitue donc une solution pratique et écologique. La SRPRCMC, en collaboration avec DEWALT et d'autres utilisateurs de piles, a mis sur pied des programmes aux États-Unis et au Canada pour faciliter la collecte des piles au nickel-cadmium, à l'hydrure métallique de nickel ou au
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 23
    rechargeables au Canada. Directives de sécurité importantes propres à tous les chargeurs de piles CONSERVER CES INSTRUCTIONS : ce pour une utilisation autre que recharger les blocs-piles rechargeables DEWALT. Toute autre utilisation comporte des risques d'incendie, de chocs supporter de courant. 21
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 24
    un centre de réparation agréé. • Ne pas démonter le chargeur. Pour tout service ou réparation, le rapporter dans un centre de réparation agréé. Le fait pas aux chargeurs de postes mobiles. Chargeurs L'outil utilise un chargeur DEWALT. S'assurer de bien lire toutes les directives de sécurité avant
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 25
    Français Fonctionnement du voyant x Voyants de charge Ce chargeur a été conçu pour détecter les problèmes pouvant survenir. Un voyant rouge clignotant rapidement indique qu'il y a un problème. Dans cette éventualité, réinsérez le bloc-piles dans le chargeur. Si le problème persiste, essayez un
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 26
    3. Si le bloc-piles ne se recharge pas correctement : a. Vérifier le bon fonctionnement de la prise en y branchant une lampe ou tout autre appareil électrique. b. Vérifier que la prise n'est pas contrôlée par un interrupteur qui coupe le courant lorsqu'on éteint les lumières. c. Déplacer le chargeur
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 27
    FIG. 2 DCF680 H C I D A B F DCF681 C D L GK M C D DCF682 AB H A B J E E F E F DESCRIPTION (Fig. 2) AVERTISSEMENT : ne jamais modifier l'outil électrique ni aucun de ses composants, car il y a risques de dommages corporels ou matériels.) A. Gâchette automatique H. Mandrin
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 28
    tirez fermement le bloc-piles hors de la poignée de l'outil. Insérez-le E dans son chargeur comme décrit dans la section appropriée de ce guide d'utilisation. 26
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 29
    moin de charge du bloc-piles, veuillez appeler le 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) ou vous rendre sur notre site www.dewalt.com. 2. Poussez la tête de vis avec l'embout du tournevis dans la pièce à travailler. Suivez les instructions précédentes pour paramétrer le point de départ initial. 3. Tournez
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 30
    un rebut ou un endroit invisible. DCF681 Insérez l'embout à queue hexagonale requis dans le porte-embout magnétique (G). Reportez-vous aux instructions de la section Utilisation. Utilisation en tant qu'ébarboir (Fig. 2, 7) DCF681 SEULEMENT AVERTISSEMENT : maintenir systématiquement les mains et les
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 31
    l'outil et n'immerger aucune partie de l'outil dans un liquide. INSTRUCTION DE NETTOYAGE DU CHARGEUR AVERTISSEMENT : risque de choc. Débrancher le ment au centre de service de votre région. Pour obtenir de l'aide concernant l'achat d'un accessoire, communiquer avec DEWALT Industrial Tool Co., 701
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 32
    maintenant votre produi: • RÉPARATIONS SOUS GARANTIE: cette carte remplie vous permettra de vous prévaloir du service de réparations sous garantie de façon plus efficace dans le cas d'un probléme avec le américaine de la protection des consommateurs. Registre en ligne à www.dewalt.com/register. 30
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 33
    JOURS Si l'acheteur n'est pas entièrement satisfait, pour quelque raison que ce soit, du rendement de l'outil électrique, du laser ou de la cloueuse DEWALT, celui-ci peut le retourner, accompagné d'un reçu, dans les 90 jours à compter de la date d'achat pour obtenir un remboursement intégral, sans
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 34
    . SI TIENE ALGUNA DUDA O ALGÚN COMENTARIO SOBRE ÉSTA U OTRA HERRAMIENTA DEWALT, LLÁMENOS AL NÚMERO GRATUITO: 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258). ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones. Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ¡ADVERTENCIA
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 35
    c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. Si entra agua a una herramienta eléctrica, aumentará el riesgo de descarga eléctrica. d) No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 36
    b) No utilice la herramienta eléctrica si no puede encenderla 5) USO Y MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA CON o apagarla con el interruptor. Toda herramienta eléctrica que BATERÍAS no pueda ser controlada mediante el interruptor es peligrosa y a) Recargue solamente con el cargador especificado por
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 37
    Normas de seguridad adicionales para atornilladores • Sujete la herramienta eléctrica por las superficies aislantes cuando realice una operación en que la herramienta pueda hacer contacto con cableados ocultos. Al hacer contacto con un cable "vivo", las partes metálicas de la herramienta se vuelven
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 38
    de batería y causar lesiones corporales graves. Consulte la tabla al final de este manual para ver la compatibilidad entre baterías y cargadores. • Cargue las unidades de batería sólo en los cargadores designados por DEWALT. • NO salpique con ni sumerja en agua u otros líquidos. • No guarde ni use
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 39
    expone a chispas o llamas. El sello RBRC™ El sello RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling Corporation) en las baterías (ounidades de batería) de níquel cadmio, al llegar al final de su vida de servicio ya ha sido pagado por DEWALT. En algunas áreas, es ilegal depositar baterías de níquel cadmio, ní
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 40
    Battery Recycling Corporation. Instrucciones importantes de seguridad para todos los cargadores de baterías GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual ados para ser utilizados para más que cargar las baterías recargables DEWALT. Cualquier otro uso puede producir riesgo de incendios, descargas eléctricas
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 41
    aplica al cargador vehicular. Cargadores Su herramienta utiliza un cargador DEWALT. Asegúrese de leer todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar su cargador. Consulte el gráfico al final del manual para conocer la compatibilidad entre los cargadores y los paquetes de baterías
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 42
    Operación de la luz indicadora PERMANENCIA DE LA UNIDAD DE BATERÍA EN EL CARGADOR El cargador y la unidad de batería pueden dejarse conectados con la luz del cargador indicando que la unidad está cargada. UNIDADES DE BATERÍA DESGASTADAS: Las baterías desgastadas seguirán funcionando pero no debe
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 43
    3. Si la unidad de batería no se carga correctamente: a. Verifique el funcionamiento de la toma enchufando una lámpara u otro aparato; b. Revise que la toma de corriente no esté conectada a un interruptor de luz que corte la corriente cuando se corte la luz; c. Mueva el cargador y la unidad de bater
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 44
    Español FIG. 2 DCF680 H C I D A B F DCF681 C D L GK M C D DCF682 AB H A B J E E F E F COMPONENTES (Fig. 2) ADVERTENCIA: Nunca modifique la herramienta eléctrica, ni tampoco ninguna de sus piezas. Podría producir lesiones corporales o daños. A. Gatillo de activación de H.
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 45
    mango de la herramienta tirando de ella firmemente hacia afuera. Introdúzcala en el cargador como se describe en la sección del cargador de este manual. Español 43
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 46
    ón del usuario final. Para obtener más información acerca del indicador de carga de la batería, llame al 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio web www.dewalt.com. Para ponerlo en funcionamiento Su atornillador utiliza tecnología giroscópica para detectar el movimiento de su mano
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 47
    • Si desea disminuir la velocidad del eje, gire la mano hacia atrás hacia el punto de partida inicial. FIG. 6 Funcionamiento como atornilladores DCF680, DCF682 Inserte la broca con vástago hexagonal apropiada en el portabrocas (H). Para obtener instrucciones consulte la sección Para ponerlo en
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 48
    otra solución de limpieza. Accesorios ADVERTENCIA: Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece DEWALT., el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser peligroso. Para reducir el riesgo de lesiones, con este producto deben usarse sólo
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 49
    1. Use una llave hexagonal de 5/64 para aflojar y extraer el tornillo de fijación (M). 2. Repliegue el cono e incline el cortador hacia arriba para extraerlo. 3. Con la ranura (N) en el portabrocas magnético y la ranura (O) en el cono alineado. inserte el nuevo cortador (L) deslizando primero la
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 50
    Si se encuentra en México, por favor llame al (55) 5326 7100 Si se encuentra en U.S., por favor llame al 1-800-433-9258 (1-800 4-DEWALT) Póliza de Garantía IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO: Sello o firma del Distribuidor. Nombre del producto Mod./Cat Marca Núm. de serie Datos para ser llenados por el
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 51
    la ley. GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta, láser o clavadora DEWALT, cualquiera sea el motivo, podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 52
    DCF680 DCF681 DCF682 ESPECIFICACIONES 8 V Máx* 0-430 rpm 8 V Máx* 0-430 rpm 8 V Máx* 0-430 rpm SOLAMENTE PARA PROPÓSITO DE MÉXICO: IMPORTADO POR: DEWALT INDUSTRIAL TOOL CO. S.A. DE C.V. AVENIDA ANTONIO DOVALI JAIME, # 70 TORRE B PISO 9 COLONIA LA FE, SANTA FÉ CÓDIGO POSTAL : 01210 DELEGACI
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 53
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 54
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 55
  • Dewalt DCF681N2 | Instruction Manual - Page 56
    60 30 60 30 45 60 45 45 30 X X 60 X 45 30 X 45 30 X 30 DEWALT Battery and Charger Systems Chargers/Charge Time (Minutes) - Chargeurs/Durée de charge (Minutes) - Cargadores de bater approximate. Actual charge time may vary. Read the instruction manual for more specific information. Les durées de
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56

DCF680, DCF682
8V Max* Cordless Gyroscopic Screwdriver/ Tournevis gyroscopique sans fil de 8 V max*/Atornillador
giroscópico inalámbrico de 8 V Máx*
DCF681
8V Max* Cordless Gyroscopic Electrician's Screwdriver/ Tournevis d’électricien gyroscopique, sans fil,
de 8 v max*/Atornillador giroscópico inalámbrico de 8 V Máx*
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D’UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA.
ADVERTENCIA:
LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE
USAR EL PRODUCTO.
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-D
E
WALT • www.dewalt.com