Electrolux 2991 Owners Guide - Page 2

Información General

Page 2 highlights

ENGLISH Please Retain We suggest you record the model, type and serial numbers below. They are located on the silver rating plate on your cleaner. For prompt and complete service information, always refer to these numbers when inquiring about service. Model & Type Serial No. It is also important to keep your receipt as proof of date of purchase. ESPAÑOL Por favor guarde esta información Sugerimos que registre a continuación los números del modelo, tipo y serie. Encontrará esta información en la placa de datos plateada en su aspiradora. Para obtener información completa y rápida en cuanto al servicio de reparaciones y partes de esta aspiradora, refiérase siempre a estos números. Modelo y tipo No. de serie También es importante guardar su recibo para tener prueba de la fecha de compra. Index Important Safeguards 3 Parts List 5 How to Assemble 5-6 How to Use 7-8 Routine Maintenance 9-11 Periodic Maintenance 12-15 Problem Solving 16 Warranty 18 Customer Order Form Back cover General Information Use the cleaner to pick up dirt and dust particles. Avoid picking up hard or sharp objects that could damage the vacuum cleaner. Service Information The instructions in this booklet serve as a guide to routine maintenance. For additional service information, telephone our toll free number for the nearest Eureka Authorized Warranty Station. You should know the model, type and serial number or date code when you call: USA: 1-800-282-2886 Mexico: (55) 5343-4384 Canada: 1-800-282-2886 www.eureka.com If you prefer, you can write to: Electrolux Home Care Products North America, Service Division. P.O. Box 3900, Peoria, IL 61612, USA. In Canada write to Electrolux Home Care Products North America, 5855 Terry Fox Way, Mississauga, Ontario L5V 3E4. Refer to The Eureka Limited Warranty for complete service information. DO NOT OIL the motor or the brushroll. The motor and brushroll are permanently sealed and lubricated. Thermal Cut Off This vacuum cleaner has a special thermostat that protects the cleaner in case of motor overheating. If the cleaner suddenly shuts off, push the on/off switch off (0) and unplug the cleaner. Check the cleaner for a possible source of overheating such as a full dust cup, a blocked hose or clogged filter. If these conditions are found, fix them and wait at least 30 minutes before attempting to use the cleaner. After the 30 minute period, plug the cleaner back in and push the on/off switch on (l). If the cleaner still does not run, then take it to a Eureka Authorized Service Center for repair. Índice Precauciones Importantes 4 Lista de Partes 5 Cómo Armala 5-6 Cómo Usarla 7-8 Mantenimiento Rutinario 9-11 Mantenimiento Periódico 12-15 Resolviendo Problemas 17 Garantía Limitada 19 Formulario de Pedido del Cliente Contratapa Información General Use la aspiradora para recoger suciedad y partículas de polvo. Evite aspirar objetos duros o filosos que pudieran dañar la aspiradora. Información sobre servicio Las instrucciones en este manual son una guía para el mantenimiento diario. Si necesita información adicional sobre la oficina autorizada de garantía de Eureka, llame a nuestro número de teléfono gratuito. Debe saber los números de modelo y tipo cuando llama: EE. UU.: 1-800-282-2886 México: (55) 5343-4384 Canadá: 1-800-282-2886 www.eureka.com Si lo prefiere, puede escribirnos a: Electrolux Home Care Products North America, Service Division. P.O. Box 3900, Peoria, IL 61612, USA. En Canadá, a: Electrolux Home Care Products North America, 5855 Terry Fox Way, Mississauga, Ontario L5V 3E4. Refiérase a la Garantía de Eureka donde encontrará información completa sobre el servicio de reparaciones y partes a fin de recibir un servicio inmediato y completo. NUNCA PONGA ACEITE en el motor ni en el cepillo circular. Los cojinetes están permanentemente lubricados y sellados herméticamente. Corte térmico automático Esta aspiradora tiene un termostato especial que la protege en el caso de que se recaliente el motor. Si la aspiradora se apaga súbitamente, accione el interruptor de corriente (0) y desenchufe la aspiradora. Revise la aspiradora para encontrar la razón del recalentamiento como ser el recipiente para polvo lleno, la manguera obstruida o el filtro tapado. Si encuentra una de estas condiciones, soluciónelas y espere por lo menos 30 minutos antes de intentar usar la aspiradora. Después del periodo de 30 minutos, vuelva a enchufar la aspiradora y accione el interruptor de corriente (l). Si la aspiradora todavía no funciona, llévela al Centro autorizado de reparaciones y partes de Eureka. 2

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20

Index
Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
How to Assemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
How to Use
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Routine Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
Periodic Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-15
Problem Solving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Customer Order Form . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Back cover
General Information
Use the cleaner to pick up dirt and dust particles. Avoid picking
up hard or sharp objects that could damage the vacuum cleaner.
Service Information
The instructions in this booklet serve as a guide to routine
maintenance. For additional service information, telephone our
toll free number for the nearest Eureka Authorized Warranty
Station.
You should know the model, type and serial number
or date code when you call:
USA: 1-800-282-2886
Mexico: (55) 5343-4384
Canada: 1-800-282-2886
www.eureka.com
If you prefer, you can write to: Electrolux Home Care Products
North America, Service Division. P.O. Box 3900, Peoria, IL 61612,
USA. In Canada write to Electrolux Home Care Products North
America, 5855 Terry Fox Way, Mississauga, Ontario L5V 3E4. Refer
to The Eureka Limited Warranty for complete service information.
DO NOT OIL
the motor or the brushroll. The motor and
brushroll are permanently sealed and lubricated.
Thermal Cut Off
This vacuum cleaner has a special thermostat that protects the
cleaner in case of motor overheating. If the cleaner suddenly
shuts off, push the on/off switch off (0) and unplug the cleaner.
Check the cleaner for a possible source of overheating such as a
full dust cup, a blocked hose or clogged filter. If these conditions
are found, fix them and wait at least 30 minutes before
attempting to use the cleaner. After the 30 minute period, plug
the cleaner back in and push the on/off switch on (l). If the
cleaner still does not run, then take it to a Eureka Authorized
Service Center for repair.
Índice
Precauciones Importantes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Lista de Partes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Cómo Armala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Cómo Usarla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-8
Mantenimiento Rutinario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-11
Mantenimiento Periódico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-15
Resolviendo Problemas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Garantía Limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Formulario de Pedido del Cliente . . . . . . . . . . . . . . . .Contratapa
Información General
Use la aspiradora para recoger suciedad y partículas de polvo. Evite
aspirar objetos duros o filosos que pudieran dañar la aspiradora.
Información sobre servicio
Las instrucciones en este manual son una guía para el
mantenimiento diario. Si necesita información adicional sobre la
oficina autorizada de garantía de Eureka, llame a nuestro
número de teléfono gratuito.
Debe saber los números de
modelo y tipo cuando llama:
EE. UU.: 1-800-282-2886
México: (55) 5343-4384
Canadá: 1-800-282-2886
www.eureka.com
Si lo prefiere, puede escribirnos a: Electrolux Home Care
Products North America, Service Division. P.O. Box 3900, Peoria,
IL 61612, USA. En Canadá, a: Electrolux Home Care Products
North America, 5855 Terry Fox Way, Mississauga, Ontario L5V
3E4. Refiérase a la Garantía de Eureka donde encontrará
información completa sobre el servicio de reparaciones y partes
a fin de recibir un servicio inmediato y completo.
NUNCA PONGA ACEITE
en el motor ni en el cepillo
circular. Los cojinetes están permanentemente lubricados
y sellados herméticamente.
Corte térmico automático
Esta aspiradora tiene un termostato especial que la protege en el
caso de que se recaliente el motor. Si la aspiradora se apaga
súbitamente, accione el interruptor de corriente (0) y desenchufe
la aspiradora. Revise la aspiradora para encontrar la razón del
recalentamiento como ser el recipiente para polvo lleno, la
manguera obstruida o el filtro tapado. Si encuentra una de estas
condiciones, soluciónelas y espere por lo menos 30 minutos
antes de intentar usar la aspiradora. Después del periodo de 30
minutos, vuelva a enchufar la aspiradora y accione el interruptor
de corriente (l). Si la aspiradora todavía no funciona, llévela al
Centro autorizado de reparaciones y partes de Eureka.
ENGLISH
ESPAÑOL
Please Retain
We suggest you record the model, type and serial numbers
below. They are located on the silver rating plate on your
cleaner. For prompt and complete service information,
always refer to these numbers when inquiring about service.
Model & Type
Serial No.
It is also important to keep your receipt as proof of date
of purchase.
Por favor guarde esta información
Sugerimos que registre a continuación los números del
modelo, tipo y serie. Encontrará esta información en la placa
de datos plateada en su aspiradora. Para obtener información
completa y rápida en cuanto al servicio de reparaciones y
partes de esta aspiradora, refiérase siempre a estos números.
Modelo y tipo
No. de serie
También es importante guardar su recibo para tener
prueba de la fecha de compra.
2