GE CFE28USHSS Use and Care Manual - Page 60

Eau chaude .

Page 60 highlights

Eau chaude . (Modèles CFE & CYE uniquement) Pour modèles équipés d'un distributeur d'eau chaude GE Cafe™ seulement Lock Controls Light Temperature Express Modes Water Settings Precise Fill Hot Water Water Crushed Cubed Informations importantes concernant l'eau chaude Utilisation du distributeur d'eau et de glaçons • Appuyez sur la touche EAU CHAUDE. • Sélectionnez la température de l'eau souhaitée à l'écran LCD (90, 150, 170, 185 ou personnalisée). • Lorsque l'eau chaude est prête (indiqué à l'écran et par un signal sonore), tenez le récipient avec la main gauche au centre de la cavité sous le bec verseur. • Pour verser de l'eau, faites tourner le bouton d'eau chaude dans le sens inverse des aiguilles d'une montre puis appuyez dessus. Il est nécessaire de maintenir le bouton enfoncé pendant la distribution. AVERTISSEMENT Risque de brûlures. • L'eau délivrée par le distributeur est très chaude et peut provoquer des brûlures et des échaudures. Veuillez lire tous les avertissements avant utilisation. (Voir page 50). • Veuillez toujours utiliser un récipient qui est adapté aux liquides chauds (céramique, mousse de polystyrène expansé, etc.) • La quantité maximale d'eau chaude en un seul versement est de 10 oz. On peut verser une quantité d'eau chaude supplémentaire en réactivant la fonction d'eau chaude sur l'écran ACL. • La fonction EAU CHAUDE fonctionne mieux avec une pression d'eau dans le circuit domestique allant de 40 à 100 psi. • La fonction EAU CHAUDE s'arrête si elle n'est pas utilisée. Elle peut nécessiter un court temps pour le réchauffage. Modèle GE Cafe™ doté du système d'infusion K-Cup Lock Controls Light Temperature Water Express Modes Settings Precise Fill Hot Water Water Crushed Cubed Dans le cas des réfrigérateurs GE Café dotés du système d'infusion K-Cup, TOUTE L'EAU CHAUDE est distribuée par un tube d'acier inoxydable situé sous le côté droit du panneau de commande. L'eau chaude n'est donc pas distribuée depuis le centre du renfoncement. Emploi du distributeur d'eau chaude • Emploi du distributeur d'eau chaude Faits importants concernant L'EAU CHAUDE • Sélectionnez la température d'eau désirée sur l'écran ACL (90, 150, 170, 185 ou Custom/Personnalisée).* *Si vous sélectionnez « Keurig K-Cup Pod » (Dosette K-Cup de Keurig), le dispositif d'eau chaude passera en mode K-Cup. Voir la page 20 pour les instructions sur le mode K-Cup. AVERTISSEMENT Risque de brûlure • Lisez la section Avertissement : Risque d'ébouillantement ci-dessus. • Ne permettez pas aux enfants d'utiliser l'infuseur. • Lorsque l'eau chaude est prête (indication sur l'écran et signal sonore), tenez le récipient avec la main gauche centrée dans le renfoncement sous le bec verseur. • Pour distribuer l'eau, tournez le bouton d'eau chaude dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et poussez-le. Vous devez maintenir le bouton enfoncé pendant la distribution. • Utilisez toujours un récipient qui convient aux liquides très chauds (céramique, mousse de polystyrène, etc.). • N'infusez pas dans un récipient en verre car il risquerait de se fissurer ou d'éclater. 12

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144

12
Eau chaude .
(Modèles CFE & CYE uniquement)
Utilisation du distributeur d’eau et de glaçons
• Appuyez sur la touche EAU CHAUDE.
• Sélectionnez la température de l’eau souhaitée à l’écran LCD
(90, 150, 170, 185 ou personnalisée).
• Lorsque l’eau chaude est prête (indiqué à l’écran et par un
signal sonore), tenez le récipient avec la main gauche au centre
de la cavité sous le bec verseur.
• Pour verser de l’eau, faites tourner le bouton d’eau chaude dans
le sens inverse des aiguilles d’une montre puis appuyez dessus.
Il est nécessaire de maintenir le bouton enfoncé pendant la
distribution.
Informations importantes concernant l’eau chaude
AVERTISSEMENT
Risque de brûlures.
L’eau délivrée par le distributeur est très chaude et peut
provoquer des brûlures et des échaudures. Veuillez lire tous les
avertissements avant utilisation. (Voir page 50).
• Veuillez toujours utiliser un récipient qui est adapté aux liquides
chauds (céramique, mousse de polystyrène expansé, etc.)
La quantité maximale d’eau chaude en un seul versement est de
10 oz. On peut verser une quantité d’eau chaude supplémentaire
en réactivant la fonction d’eau chaude sur l’écran ACL.
• La fonction EAU CHAUDE fonctionne mieux avec une pression
d’eau dans le circuit domestique allant de 40 à 100 psi.
• La fonction EAU CHAUDE s’arrête si elle n’est pas utilisée. Elle
peut nécessiter un court temps pour le réchauffage.
Temperature
Express Modes
Settings
Water
Lock
Controls
Precise
Fill
Hot
Water
Light
Water
Crushed
Cubed
Pour modèles équipés d’un distributeur d’eau chaude GE Cafe™ seulement
Dans le cas des réfrigérateurs GE Café dotés du système d’infusion K-Cup, TOUTE
L’EAU CHAUDE est distribuée par un tube d’acier inoxydable situé sous le côté
droit du panneau de commande. L’eau chaude n’est donc pas distribuée depuis le
centre du renfoncement.
Emploi du distributeur d’eau chaude
• Emploi du distributeur d’eau chaude
• Sélectionnez la température d’eau désirée sur l’écran ACL (90,
150, 170, 185 ou Custom/Personnalisée).*
*Si vous sélectionnez « Keurig K-Cup Pod » (Dosette K-Cup de
Keurig), le dispositif d’eau chaude passera en mode K-Cup. Voir
la page 20 pour les instructions sur le mode K-Cup.
• Lorsque l’eau chaude est prête (indication sur l’écran et signal
sonore), tenez le récipient avec la main gauche centrée dans le
renfoncement sous le bec verseur.
Pour distribuer l’eau, tournez le bouton d’eau chaude dans le
sens contraire des aiguilles d’une montre et poussez-le. Vous
devez maintenir le bouton enfoncé pendant la distribution.
Temperature
Express Modes
Settings
Water
Lock
Controls
Precise
Fill
Hot
Water
Light
Water
Crushed
Cubed
Faits importants concernant L’EAU CHAUDE
Risque de brûlure
Lisez la section Avertissement : Risque d’ébouillantement
ci-dessus.
• Ne permettez pas aux enfants d’utiliser l’infuseur.
• Utilisez toujours un récipient qui convient aux liquides
très chauds (céramique, mousse de polystyrène, etc.).
• N’infusez pas dans un récipient en verre car il risquerait
de se fissurer ou d’éclater.
AVERTISSEMENT
Modèle GE Cafe™ doté du système d’infusion K-Cup