GE PSFW3YGXSS Owners Manual - Page 96
Acerca de QuickFreeze.
UPC - 084691167648
View all GE PSFW3YGXSS manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 96 highlights
Acerca de QuickFreeze.™ (en algunos modelos) GEAppliances.com Plancha QuickFreeze Solamente debe usar la plancha QuickFreeze con la función QuickFreeze. Use la función QuickFreeze para congelar alimentos más rápido y que se conserven mejor. Cómo usar Coloque los alimentos (en envoltura plástica) sobre la plancha QuickFreeze. Encienda la función usando los controles LCD. El filtro de agua. (en algunos modelos) En algunos modelos con pantalla de LCD solamente: Vaya a Home, luego a Options, luego a Freezer Options y por último a QuickFreeze Use las flechas para seleccionar la hora y presione ENTER. Desactive presionando OFF. NOTA: Cuando la función QuickFreeze está activada, es posible que la temperatura real del congelador se reduzca hasta a -3°F (-19°C). Esto es normal. En algunos modelos Cartucho del filtro de agua El cartucho del filtro de agua está ubicado en la esquina superior derecha trasera del compartimento del refrigerador. Cuándo reemplazar el filtro en los modelos con luz indicadora de recambio En el dispensador hay una luz de indicación de recambio del cartucho del filtro del agua. Esta luz se volverá anaranjada para advertirle que necesita reemplazar el filtro pronto. El cartucho del filtro debería reemplazarse cuando la luz indicadora de recambio se vuelva roja o si la salida de agua al dispensador o al dispositivo para hacer hielo disminuyera. Cuándo reemplazar el filtro en los modelos sin luz indicadora de recambio El cartucho del filtro se debe reemplazar cada seis meses, o antes, si disminuye el flujo de agua al dispensador o al dispositivo para hacer hielo. Cómo retirar el cartucho del filtro Si está cambiando el cartucho, remueva primero el viejo girándolo lentamente hacia la izquierda. No jale el cartucho directamente hacia abajo. Un poco de agua puede gotear. Instalar el cartucho del filtro Si va a reemplazar un cartucho SmartWater con un adaptador, debe retirar el adaptador antes de instalar el cartucho. Para retirar el adaptador, gírelo hacia la izquierda aproximadamente 1/4 de giro. Si va a reemplazar un cartucho Water by Culligan, deje el adaptador colocado. Este adaptador permanecerá en el refrigerador cuando reemplace cartuchos en el futuro. Soporte del cartucho Presione la tecla WATER FILTER en el dispensador y manténgala presionada durante tres segundos (en algunos modelos). NOTA: Un cartucho de filtro de agua recién instalado puede causar el agua de chorrear del dispensador. Tapón de derivación del filtro Se debe usar el tapón de derivación del filtro cuando un cartucho de filtro de reemplazamiento no se puede encontrar. El dispensador y el dispositivo para hacer hielo no pueden funcionar sin el filtro o sin el tapón de derivación del filtro. Tapón de derivación del filtro Tapón de derivación del filtro Con adaptador Sin adaptador (el aspecto puede variar) En los modelos sin luz indicadora de recambio, pegue la etiqueta con el mes y el año al nuevo cartucho para que se recuerde de cambiar el filtro en seis meses. Llene el cartucho de reemplazo con agua de la llave para permitir que ocurra un mejor flujo a partir del dispensador inmediatamente después de la instalación. Alinee la flecha del cartucho y del soporte del cartucho. Coloque la parte superior del nuevo cartucho hacia arriba dentro del soporte. No empuje el cartucho hacia arriba a dentro del soporte. Gire el cartucho lentamente hacia la derecha hasta que el cartucho se pare. NO APRETAR MUY FUERTE. Mientras está girándolo, el se alzará por sí mismo en su posición. El cartucho rotará aproximadamente 1/2 de vuelta. 1D1e⁄2jegacolornresr) el agua desde para aclarar el el dispensador por 3 minutos (aprox. sistema y para prevenir salpicaduras. 96 SmartWater Water by Culligan Para usar el tapón de derivación del filtro en los modelos Water by Culligan, primero debe quitar el adaptador del filtro del soporte del cartucho girándolo hacia la izquierda. Para obtener el máximo beneficio de su sistema de filtración, GErecomienda que use los filtros de la marca SmartWater de GEúnicamente. El uso de filtros de la marca GE en refrigeradores GE y Hotpoint brinda un óptimo funcionamiento y confiabilidad. Los filtros de la marca SmartWater de GE siempre son la eleccióncorrecta, ya que están patentados y diseñados específicamente para los productos GE. Los filtros SmartWater de GE cumplen conrigurosos estándares NSF de la industria sobre seguridad y calidad, que son importantes para los productos que están filtrando su agua.GE no posee filtros de la marca GE que no estén calificados para suuso en refrigeradores GE y Hotpoint, y no existe seguridad de quelos filtros que no son de la marca GE cumplan con los estándares deGE en relación a calidad, funcionamiento y confiabilidad. SeintiGeEneAppprleiagnucens.tcaoms,, visite nuestro sitio web o llame al 1.800.GE.CARES (1.800.432.2737). Filtros de recambio: PviasritaepneudeisrtcroarstuiticohWoseabd, GicEioAnpapleliasnecneslo.csoEmst,aodlolasmUenaidoGsE, para partes y accesorios al 800.626.2002. Consulte la etiqueta del filtro para el tipo de filtro a fin de (MWF o MSWF) Los clientes en Canadá deben consultar las páginas amarillas más cercana para el Centro de Servicio de Mabe.