Graco 6L04ZFA3 Owners Manual

Graco 6L04ZFA3 - DuoGlider LX Double Stroller Manual

Graco 6L04ZFA3 manual content summary:

  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 1
    OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO www.gracobaby.com ©2005 Graco ISPA109AC 08/05
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 2
    and the assembly instructions could result in serious injury or death. • PLEASE SAVE OWNER'S MANUAL FOR FUTURE USE. • ADULT ASSEMBLY REQUIRED. • NEVER LEAVE CHILD unattended. Always keep child in view while in stroller. • AVOID SERIOUS INJURY from falling or sliding out. Always use seat belt. After
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 3
    INFANT SAFESEAT™ CAR SEAT with this travel system. (Not intended for use with AUTOBABY (Europe only) and ASSURA infant car seats.) Improper use of this stroller with other manufacturers' car seats may result in serious injury or death. • READ THE MANUAL provided with your Graco car seat before using
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 4
    Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. • VEUILLER GARDER LE MANUEL D'UTILISATEUR POUR USAGE ULTÉRIEUR. • ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS. • NE LAISSEZ
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 5
    ) et ASSURA.) Ne pas se conformer à toutes les mises en garde et instructions de montage peut causer des blessures corporelles sérieuses ou même la mort. • LIRE LE MANUEL d'utilisateur fourni avec votre porte-bébé Graco avant de l'utiliser avec cette poussette • Le plateau/barre de retenue avant ou
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 6
    Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • POR FAVOR, CONSERVELO EL MANUEL DEL PROPIETARIO PARA UTILIZARLO EN EL FUTURO. • SE REQUIERE MONTAJE POR UN ADULTO. • NUNCA DEJE A SU NIÑO desatendido. Siempre tenga su ni
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 7
    de este cochecito con asientos para automóvil de otros fabricantes podría resultar en lesiones serias o la muerte. • LEA EL MANUAL incluido con su transportador Graco antes de usarlo con su cochecito.. • La bandeja delantera/barra para los brazos o barra trasera para los brazos DEBE estar instalada
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 8
    rifiez que vous avez toutes les pièces pour ce modèle AVANT d'assembler votre produit. S'il vous manque des pièces, communiquez avec notre service à la clientèle. Este modelo podría no incluir algunas de las características que se indican a continuación. Verifique que tiene todas las piezas de este
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 9
    poussette • Abrir el cochecito 1 Carton • Boîte • Caja Storage latch Loquet de rangement Traba de almacenamiento 2 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Check that stroller is completely open (by trying to fold it) before continuing. Vérifiez que la poussette est complètement dépliée (en essayant de la
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 10
    Basket • Le panier • La canasta 4 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Holes and metal buttons on underside. Trous et boutons métallique en dessous. Agujeros y botones metálicos por debajo. 5 Snap straps on boths sides of basket. Enclenchez les courroies des deux côtés de panier. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 11
    7 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 8 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Align hooks with pegs, and pull back to attach. Alignez les crochets avec les fiches, et retirez pour attacher. Alinee los ganchos con las estacas y tire hacia atrás para conectarlo. 9 1 2 Pull lever to lower basket. Tirez le
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 12
    Front Wheels • Les roues avant • Las ruedas delanteras WARNING Choking Hazard: Remove and immediately discard plastic end caps on the leg pins. MISE EN GARDE Danger d'étranglement: Enlevez et jetez immédiatement les embouts de plastique sur les tiges des pieds de base. ADVERTENCIA de peligro de
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 13
    ástico de los end caps on the sur l'essieu arrière. extremos de las clavijas rear axle. del eje trasero. 11 Recline front seat before turning stroller over. Inclinez le siège avant, avant de retourner la poussette. Recline el asiento delantero antes de dar vuelta el cochecito. Brake levers
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 14
    Rear Wheels • Les roues arrières • Las ruedas traseras 2X 2X BEFORE attaching wheel: Be sure to place stroller on top of a piece of card board or some other protective cover to prevent any damage to floor. Place wheel on rear axle, and set
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 15
    2X On certain models Sur certains modèles En ciertos modelos 14 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 15
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 16
    ou barre de retenue • Bandeja del niño o barra para los brazos WARNING: Always secure your child with the seat belt. The arm bar or tray is not a restraint device. Do not lift the stroller by the child's tray or arm bar. Use care when snapping the arm bar or tray on the
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 17
    Rear Arm Bar (on certain models) • Barre de retenue arrière (sur certains modèles) • Barra trasera para los brazos (en ciertos modelos) 16 OR/OU/O Front Canopy • Baldaquin avant • Capota delantera 17 18 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 17
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 18
    Rear Canopy and Parent Tray • Baldaquin arrière et le plateau pour adulte • Capota trasera y la bandeja para padres 19 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 20 Tuck the canopy under handlebar as shown. Faites passer le baldaquin sous la poignée tel qu'illustré. Meta la capota debajo de la manija como
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 19
    ). or/ou www.elfe.net Product Registration (USA) Inscription de votre produit (au Canada) Registro del producto (EE.UU.) To register your Graco product from within the U.S.A. visit us online at www.gracobaby.com/productregistration. We currently do not accept product registrations from those living
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 20
    para determinar si hay tornillos flojos, piezas gastadas, material o costuras rotas. Cambie o repare las piezas según sea necesario. Use solamente repuestos marca Graco. • EL CONTACTO EXCESIVO CON EL SOL o el calor podría causar que se destiña o se tuerzan algunas piezas. • SI EL COCHECITO SE MOJA
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 21
    ées, pièces usagées, tissu ou couture déchiré. Remplacez ou réparez ces pièces si nécessaire. Utilisez seulement les pièces de remplacement Graco. • UNE EXPOSITION PROLONGÉE AU SOLEIL peut provoquer une décoloration prématurée du tissu et du plastique. • SI LA POUSSETTE EST MOUILLÉE, ouvrez le
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 22
    . • REMOVABLE SEAT PAD (if so equipped) may be machine washed in cold water on delicate cycle and drip-dried. NO BLEACH. • TO CLEAN STROLLER FRAME, use CHECK YOUR STROLLER for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 23
    óvil esté conectado con firmeza tirando hacia arriba. 49 • To remove car seat: remove stroller seat belts from vehicle belt hooks, squeeze release handle at back of car seat, and lift car seat out of the stroller. • Pour enlever le dispositif de retenue: enlevez les courroies de la ceinture
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 24
    en lesiones serias o la muerte. Lea el manual incluido con su transportador Graco antes de usarlo con su cochecito. • Asegure seats(s) to lowest position, unbuckle the stroller seat belt, move the buckles all the way to the end of the seat belt webbing, and hang buckles outside of the stroller
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 25
    ™ car seat with this travel system. (Not intended for use with AUTOBABY (Europe only) and ASSURA infant car seats.) If unsure of the model or for more information please call Graco's customer service number: 1-800-345-4109. Improper use of this stroller with other manufacturers' car seats may
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 26
    Position • Position inclinée du siège arrière • Asiento trasero reclinado en posición When rear seat is fully reclined (on certain models): • Remove head support (on certain models). Never use any head support in the full recline position. • Fabric side panels must be snapped at front of both
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 27
    • Plier la poussette • Para plegar el cochecito Before folding stroller: (1) remove infant carrier(s) if in use; (2) adjust seat backs to upright position; (3) lock brakes; (4) fold canopies and lower front canopy as shown. Avant de plier la poussette: (1) enlevez le(s) porte-bébé(s) s'il est
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 28
    lengüetas y tire hacia atrás. Para levantarlo: Empuje el asiento para arriba. OR/OU/O 42 To recline: Lift wire and pull back. To raise: Push seat up. Pour incliner: Soulevez la tige et ramenez vers l'arrière. Pour remonter : Poussez le siège vers le haut. Para reclinarlo: Levante el alambre
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 29
    AVERTISSEMENT: PRECAUCIÓN: When making Lorsque vous faites des Cuando realiza ajustes adjustments to the ajustements au siège de al asiento del stroller seat, make la poussette, s'assurer cochecito, asegúrese sure child's head, que la tête de l'enfant, que la cabeza, brazos arms, and legs
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 30
    Brakes • Les freins • Los frenos WARNING Always apply both brakes. CHECK that brakes are on by trying to push stroller. MISE EN GARDE ADVERTENCIA Toujours utiliser les deux Siempre use ambos freins. VÉRIFIEZ que les frenos. INSPECCIONE freins fonctionnent en los frenos tratando de essayant
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 31
    To Change Shoulder Harness Slots • Pour changer des dentes de harnais d'épaule • Para cambiar ranuras del arnés del hombro Shoulder harness anchor-larger child Harnais d 'ancrage à l 'épaule pour grand enfant Anclaje del arnés del hombro - niño grande Shoulder harness anchor-smaller child Harnais d
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 32
    3 Point Buckle • Boucle à 3 point • Hebilla de 3 puntos 31 To convert to 3-pt buckle. Pour convertir en boucle à 3-points. Para convertirlo en un hebilla de 3 puntos. 32 33 34 23
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 33
    5 Point Harness • Harnais à 5 point • Arnés de 5 puntos 28 29 30 To adjust harness. To change shoulder harness slots see page 24. Pour ajuster le harnais. Pour changer des fentes de harnais d'épaule voir la page 24. Para ajustar el arnés. Para cambiar ranuras del arnés del hombro vea la página
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 34
    To Secure Child • Attacher l'enfant • Para asegurar al niño Your stroller will Votre poussette have one of the aura une des following seat ceintures de belts: retenue suivantes: Su cochecito incluirá uno de los siguientes cinturones de seguridad: 26 OR/OU/O 27 OR/OU/O 21
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 35
    24 Slot Fente Ranura 25 Tuck fabric into slots on each side of tray. Insérez le tissu dans les fentes de chaque côté du plateau. Ponga la tela en las ranuras en cada costado de la bandeja. Fasten VELCRO®. (certain models only) VELCRO® ensemble. (certains modèles seulement) Abroche la VELCRO®. (
  • Graco 6L04ZFA3 | Owners Manual - Page 36
    21 Insert parent tray into opening on top of canopy as shown. Insérez le plateau pour adultes sur le dessus du baldaquin, tel qu'illustré. Inserte la bandeja para padres en la abertura de arriba de la capota como se indica. 22 Bend the other side of the tray in order to fully insert it into
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

©2005 Graco
ISPA109AC
08/05
OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
www.gracobaby.com