Hamilton Beach 31511 Use & Care

Hamilton Beach 31511 Manual

Hamilton Beach 31511 manual content summary:

  • Hamilton Beach 31511 | Use & Care - Page 1
    ámenos - nuestros amables representantes están listos para ayudar. MEX: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. Toaster Oven Four grille-pain Horno de la tostadora English 2 Français 12 Español 22
  • Hamilton Beach 31511 | Use & Care - Page 2
    safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock do not immerse cord, plug, or toaster oven in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any
  • Hamilton Beach 31511 | Use & Care - Page 3
    INSTRUCTIONS! OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION This appliance is intended for household use only. WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electric toll-free customer service number. Always unplug your toaster oven from the outlet when
  • Hamilton Beach 31511 | Use & Care - Page 4
    840176403 ENnv01.qxd:Layout 1 1/9/09 9:52 AM Page 4 Parts and Features ON SELECT MODELS: Convection Baking Function Nonstick Oven Interior Broil Rack Slide-Out Crumb Tray Oven Rack NOTE: DO NOT place oven rack on very top support ledge. HIGH RACK POSITION: broiling and toasting Temperature Dial
  • Hamilton Beach 31511 | Use & Care - Page 5
    bagels, and waffles. Place food in oven. Turn Function Dial to TOAST. NOTE: Convection available on select models only. Rotate Timer past 10 and then on desired color and • To toast regular toaster pastries or frozen pastries, number of slices. place oven rack in the MIDDLE RACK POSITION. • If
  • Hamilton Beach 31511 | Use & Care - Page 6
    oven cooking bags. • Always allow at least one inch between food and heating element. • Always unplug toaster oven when not in use. 1 Place oven : Convection available on select models only. • Bake foods, such as pizza, on the MIDDLE RACK POSITION. Place food directly on oven rack or in baking pan
  • Hamilton Beach 31511 | Use & Care - Page 7
    select models) w WARNING Fire Hazard. • If contents ignite, do not open oven door. Unplug oven and allow contents to stop burning and cool before opening door. • Do not use oven cooking bags. • Always allow at least one inch between food and heating element. • Always unplug toaster oven when not
  • Hamilton Beach 31511 | Use & Care - Page 8
    manufacturer's instructions. 1 2 Place oven rack in oven. HIGH RACK Turn Temperature Dial to POSITION is for faster broiling times. BROIL/TOAST. MIDDLE RACK POSITION is for foods needing longer broiling times, like chicken breasts. Place food on broil rack (optional accessory on select models) or
  • Hamilton Beach 31511 | Use & Care - Page 9
    WARNING Electrical Shock Hazard. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off pad and touch electrical parts. Your toaster oven should pad. NOTE: Broil rack is an optional accessory on select models. 5 Wipe outside of oven with a damp cloth. Do not use abrasive cleansers or metal
  • Hamilton Beach 31511 | Use & Care - Page 10
    AM Page 10 Troubleshooting PROBLEM Oven will not heat. PROBABLE CAUSE/SOLUTION • Check to make sure electrical outlet is working and the oven is plugged oven door when toasting. • This is normal when toasting in a toaster oven. Moisture is slower to escape from a toaster oven than from a toaster
  • Hamilton Beach 31511 | Use & Care - Page 11
    or implied warranty. All liability is limited to the amount of the purchase price. Every implied warranty, including any statutory warranty or condition of merchantability or the U.S. or hamiltonbeach.ca in Canada. For faster service, locate the model, type, and series numbers on your appliance. 11
  • Hamilton Beach 31511 | Use & Care - Page 12
    toujours être observées, y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou boutons. manière quelconque. Composer notre numéro sans frais d'interurbain de service à la clientèle pour des renseignements concernant l'examen, la ré
  • Hamilton Beach 31511 | Use & Care - Page 13
    l'intérieur du four avec précaution. Ne pas égratigner ou endommager le tube de l'élément chauffant. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Renseignements de sécurité aux consommateurs Cet appareil est destiné à l'utilisation domestique seulement. AVERTISSEMENT ! Danger d'électrocution : Cet appareil électom
  • Hamilton Beach 31511 | Use & Care - Page 14
    840176403 FRnv01.qxd:Layout 1 1/9/09 9:52 AM Page 14 Pièces et caractéristiques POUR LES MODÈLES SÉLECTIONNÉS : Cuisson par convection Intérieur antiadhésif Grille du gril NOTE : NE PAS placer l'étagère de four sur le très premier rebord de soutien. POSITION SUPÉRIEURE DE LA GRILLE : Grillage et
  • Hamilton Beach 31511 | Use & Care - Page 15
    840176403 FRnv01.qxd:Layout 1 1/9/09 9:52 AM Page 15 Le grillage w AVERTISSEMENT Risque d'incendie. • Si les aliments s'enflamment, ne pas ouvrir la porte du four. Débrancher le four et laisser les aliments s'éteindre et refroidir avant d'ouvrir la porte. • Ne pas laisser l'appareil sans
  • Hamilton Beach 31511 | Use & Care - Page 16
    840176403 FRnv01.qxd:Layout 1 1/9/09 9:52 AM Page 16 Pour la cuisson w AVERTISSEMENT Risque d'incendie. • Si les aliments s'enflamment, ne pas ouvrir la porte du four. Débrancher le four et laisser les aliments s'éteindre et refroidir avant d'ouvrir la porte. • Toujours laisser un pouce libre
  • Hamilton Beach 31511 | Use & Care - Page 17
    840176403 FRnv01.qxd:Layout 1 1/9/09 9:52 AM Page 17 Cuisson par convection w AVERTISSEMENT Risque d'incendie. Si les aliments s'enflamment, ne pas ouvrir la porte du four. Débrancher le four et laisser les aliments s'éteindre et refroidir avant d'ouvrir la porte. (sur les modèles sélectionnés)
  • Hamilton Beach 31511 | Use & Care - Page 18
    . • Ne pas utiliser de sac de cuisson au four. • Ne pas réchauffer les aliments dans des contenants en matière plastique. • Suivre les instructions des fabricants d'aliments. 1 Placer la grille dans le four. Utiliser la POSITION SUPÉRIEURE pour un grillage rapide ou la POSITION CENTRALE pour des
  • Hamilton Beach 31511 | Use & Care - Page 19
    840176403 FRnv01.qxd:Layout 1 1/9/09 9:52 AM Page 19 Nettoyage w AVERTISSEMENT Risque d'électrocution. Ne pas utiliser de tampon à récurer métallique pour le nettoyage. Des débris métalliques peuvent se détacher et tomber sur des composants électriques. Nettoyer périodiquement le four grille-pain
  • Hamilton Beach 31511 | Use & Care - Page 20
    840176403 FRnv01.qxd:Layout 1 1/9/09 9:52 AM Page 20 Dépannage PROBLÈME CAUSE POSSIBLE/SOLUTION Le four ne chauffe pas. • Assurer le fonctionnement de la prise murale et le branchement du four. Tourner le sélecteur de température à 180 °C (350 °F), tourner la commande par cadran à « BAKE » (
  • Hamilton Beach 31511 | Use & Care - Page 21
    aux É.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d'appareil et les numéros de série sur votre appareil. 21
  • Hamilton Beach 31511 | Use & Care - Page 22
    saque la charola o elimine la grasa caliente. 15. No limpie con esponjillas metálicas. La esponjilla se puede desintegrar y los trozos pueden tocar las partes eléctricas, creando un riesgo de choque eléctrico. 16. No introduzca alimentos de tamaño demasiado grande ni utensilios metálicos en el horno
  • Hamilton Beach 31511 | Use & Care - Page 23
    . No coloque ninguno de los siguientes materiales en el horno: papel, cartón, plástico y similares. 21. No cubra la charola para migajas ni ninguna otra parte del horno con papel metálico. Eso hará que el horno se recaliente. 22. Para apagar el horno, coloque el Parilla de contador en la
  • Hamilton Beach 31511 | Use & Care - Page 24
    840176403 SPnv01.qxd:Layout 1 1/9/09 10:06 AM Page 24 Partes y Características EN MODELOS SELECTOS: Horneado por Convección Interior Antiadherente Rejilla de Asado NOTA: NO COLOQUE anaquel de horno en el saliente muy primero de
  • Hamilton Beach 31511 | Use & Care - Page 25
    • Cuando tueste sólo dos piezas de pan, coloque el pan hacia en el centro de la rejilla para conseguir un tostado parejo en la parte inferior y superior. • Cuando tueste se puede formar condensación en la puerta del horno. La humedad se escapará lentamente del horno cerrado. • Para tostar bagels
  • Hamilton Beach 31511 | Use & Care - Page 26
    840176403 SPnv01.qxd:Layout 1 1/9/09 10:06 AM Page 26 Como Cocinar w ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. • Si el contenido prende fuego, no abra la puerta del horno. • Desconecte el horno y deje que el contenido deje de quemarse y se enfríe antes de abrir la puerta. • Siempre deje por los menos una
  • Hamilton Beach 31511 | Use & Care - Page 27
    840176403 SPnv01.qxd:Layout 1 1/9/09 10:06 AM Page 27 Horneado por Convección (en modelos selectos) w ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. • Si el contenido prende fuego, no abra la puerta del horno. • Desconecte el horno y deje que el contenido deje de quemarse y se enfríe antes de abrir la puerta. •
  • Hamilton Beach 31511 | Use & Care - Page 28
    840176403 SPnv01.qxd:Layout 1 1/9/09 10:06 AM Page 28 Como Asar w ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. Si el contenido prende fuego no abra la puerta del horno. Desconecte el horno y deje que el contenido deje de quemarse y se enfríe antes de abrir la puerta. No deje el horno desatendido mientras está
  • Hamilton Beach 31511 | Use & Care - Page 29
    tostador debe limpiarse regularmente para un mejor desempeño y una larga vida. La limpieza regular también reducirá el riesgo de fuego. 1 5 Limpie la parte exterior del horno con un trapo húmedo. No use limpiadores abrasivos o estropajos de metal. 2 Para limpiar el interior del horno, limpie las
  • Hamilton Beach 31511 | Use & Care - Page 30
    840176403 SPnv01.qxd:Layout 1 1/9/09 10:06 AM Page 30 Resolviendo Problemas PROBLEMA El horno no calienta. PROBABLE CAUSA/SOLUCIÓN • Revise para asegurarse que la toma eléctrica esté funcionando y el horno esté conectado. Gire el Selector de Temperatura a 350°F (180ºC), gire el Selector de Funci
  • Hamilton Beach 31511 | Use & Care - Page 31
    anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de
  • Hamilton Beach 31511 | Use & Care - Page 32
    INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100 Email: [email protected] RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB 01 656 617 8030 Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 31506, 31507, 31507C, 31507R, 31508, 31508C, 31509, 31509C O42 120 V~ 60 Hz 1300 W Los números de
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

Toaster Oven
Four grille-pain
Horno de la tostadora
English
......................
2
Français
..................
12
Español
..................
22
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
Visit
hamiltonbeach.com
for delicious
recipes, tips, and to register your
product online!
Consultez
hamiltonbeach.ca
pour de
délicieuses recettes, des conseils pratiques
et pour enregistrer votre produit !
¡Visite
hamiltonbeach.com.mx
para
recetas deliciosas, consejos, y para
registrar su producto en línea!
Questions?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN: 1.800.267.2826
840176403 ENnv01.qxd:Layout 1
1/9/09
9:52 AM
Page 1