HP 3000dn HP Color LaserJet 3000, 3600, 3800 Series Printers Getting Started G - Page 7

Einstellen von Sprache/Datum/Zeit bei Bedarf.

Page 7 highlights

11 10.2 Turn on the printer. Note Printer calibration and start-up noises are normal. Set the language/date/time (if necessary). If prompted, select your language and date/time. Follow the instructions on the control panel. 10.2 Mettez l'imprimante sous tension. Remarque L'étalonnage de l'imprimante et les bruits à l'allumage sont normaux. Définition de la langue, de la date et de l'heure (si nécessaire). Si vous y êtes invité, sélectionnez votre langue ainsi que la date et l'heure. Suivez les instructions affichées sur le panneau de commande. 10.2 Schalten Sie den Drucker ein. Hinweis Die Geräusche beim Kalibrieren und Einschalten des Druckers sind normal. Einstellen von Sprache/Datum/Zeit (bei Bedarf). Wählen Sie bei entsprechender Aufforderung Ihre Sprache und Datum/Zeit aus. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bedienfeld. 10.2 Accendere la stampante. Nota I rumori percepibili durante la fase di avvio e di calibrazione della stampante denotano il normale funzionamento della periferica. Impostare lingua/data/ora (se necessario). Se richiesto, selezionare, lingua, data e ora. Seguire le istruzioni visualizzate sul pannello di controllo. 10.2 Encienda la impresora. Nota Los ruidos de calibración e inicio de la impresora son normales. Configure las opciones de idioma/fecha/hora (si es necesario). Si se le solicita, seleccione su idioma y la fecha/hora. Siga las instrucciones que aparecen en el panel de control. 10.2 Zet de printer aan. Opmerking Printerkalibratie- en opstartgeluiden zijn normaal. Stel zonodig de taal/datum/tijd in. Selecteer de juiste taal en datum/tijd wanneer daarom wordt gevraagd. Volg de aanwijzingen op het bedieningspaneel. 6

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

6
10.2
Turn on the printer.
Note
Printer calibration and start-up noises are normal.
Set the language/date/time (if necessary).
If prompted, select your
language and date/time. Follow the instructions on the control panel.
10.2
Mettez l’imprimante sous tension.
Remarque
L’étalonnage de l’imprimante et les bruits à l’allumage sont
normaux.
Définition de la langue, de la date et de l'heure (si nécessaire).
Si vous
y êtes invité, sélectionnez votre langue ainsi que la date et l’heure. Suivez
les instructions affichées sur le panneau de commande.
10.2
Schalten Sie den Drucker ein.
Hinweis
Die Geräusche beim Kalibrieren und Einschalten des Druckers
sind normal.
Einstellen von Sprache/Datum/Zeit (bei Bedarf).
Wählen Sie bei
entsprechender Aufforderung Ihre Sprache und Datum/Zeit aus. Folgen
Sie den Anweisungen auf dem Bedienfeld.
10.2
Accendere la stampante.
Nota
I rumori percepibili durante la fase di avvio e di calibrazione della
stampante denotano il normale funzionamento della periferica.
Impostare lingua/data/ora (se necessario).
Se richiesto, selezionare,
lingua, data e ora. Seguire le istruzioni visualizzate sul pannello di
controllo.
10.2
Encienda la impresora.
Nota
Los ruidos de calibración e inicio de la impresora son normales.
Configure las opciones de idioma/fecha/hora (si es necesario).
Si se
le solicita, seleccione su idioma y la fecha/hora. Siga las instrucciones que
aparecen en el panel de control
.
10.2
Zet de printer aan.
Opmerking
Printerkalibratie- en opstartgeluiden zijn normaal.
Stel zonodig de taal/datum/tijd in.
Selecteer de juiste taal en datum/tijd
wanneer daarom wordt gevraagd. Volg de aanwijzingen op het
bedieningspaneel.
11