HP All-in-One 200-5012d Upgrading and Servicing Guide
HP All-in-One 200-5012d Manual
View all HP All-in-One 200-5012d manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
HP All-in-One 200-5012d manual content summary:
- HP All-in-One 200-5012d | Upgrading and Servicing Guide - Page 1
Wechseln Sie zu der Seite für dieses Ersatzteil (→ #). 3 Führen Sie nur die Schritte in diesem Abschnitt für Ihr Ersatzteil durch. Français IMPORTANT : Suivez ces instructions relatives au remplacement des pièces : 1 Repérez la pièce que vous avez reçue sur l'illustration de la page suivante. 2 Acc - HP All-in-One 200-5012d | Upgrading and Servicing Guide - Page 2
Čeština DÙLEŽITÉ: Postupujte podle pokynù pro výmìnu této souèásti: 1 Porovnejte součást, kterou jste obdrželi, s obrázkem na další straně. 2 Pro tuto součást přejděte na stranu uvedenou v (→ #). 3 Proveďte pouze kroky výměny součásti uvedené v této části. 1 2 3 Português IMPORTANTE: - HP All-in-One 200-5012d | Upgrading and Servicing Guide - Page 3
1 3 2 1 CD/DVD Drive → 11 CD-/DVD-Laufwerk Lecteur de CD/DVD Unidad de CD/DVD Cd/dvd-drive Unidade de CD/DVD Unità CD/DVD Cd/dvd-drev CD/DVD-stasjon CD/DVD-enhet CD/DVD-asema Napêd CD/DVD CD/DVD Jednotka CD/DVD CD/DVD Unidade de CD/DVD CD/DVD jednotka CD/DVD sürücüsü Drive CD - HP All-in-One 200-5012d | Upgrading and Servicing Guide - Page 4
4 4 Keyboard and Mouse → 21 Drahtlose Tastatur und Maus clavier et souris sans fil teclado y ratón inalámbricos Draadloos toetsenbord en draadloze muis teclado e rato sem fios tastiera e mouse wireless trådløst tastatur og mus trådløst tastatur og mus trådlöst tangentbord och muspekare langaton - HP All-in-One 200-5012d | Upgrading and Servicing Guide - Page 5
English WARNING: z Keep your hands away from the moving fan. z Keep fingers and tools clear of the fan when power is applied. z Never open the cover with the power cord attached or power applied. You may damage your computer or be injured from the spinning fan blades. z Avoid touching sharp edges - HP All-in-One 200-5012d | Upgrading and Servicing Guide - Page 6
Italiano AVVERTENZA: z Tenere le mani lontane dalla ventola quando questa è in funzione. z Evitare di toccare la ventola con le dita o con attrezzi quando il sistema è alimentato. z Non aprire mai il pannello di accesso quando il sistema è acceso o quando il cavo di alimentazione è collegato. Il - HP All-in-One 200-5012d | Upgrading and Servicing Guide - Page 7
z z z z Čeština VAROVÁNÍ: z Nepřibližujte ruce k otáčejícímu se ventilátoru. z Nepřibližujte prsty nebo nástroje k zapnutému ventilátoru. z Nikdy neotevírejte kryt, pokud je připojen napájecí kabel nebo zapnuto napájení. Mohlo by dojít k poškození počítače nebo poranění - HP All-in-One 200-5012d | Upgrading and Servicing Guide - Page 8
Bahasa Indonesia PERINGATAN: z Jauhkan tangan dari kipas yang sedang berputar. z Jauhkan jari dan perkakas dari kipas ketika kipas terhubung ke listrik. z Jangan pernah buka penutup kabel daya yang terpasang atau tersambung ke listrik. Komputer dapat rusak atau Anda terluka akibat putaran kipas. z - HP All-in-One 200-5012d | Upgrading and Servicing Guide - Page 9
599977-SJ1 9 - HP All-in-One 200-5012d | Upgrading and Servicing Guide - Page 10
10 599977-SJ1 - HP All-in-One 200-5012d | Upgrading and Servicing Guide - Page 11
CD/DVD Drive 1 CD-/DVD- Laufwerk Lecteur de CD/ DVD Unidad de CD/ DVD Cd/dvd-drive Unidade de CD/ DVD Unità CD/DVD Cd/dvd-drev CD/DVD-stasjon 3 CD/DVD-enhet CD/DVD-asema Napêd CD/DVD CD/ DVD Jednotka CD/ DVD CD/DVD Unidade de CD/ DVD CD/DVD jednotka CD/DVD 5 sürücüsü Drive - HP All-in-One 200-5012d | Upgrading and Servicing Guide - Page 12
CD/DVD Drive 7 CD-/DVDLaufwerk Lecteur de CD/ DVD Unidad de CD/ DVD Cd/dvd-drive Unidade de CD/ DVD Unità CD/DVD Cd/dvd-drev CD/DVD-stasjon 9 CD/DVD-enhet CD/DVD-asema Napêd CD/DVD CD/ DVD Jednotka CD/ DVD CD/DVD Unidade de CD/ DVD CD/DVD 11 jednotka CD/DVD sürücüsü Drive - HP All-in-One 200-5012d | Upgrading and Servicing Guide - Page 13
CD/DVD Drive 13 CD-/DVDLaufwerk Lecteur de CD/ DVD Unidad de CD/ DVD Cd/dvd-drive Unidade de CD/ DVD Unità CD/DVD Cd/dvd-drev 15 CD/DVD-stasjon CD/DVD-enhet CD/DVD-asema Napêd CD/DVD CD/ DVD Jednotka CD/ DVD CD/DVD 17 Unidade de CD/ DVD CD/DVD jednotka CD/DVD sürücüsü Drive - HP All-in-One 200-5012d | Upgrading and Servicing Guide - Page 14
Hard Drive 1 2 Festplatte Disque dur Unidad de disco duro Vaste schijf Disco rígido Unità disco rigido Harddiskdrev Harddisk 3 4 Hårddisk Kiintolevy Dysk twardy Pevný disk Unidade de disco rígido Pevný disk Sabit sürücü 5 6 Drive hard disk Unitate hard disc Merevlemez - HP All-in-One 200-5012d | Upgrading and Servicing Guide - Page 15
Hard Drive 7 8 Festplatte Disque dur Unidad de disco duro Vaste schijf Disco rígido Unità disco rigido Harddiskdrev Harddisk Hårddisk 9 10 Kiintolevy Dysk twardy Pevný disk Unidade de disco rígido Pevný disk Sabit sürücü Drive hard disk 11 12 Unitate hard disc - HP All-in-One 200-5012d | Upgrading and Servicing Guide - Page 16
Hard Drive 13 14 Festplatte Disque dur Unidad de disco duro Vaste schijf Disco rígido Unità disco rigido Harddiskdrev Harddisk Hårddisk 15 16 Kiintolevy Dysk twardy Pevný disk Unidade de disco rígido Pevný disk Sabit sürücü Drive hard disk Unitate hard disc 17 18 - HP All-in-One 200-5012d | Upgrading and Servicing Guide - Page 17
Hard Drive 19 Festplatte Disque dur Unidad de disco duro Vaste schijf Disco rígido Unità disco rigido Harddiskdrev Harddisk Hårddisk 21 Kiintolevy Dysk twardy Pevný disk Unidade de disco rígido Pevný disk Sabit sürücü Drive hard disk 23 Unitate hard disc Merevlemez - HP All-in-One 200-5012d | Upgrading and Servicing Guide - Page 18
Memory Modules 1 Speichermodule Modules mémoire Módulos de memoria Geheugenmodul es Módulos de memória Moduli di memoria Hukommelsesmo 3 duler Minnemoduler Minnesmoduler Muistimoduulit Moduły pamięci Pamìt'ové moduly Módulos da memória Pamät'ové moduly 5 Bellek modülleri - HP All-in-One 200-5012d | Upgrading and Servicing Guide - Page 19
Memory Modules 7 Speichermodule Modules mémoire Módulos de memoria Geheugenmodul es Módulos de memória Moduli di memoria Hukommelsesmo duler 9 Minnemoduler Minnesmoduler Muistimoduulit Moduły pamięci Pamìt'ové moduly Módulos da memória Pamät'ové moduly 11 Bellek modülleri - HP All-in-One 200-5012d | Upgrading and Servicing Guide - Page 20
Memory Modules 13 Speichermodule Modules mémoire Módulos de memoria Geheugenmodul es Módulos de memória Moduli di memoria Hukommelsesmo duler 15 Minnemoduler Minnesmoduler Muistimoduulit Moduły pamięci Pamìt'ové moduly Módulos da memória 17 Pamät'ové moduly Bellek modülleri - HP All-in-One 200-5012d | Upgrading and Servicing Guide - Page 21
Keyboard and Mouse 1 Drahtlose Tastatur und Maus clavier et souris sans fil teclado y ratón inalámbricos Draadloos toetsenbord en draadloze muis teclado e rato sem fios tastiera e mouse wireless trådløst tastatur og mus 3 trådløst tastatur og mus trådlöst tangentbord och muspekare - HP All-in-One 200-5012d | Upgrading and Servicing Guide - Page 22
Stand 1 2 Ständer socle pie stand suporte base fod stativ stativ jalusta podstawa 3 4 podstavec suporte stojan stand dudukan suport állvány 5 6 22 599977-SJ1 - HP All-in-One 200-5012d | Upgrading and Servicing Guide - Page 23
Stand 7 8 Ständer socle pie stand suporte base fod stativ stativ jalusta podstawa podstavec 9 10 suporte stojan stand dudukan suport állvány 11 12 599977-SJ1 23 - HP All-in-One 200-5012d | Upgrading and Servicing Guide - Page 24
Stand 13 14 Ständer socle pie stand suporte base fod stativ stativ jalusta podstawa 15 16 podstavec suporte stojan stand dudukan suport állvány 17 24 599977-SJ1 - HP All-in-One 200-5012d | Upgrading and Servicing Guide - Page 25
Stand Ständer socle pie stand suporte base fod stativ stativ jalusta podstawa podstavec suporte stojan stand dudukan suport állvány The computer can be mounted on a wall by attaching a wall-mounting device (sold separately) to the back of the computer. The four mounting holes on the back of the - HP All-in-One 200-5012d | Upgrading and Servicing Guide - Page 26
Stand Ständer socle pie stand suporte base fod stativ stativ jalusta podstawa podstavec suporte stojan stand dudukan suport állvány Komputer ini dapat dipasang di dinding dengan memasang alat penyangga dinding (dijual secara terpisah) di bagian belakang komputer. Keempat lubang pemasangan pada - HP All-in-One 200-5012d | Upgrading and Servicing Guide - Page 27
Stand 1 2 Ständer socle pie stand suporte base fod stativ stativ jalusta podstawa 3 4 podstavec suporte stojan stand dudukan suport állvány 5 6 599977-SJ1 27 - HP All-in-One 200-5012d | Upgrading and Servicing Guide - Page 28
Stand 7 8 Ständer socle pie stand suporte base fod stativ stativ jalusta podstawa podstavec 9 10 suporte stojan stand dudukan suport állvány 11 12 28 599977-SJ1 - HP All-in-One 200-5012d | Upgrading and Servicing Guide - Page 29
Stand 13 Ständer socle pie stand suporte base fod stativ stativ jalusta podstawa podstavec suporte stojan stand dudukan suport állvány © Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. The information contained herein is subject to change without notice. Version: 1.0 Part
599977-SJ1
1
English
1
Match the part you received to the illustration on the next page.
2
Go to the page number indicated (
→
#) for that part.
3
Complete only the part replacement steps in that section.
Deutsch
1
Suchen Sie das Ersatzteil, das Sie erhalten haben, auf der
Abbildung auf der nächsten Seite.
2
Wechseln Sie zu der Seite für dieses Ersatzteil (
→
#).
3
Führen Sie nur die Schritte in diesem Abschnitt für Ihr Ersatzteil
durch.
Français
1
Repérez la pièce que vous avez reçue sur l’illustration de la page
suivante.
2
Accédez à la page (
→
#) de cette pièce.
3
Procédez uniquement à la procédure de remplacement détaillée
dans cette section.
Español
1
Compare la pieza que usted recibió con l’ilustración en la página
siguiente.
2
Vaya al número de la página indicada (
→
#) para esa pieza.
3
Ejecute solamente los pasos para el reemplazo de la pieza en esa
sección.
Nederlands
1
Zoek het onderdeel dat u heeft ontvangen op in de afbeelding op
de volgende pagina.
2
Ga naar het paginanummer dat staat aangegeven (
→
#) voor het
betreffende onderdeel.
3
Voer alleen de procedure uit die is beschreven in het gedeelte over
de vervanging van het betreffende onderdeel.
Português de Portugal
1
Compare a peça recebida com a ilustração da próxima página.
2
Vá até o número de página indicado (
→
#) para a peça.
3
Execute somente os passos para a substituição de peças da secção
indicada.
Italiano
1
Confrontare la parte ricevuta con l’illustrazione nella pagina
successiva.
2
Andare al numero di pagina indicato (
→
#) per quella parte.
3
Completare solo la procedura di sostituzione parte in tale sezione.
Dansk
1
Sammenlign den del du modtog med illustrationen på næste side.
2
Gå til den side, der er angivet (
→
#) for den del.
3
Fuldend kun trinnene for udskiftning af del i det afsnit.
Norsk
1
Sammenlign den delen du har mottatt, med illustrasjonen på
neste side.
2
Gå til det angitte sidenummeret (
→
#) for den delen.
3
Gjennomfør bare deleutskiftingstrinnene i den delen.
Svenska
1
Leta upp den komponent du fick, i bilden på nästa sida.
2
Gå till det sidnummer som anges (
→
#) för den komponenten.
3
Utför bara stegen för byte av komponent i det avsnittet!
Suomi
1
Vertaa saamaasi osaa seuraavalla sivulla olevaan kuvaan.
2
Siirry kyseistä osaa vastaavalle sivulle, joka on osoitettu merkillä (
→
#).
3
Suorita vain kyseisessä kohdassa olevat osien vaihtoon liittyvät
vaiheet.
Polski
1
Dopasuj otrzymaną część do rysunku na następnej stronie.
2
Przejdź do wskazanej strony (
→
#) dla tej części.
3
Wykonaj procedurę wymiany części zgodnie z opisem tylko w tej
części.
Русский
1
Сопоставьте полученную деталь с иллюстрацией на следующей
странице.
2
Перейдите на страницу с номером, указанным (
→
#) для этой
детали.
3
Выполните только действия по замене деталей, указанные в
соответствующем разделе.
IMPORTANT:
Follow these part replacement instructions:
WICHTIG:
Gehen Sie zum Austauschen von Teilen wie folgt vor:
IMPORTANT :
Suivez ces instructions relatives au remplacement des
pièces :
IMPORTANTE:
Siga estas instrucciones para el reemplazo de piezas:
BELANGRIJK:
Volg deze instructies voor het vervangen van
onderdelen:
IMPORTANTE:
Siga estas instruções de substituição de peças:
IMPORTANTE:
Seguire queste istruzioni per la sostituzione della parte:
VIGTIGT:
Følg disse anvisninger om udskiftning af dele:
VIKTIG:
Følg disse instruksjonene for utskifting av deler:
VIKTIGT!
Följ dessa instruktioner för byte av komponenter:
TÄRKEÄÄ:
Toimi näiden osien vaihto-ohjeiden mukaan:
WAŻNE:
Wykonaj poniższe instrukcje wymiany części:
ВАЖНО!
Ниже приводятся инструкции по замене деталей.