HP All-in-One 200-5012d Upgrading and Servicing Guide - Page 1

HP All-in-One 200-5012d Manual

Page 1 highlights

English IMPORTANT: Follow these part replacement instructions: 1 Match the part you received to the illustration on the next page. 2 Go to the page number indicated (→ #) for that part. 3 Complete only the part replacement steps in that section. Deutsch WICHTIG: Gehen Sie zum Austauschen von Teilen wie folgt vor: 1 Suchen Sie das Ersatzteil, das Sie erhalten haben, auf der Abbildung auf der nächsten Seite. 2 Wechseln Sie zu der Seite für dieses Ersatzteil (→ #). 3 Führen Sie nur die Schritte in diesem Abschnitt für Ihr Ersatzteil durch. Français IMPORTANT : Suivez ces instructions relatives au remplacement des pièces : 1 Repérez la pièce que vous avez reçue sur l'illustration de la page suivante. 2 Accédez à la page (→ #) de cette pièce. 3 Procédez uniquement à la procédure de remplacement détaillée dans cette section. Español IMPORTANTE: Siga estas instrucciones para el reemplazo de piezas: 1 Compare la pieza que usted recibió con l'ilustración en la página siguiente. 2 Vaya al número de la página indicada (→ #) para esa pieza. 3 Ejecute solamente los pasos para el reemplazo de la pieza en esa sección. Nederlands BELANGRIJK: Volg deze instructies voor het vervangen van onderdelen: 1 Zoek het onderdeel dat u heeft ontvangen op in de afbeelding op de volgende pagina. 2 Ga naar het paginanummer dat staat aangegeven (→ #) voor het betreffende onderdeel. 3 Voer alleen de procedure uit die is beschreven in het gedeelte over de vervanging van het betreffende onderdeel. Português de Portugal IMPORTANTE: Siga estas instruções de substituição de peças: 1 Compare a peça recebida com a ilustração da próxima página. 2 Vá até o número de página indicado (→ #) para a peça. 3 Execute somente os passos para a substituição de peças da secção indicada. Italiano IMPORTANTE: Seguire queste istruzioni per la sostituzione della parte: 1 Confrontare la parte ricevuta con l'illustrazione nella pagina successiva. 2 Andare al numero di pagina indicato (→ #) per quella parte. 3 Completare solo la procedura di sostituzione parte in tale sezione. Dansk VIGTIGT: Følg disse anvisninger om udskiftning af dele: 1 Sammenlign den del du modtog med illustrationen på næste side. 2 Gå til den side, der er angivet (→ #) for den del. 3 Fuldend kun trinnene for udskiftning af del i det afsnit. Norsk VIKTIG: Følg disse instruksjonene for utskifting av deler: 1 Sammenlign den delen du har mottatt, med illustrasjonen på neste side. 2 Gå til det angitte sidenummeret (→ #) for den delen. 3 Gjennomfør bare deleutskiftingstrinnene i den delen. Svenska VIKTIGT! Följ dessa instruktioner för byte av komponenter: 1 Leta upp den komponent du fick, i bilden på nästa sida. 2 Gå till det sidnummer som anges (→ #) för den komponenten. 3 Utför bara stegen för byte av komponent i det avsnittet! Suomi TÄRKEÄÄ: Toimi näiden osien vaihto-ohjeiden mukaan: 1 Vertaa saamaasi osaa seuraavalla sivulla olevaan kuvaan. 2 Siirry kyseistä osaa vastaavalle sivulle, joka on osoitettu merkillä (→ #). 3 Suorita vain kyseisessä kohdassa olevat osien vaihtoon liittyvät vaiheet. Polski WAŻNE: Wykonaj poniższe instrukcje wymiany części: 1 Dopasuj otrzymaną część do rysunku na następnej stronie. 2 Przejdź do wskazanej strony (→ #) dla tej części. 3 Wykonaj procedurę wymiany części zgodnie z opisem tylko w tej części. 1 2 3 599977-SJ1 1

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29

599977-SJ1
1
English
1
Match the part you received to the illustration on the next page.
2
Go to the page number indicated (
#) for that part.
3
Complete only the part replacement steps in that section.
Deutsch
1
Suchen Sie das Ersatzteil, das Sie erhalten haben, auf der
Abbildung auf der nächsten Seite.
2
Wechseln Sie zu der Seite für dieses Ersatzteil (
#).
3
Führen Sie nur die Schritte in diesem Abschnitt für Ihr Ersatzteil
durch.
Français
1
Repérez la pièce que vous avez reçue sur l’illustration de la page
suivante.
2
Accédez à la page (
#) de cette pièce.
3
Procédez uniquement à la procédure de remplacement détaillée
dans cette section.
Español
1
Compare la pieza que usted recibió con l’ilustración en la página
siguiente.
2
Vaya al número de la página indicada (
#) para esa pieza.
3
Ejecute solamente los pasos para el reemplazo de la pieza en esa
sección.
Nederlands
1
Zoek het onderdeel dat u heeft ontvangen op in de afbeelding op
de volgende pagina.
2
Ga naar het paginanummer dat staat aangegeven (
#) voor het
betreffende onderdeel.
3
Voer alleen de procedure uit die is beschreven in het gedeelte over
de vervanging van het betreffende onderdeel.
Português de Portugal
1
Compare a peça recebida com a ilustração da próxima página.
2
Vá até o número de página indicado (
#) para a peça.
3
Execute somente os passos para a substituição de peças da secção
indicada.
Italiano
1
Confrontare la parte ricevuta con l’illustrazione nella pagina
successiva.
2
Andare al numero di pagina indicato (
#) per quella parte.
3
Completare solo la procedura di sostituzione parte in tale sezione.
Dansk
1
Sammenlign den del du modtog med illustrationen på næste side.
2
Gå til den side, der er angivet (
#) for den del.
3
Fuldend kun trinnene for udskiftning af del i det afsnit.
Norsk
1
Sammenlign den delen du har mottatt, med illustrasjonen på
neste side.
2
Gå til det angitte sidenummeret (
#) for den delen.
3
Gjennomfør bare deleutskiftingstrinnene i den delen.
Svenska
1
Leta upp den komponent du fick, i bilden på nästa sida.
2
Gå till det sidnummer som anges (
#) för den komponenten.
3
Utför bara stegen för byte av komponent i det avsnittet!
Suomi
1
Vertaa saamaasi osaa seuraavalla sivulla olevaan kuvaan.
2
Siirry kyseistä osaa vastaavalle sivulle, joka on osoitettu merkillä (
#).
3
Suorita vain kyseisessä kohdassa olevat osien vaihtoon liittyvät
vaiheet.
Polski
1
Dopasuj otrzymaną część do rysunku na następnej stronie.
2
Przejdź do wskazanej strony (
#) dla tej części.
3
Wykonaj procedurę wymiany części zgodnie z opisem tylko w tej
części.
Русский
1
Сопоставьте полученную деталь с иллюстрацией на следующей
странице.
2
Перейдите на страницу с номером, указанным (
#) для этой
детали.
3
Выполните только действия по замене деталей, указанные в
соответствующем разделе.
IMPORTANT:
Follow these part replacement instructions:
WICHTIG:
Gehen Sie zum Austauschen von Teilen wie folgt vor:
IMPORTANT :
Suivez ces instructions relatives au remplacement des
pièces :
IMPORTANTE:
Siga estas instrucciones para el reemplazo de piezas:
BELANGRIJK:
Volg deze instructies voor het vervangen van
onderdelen:
IMPORTANTE:
Siga estas instruções de substituição de peças:
IMPORTANTE:
Seguire queste istruzioni per la sostituzione della parte:
VIGTIGT:
Følg disse anvisninger om udskiftning af dele:
VIKTIG:
Følg disse instruksjonene for utskifting av deler:
VIKTIGT!
Följ dessa instruktioner för byte av komponenter:
TÄRKEÄÄ:
Toimi näiden osien vaihto-ohjeiden mukaan:
WAŻNE:
Wykonaj poniższe instrukcje wymiany części:
ВАЖНО!
Ниже приводятся инструкции по замене деталей.